Articles




الخطبة الأولى


إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ، نَحْمَدُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُوْرِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلَا مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلَا هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لَا إلـٰه إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ.


أَمَّا بَعْدُ، فَإِنَّ خَيْرَ الْكَلَامِ كَلَامُ اللهِ، وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ، وَكُلَّ ضَلَالَةٍ فِي النَّارِ.


ឱបងប្អូនជនមូស្លីមទាំងឡាយ! ខ្ញុំសូមដាស់តឿនខ្លួនខ្ញុំផ្ទាល់ និងសូមដាស់តឿនអ្នករាល់គ្នាឲ្យមានការកោតខ្លាចអល់ឡោះ។ នេះគឺជាការដាស់តឿនរបស់អល់ឡោះចំពោះអ្នកជំនាន់មុន និងអ្នកជំនាន់ក្រោយ។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖


ﵟوَلَقَدۡ وَصَّيۡنَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَإِيَّاكُمۡ أَنِ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ ﵞ ﵝالنِّسَاء : ﵑﵓﵑﵜ


“ហើយពិតប្រាកដណាស់ យើងបានបង្គាប់បញ្ជាដល់បណ្តាអ្នកដែលត្រូវបានគេប្រទានគម្ពីរពីមុនពួកអ្នក(ជ្វីហ្វ និងគ្រិស្តបរិស័ទ) និងពួកអ្នក(មូស្លីម) ឱ្យកោតខ្លាចអល់ឡោះ។”


ដូច្នេះ ចូរខ្លាចអល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ ហើយប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះទ្រង់ ចូរគោរពតាមទ្រង់ហើយកុំប្រឆាំងនឹងទ្រង់។


ហើយចូរដឹងថា អល់ឡោះបង្កើតអ្វីដែលទ្រង់ចង់ និងជ្រើសរើសអ្វីដែលទ្រង់ចង់ ទៅតាមគតិបណ្ឌិតដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់របស់ទ្រង់។ ទ្រង់បានផ្តល់ឧត្តមភាពដល់អ្នកខ្លះលើអ្នកខ្លះទៀត ដូចជា ទ្រង់បានផ្តល់ឧត្តមភាពដល់ទេវតាខ្លះលើទេវតាខ្លះទៀត, ដល់បណ្តាព្យាការីខ្លះលើបណ្តាព្យាការីខ្លះទៀត, ដល់គម្ពីរខ្លះលើគម្ពីរខ្លះទៀត, ដល់ពេលវេលាខ្លះលើពេលវេលាខ្លះទៀត, និងដល់ទីកន្លែងខ្លះលើទីកន្លែងខ្លះទៀត។ ក្នុងចំណោមនោះគឺការផ្តល់ឧត្តមភាពដល់បៃទុលម៉ាក់ឌិស (ក្រុងយេរូសាឡឹម) ដែលរួមបញ្ចូលទាំងតំបន់ជុំវិញដ៏បរិសុទ្ធលើទឹកដីផ្សេងទៀត។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖


ﵟوَرَبُّكَ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخۡتَارُۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلۡخِيَرَةُﵞ ﵝالقَصَص : ﵘﵖﵜ


“ម្ចាស់របស់អ្នក(អល់ឡោះ) ជាអ្នកបង្កើតនូវអ្វីដែលទ្រង់សព្វព្រះហឫទ័យ ហើយទ្រង់ក៏ជាអ្នកជ្រើសរើស(នូវអ្វីដែលទ្រង់ចង់ជ្រើសរើស)។ ចំណែកពួកគេ(មនុស្សលោក) គឺគ្មានសិទ្ធិក្នុងការជ្រើសរើសអ្វីបានឡើយ។”


ហើយអត្ថន័យនៃបៃទុលម៉ាក់ឌិស គឺនៅក្នុងចំណោមទីកន្លែងដ៏ឧត្តមបំផុត ហើយនេះគឺជាគតិបណ្ឌិតរបស់អល់ឡោះ និងការជ្រើសរើសដ៏ល្អរបស់ទ្រង់។


ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ ប៊ៃតុលម៉ាក់ឌីស មានលក្ខណៈពិសេសដប់យ៉ាង៖


1.    លក្ខណៈពិសេសទីមួយ៖ វាជាទីកន្លែងដ៏បរិសុទ្ធ(បារ៉ាកាត់)។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានពិពណ៌នាអំពីវាថាជាទីបរិសុទ្ធនៅក្នុងគម្ពីរគួរអាន។ អល់ឡោះបានមានបន្ទូលថា៖


ﵟسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَا ٱلَّذِي بَٰرَكۡنَا حَوۡلَهُۥﵞ ﵝالإِسۡرَاء : ﵑﵜ


“មហាស្អាតស្អំ(អល់ឡោះ) ដែលបាននាំខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ធ្វើដំណើរនៅពេលយប់ ពីម៉ាស្ជីតអាល់ហារ៉ម ទៅម៉ាស្ជីតអាល់អាក់ស៑ដែលយើងបានប្រទានពរជ័យដល់តំបន់ជុំវិញរបស់វា។” ហើយអាល់-គុដស៍គឺជាកន្លែងដែលនៅជុំវិញម៉ាស្ជិដ។


2.    លក្ខណៈពិសេសទីពីរ៖ វាជាទឹកដីបរិសុទ្ធ (الأرض المقدس)។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលតាមរយៈព្យាការីមូសា × ថា៖


> يا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ <


«ឱកុលសម្ព័ន្ធរបស់ខ្ញុំអើយ! ចូរចូលទៅក្នុងទឹកដីបរិសុទ្ធ ដែលអល់ឡោះបានកំណត់សម្រាប់អ្នករាល់គ្នា។» ហើយទឹកដីដ៏បរិសុទ្ធនោះគឺ ប៊ៃតុលម៉ាក់ឌីស។


3.    លក្ខណៈពិសេសទីបី៖ វាជាទឹកដីដែលអល់ឡោះបានបញ្ជាព្យាការីមូសាឲ្យដណ្តើមយក។ អល់ឡោះដ៏បរិសុទ្ធ និងខ្ពង់ខ្ពស់បានបញ្ជាព្យាការីមូសាឲ្យដណ្តើមយកបៃទុលម៉ាក់ឌិស និងកម្ចាត់ពួកអ្នកមិនគោរពព្រះ និងពួកអ្នកគោរពបូជារូបព្រះ ដែលស្ថិតក្នុងចំណោមពួកនោះមានជនជាតិចាបានីស និងអាម៉ាឡេក។ ដូច្នេះ ព្យាការីមូសាត្រូវកម្ចាត់ពួកគេ និងលុបបំបាត់ការគោរពបូជារូបព្រះចេញពីទីនោះ ហើយផ្សព្វផ្សាយនូវឯកទេវនិយម(តៅហ៊ីដ)។ លោកមូសា បានពោលទៅកាន់ប្រជាជនរបស់លោកថា៖


> يَا قَوْمِ ادْخُلُوا الْأَرْضَ الْمُقَدَّسَةَ الَّتِي كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَرْتَدُّوا عَلَىٰ أَدْبَارِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ <


«ឱកុលសម្ព័ន្ធរបស់ខ្ញុំអើយ! ចូរចូលទៅក្នុងទឹកដីបរិសុទ្ធ ដែលអល់ឡោះបានកំណត់សម្រាប់អ្នករាល់គ្នា ហើយកុំបែរខ្នងរត់ថយក្រោយឡើយ ព្រោះអ្នករាល់គ្នានឹងក្លាយជាអ្នកដែលខាតបង់។»


4.    លក្ខណៈពិសេសទីបួន៖ ព្យាការីមូសា × បានសុំអល់ឡោះឲ្យទ្រង់ធ្វើឲ្យលោកស្លាប់នៅជិតបៃទុលម៉ាក់ឌិស។ អ្វីដែលព្យាការី ه បានប្រាប់ពីហាឌីសរបស់អាប៊ូ ហូរ៉ៃរ៉ោះ ا គឺនៅពេលដែលព្យាការីមូសា × ជិតស្លាប់ លោកបានសុំម្ចាស់របស់លោកឲ្យនាំលោកទៅជិតបៃទុលម៉ាក់ឌិសក្នុងចម្ងាយប្រហែលជាការបោះដុំថ្មមួយ។ នេះបង្ហាញពីក្តីស្រឡាញ់របស់លោកចំពោះបៃទុលម៉ាក់ឌិស។ វាត្រូវបានគេដឹងថាទឹកដីបរិសុទ្ធស្ថិតនៅក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ពួកអាម៉ាឡេក ចាបានីស ដែលជាពួកមិនគោរពព្រះ ដូច្នេះព្យាការីមូសាមិនអាចចូលទៅស្លាប់នៅទីនោះបានទេ លោកចង់ទៅជិតវាឲ្យបានតាមដែលអាចធ្វើទៅបាន។ ព្យាការីមូហាំម៉ាត់ ه បានមានប្រសាសន៍ថា៖ «ប្រសិនបើខ្ញុំនៅទីនោះ ខ្ញុំនឹងបង្ហាញអ្នករាល់គ្នាអំពីផ្នូររបស់លោក នៅក្បែរផ្លូវ នៅត្រង់ភ្នំខ្សាច់ពណ៌ក្រហម» [រាយការណ៍ដោយ អាល់-ពូខរ៉ីលេខ ១៣៣៩ និងមូស្លិម លេខ ២៣៧២]


5.    លក្ខណៈពិសេសទីប្រាំ៖ អល់ឡោះដ៏បរិសុទ្ធ និងខ្ពង់ខ្ពស់បានបញ្ឈប់ព្រះអាទិត្យសម្រាប់ព្យាការីយូស្ហាក់ ប៊ីន នូន។ នេះគឺនៅពេលដែលលោកចង់ប្រយុទ្ធជាមួយពួកចាបានីសដែលនៅបៃទុលម៉ាក់ឌិស។ វាជិតដល់ពេលយប់ហើយ លោកបានសុំអល់ឡោះឲ្យបញ្ឈប់ព្រះអាទិត្យជាមួយនឹងកងទ័ពរបស់លោក។ អល់ឡោះបានប្រទាននូវអ្វីដែលលោកបានសុំ ហើយការដណ្តើមយកបានបៃទុលម៉ាក់ឌិសបានកើតឡើង។ អាប៊ូ ហូរ៉ៃរ៉ោះ ا បានរាយការណ៍ថា អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه បានមានប្រសាសន៍ថា៖


> إِنَّ الشَّمْسَ لَمْ تُحْبَسْ عَلَى بَشَرٍ إِلَّا عَلَى يُوشَعَ، لَيَالِيَ سَارَ إِلَى الْبَيْتِ الْمُقَدَّسِ < [رواه أحمد]


«ព្រះអាទិត្យមិនត្រូវបានបញ្ឈប់សម្រាប់មនុស្សណាមួយឡើយ លើកលែងតែសម្រាប់យូស្ហាក់ ក្នុងរាត្រីដែលលោកបានធ្វើដំណើរទៅបៃទុលម៉ាក់ឌិស។»


6.    លក្ខណៈពិសេសទីប្រាំមួយ៖ ការដណ្តើមយកបានបៃទុលម៉ាក់ឌិស គឺជាសញ្ញាមួយនៃថ្ងៃបរលោក។ អោវហ្វ ប៊ីន ម៉ាលីក ا បានមាននិយាយថា៖ ខ្ញុំបានទៅជួបព្យាការី ه នៅតាប៊ូក ហើយលោកកំពុងនៅក្នុងតង់ស្បែក។ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖ «រាប់ប្រាំមួយយ៉ាងមុនថ្ងៃបរលោក»។ បន្ទាប់មកលោកបានរៀបរាប់អំពីការដណ្តើមយកបានបៃទុលម៉ាក់ឌិស។ [រាយការណ៍ដោយ អាល់-ពូខរ៉ីលេខ ៣១៧៦]


7.    លក្ខណៈពិសេសទីប្រាំពីរ៖ អាល់-ដាជ្ជល់ នឹងមិនចូលទៅក្នុងបៃទុលម៉ាក់ឌិសឡើយ។ ផ្ទុយទៅវិញ គេនឹងត្រូវសម្លាប់នៅក្បែរនោះ ដោយម៉ាស៊ីហ៍អ៊ីសា កូនប្រុសរបស់ម៉ារីយ៉ាំ ×។ អាល់-ដាជ្ជល់ នឹងត្រូវសម្លាប់នៅក្នុងប្រទេសប៉ាឡេស្ទីន នៅច្រកទ្វារលូដ នៅពេលដែលព្យាការីអ៊ីសា × តាមទាន់គេ។ ការស្លាប់របស់គេនឹងកើតឡើងនៅកន្លែងក្បែរបៃទុលម៉ាក់ឌិស។


8.    លក្ខណៈពិសេសទីមួយប្រាំបី៖ ពួកមេដឹកនាំនៃពួកមិនគោរពព្រះ និងពួកអ្នកនយោបាយរបស់ពួកគេនឹងមានទីបញ្ចប់នៅក្នុងប្រទេសប៉ាឡេស្ទីន។ នេះនឹងក្លាយជាសមរភូមិសម្រេចចិត្តពិតប្រាកដដែលព្យាការីអ៊ីសា × នឹងដឹកនាំប្រឆាំងនឹងពួកយូដា ដែលអាល់-ដាជ្ជល់នឹងធ្វើជាមេដឹកនាំរបស់ពួកគេ។ ព្យាការីអ៊ីសា × នឹងសម្លាប់អាល់-ដាជ្ជល់ និងកងទ័ពរបស់គេនៅទីនោះ។ លោកនឹងសម្លាប់ជ្រូករបស់ពួកគ្រិស្តសាសនិក និងបំបែកឈើឆ្កាងរបស់ពួកគេ ហើយសម្លាប់មនុស្សគ្រប់រូបដែលមិនបានជឿលើលោកជាមួយនឹងជំនឿដ៏ត្រឹមត្រូវថា លោកគ្រាន់តែជាមនុស្ស និងជាអ្នកនាំសារប៉ុណ្ណោះ។ ទាំងអស់នេះនឹងកើតឡើងនៅក្នុងប្រទេសប៉ាឡេស្ទីន ក្រោមការដឹកនាំរបស់ព្យាការីអ៊ីសា។


9.    លក្ខណៈពិសេសទីប្រាំបួន៖ ដើមឈើ និងថ្មនឹងលាតត្រដាងពួកយូដា ប្រសិនបើសង្គ្រាមកើតឡើងរវាងពួកគេនិងពួកមូស្លីម នៅចុងសម័យកាល។ អាប៊ូ ហូរ៉ៃរោះ ا បានរាយការណ៍ថា អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ﷺ បានមានប្រសាសន៍ថា៖


> لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يُقَاتِلَ الْمُسْلِمُونَ الْيَهُودَ، فَيَقْتُلُهُمُ الْمُسْلِمُونَ حَتَّى يَخْتَبِئَ الْيَهُودِيُّ مِنْ وَرَاءِ الْحَجَرِ أَوِ الشَّجَرِ، فَيَقُولُ الْحَجَرُ أَوِ الشَّجَرُ: يَا مُسْلِمُ، يَا عَبْدَ اللَّهِ، هَذَا يَهُودِيٌّ خَلْفِي، فَتَعَالَ فَاقْتُلْهُ، إِلَّا الْغَرْقَدَ، فَإِنَّهُ مِنْ شَجَرِ الْيَهُودِ < [رواه البخاري ومسلم]


«ថ្ងៃបរលោកនឹងមិនមកដល់ឡើយ រហូតទាល់តែពួកមូស្លីមប្រយុទ្ធជាមួយពួកយូដា ហើយពួកមូស្លីមនឹងសម្លាប់ពួកគេ រហូតទាល់តែពួកយូដាលាក់ខ្លួននៅពីក្រោយថ្មនិងដើមឈើ។ ដូច្នេះ ថ្មនិងដើមឈើនឹងនិយាយថា៖ ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះអើយ! នៅពីក្រោយខ្ញុំមានជនជាតិយូដាម្នាក់ ចូរមកសម្លាប់គេទៅ! លើកលែងតែដើមហ្ហរគត់ ព្រោះវាជាដើមឈើរបស់ពួកយូដា។»


10.    លក្ខណៈពិសេសទីដប់៖ លក្ខណៈពិសេសដ៏អស្ចារ្យបំផុតរបស់បៃទុលម៉ាក់ឌិស គឺថាវាមានម៉ាស្ជីតអាល់អាក់ស ដែលជាវិហារមួយក្នុងចំណោមវិហារដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ទាំងបីដែលត្រូវបានរៀបរាប់នៅក្នុងគម្ពីរគួរអាន។ វាត្រូវបានលើកតម្កើងពីទិដ្ឋភាពជាច្រើន ដែលសំខាន់បំផុតមានដប់យ៉ាង៖


    ទីមួយ៖  អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه ត្រូវបាននាំចេញពីម៉ាស្ជីតអាល់ហារ៉មទៅម៉ាស្ជីតអាល់អាក់ស ហើយបន្ទាប់មកត្រូវបានលើកទៅលើមេឃ។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖


ﵟسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِيٓ أَسۡرَىٰ بِعَبۡدِهِۦ لَيۡلٗا مِّنَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ إِلَى ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡأَقۡصَاﵞ ﵝالإِسۡرَاء : ﵑﵜ


“មហាស្អាតស្អំ (អល់ឡោះ) ដែលបាននាំខ្ញុំបម្រើរបស់ទ្រង់ធ្វើដំណើរនៅពេលយប់ ពីម៉ាស្ជីតអាល់ហារ៉មទៅម៉ាស្ជិដអាល់អាក់ស”


បន្ទាប់មកនៅពេលលោកត្រឡប់មកពីលើមេឃវិញ លោកបានត្រឡប់ទៅម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស ហើយបន្ទាប់មកទៅកាន់ម៉ាក់្កះវិញ។ ការឆ្លងកាត់ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សពីរដងនេះ បង្ហាញពីភាពអស្ចារ្យ និងសារៈសំខាន់របស់វា។


    ទីពីរ៖ អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه បានដឹកនាំការថ្វាយបង្គំសម្រាប់បណ្តាព្យាការីទាំងអស់នៅក្នុងម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស បន្ទាប់ពីការធ្វើដំណើរអ៊ីស្រករបស់លោក។ គាត់បានមានប្រសាសន៍ថា៖ "ពេលសឡាតបានមកដល់ ខ្ញុំបានធ្វើជាអ៊ីម៉ាំដឹកនាំពួកគេ"។ [រាយការណ៍ដោយមូស្លិម លេខ ១៧២]


    ទីបី៖ អល់ឡោះបានបង្ហាញម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស ទៅកាន់ព្យាការីរបស់ទ្រង់ ه មានន័យថា ទ្រង់បានលើកវាឲ្យលោកអាចមើលឃើញវា។ នេះគឺនៅពេលដែលពួកមូស្ហរីកូន (ពួកពហុទេវនិយម) បានបដិសេធលោកអំពីអ្វីដែលលោកបានរៀបរាប់ដល់ពួកគេពីព្រឹត្តិការណ៍អ៊ីស្រាក់ទៅកាន់ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស។ ពួកគេបានសួរលោកអំពីការពិពណ៌នារបស់វាដើម្បីបំបាក់ទឹកចិត្តលោក ព្រោះពួកគេដឹងថាលោកមិនដែលបានធ្វើដំណើរទៅទីនោះឡើយ។ ដូច្នេះ អល់ឡោះបានបង្ហាញម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សទៅកាន់លោក ហើយលោកបានចាប់ផ្តើមពិពណ៌នាអំពីសំណង់និងលក្ខណៈពិសេសរបស់វាដល់ពួកគេ។ មានរាយការណ៍ពី ចាប៊ិរ អ៊ិបនុ អាប់ឌុលឡោះ  ¶ថា: "នៅពេលពួកគូរ៉ៃសបានបដិសេធខ្ញុំ នៅពេលខ្ញុំស្ថិតនៅក្នុងហីចរ៍ ខ្ញុំបានក្រោកឡើង ហើយអល់ឡោះបានបង្ហាញខ្ញុំពីបៃទុលម៉ាក់ឌិស (ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស) ហើយខ្ញុំបានចាប់ផ្តើមពិពណ៌នាអំពីលក្ខណៈពិសេសរបស់វាទាំងដែលខ្ញុំកំពុងសម្លឹងមើលវា។ [រាយការណ៍ដោយ អាល់-ពូខរ៉ីលេខ ៣៨៨៦ និងមូស្លិម លេខ ១៧០]


    ទីបួន៖ ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស គឺជាគីប្លាស់ដំបូងរបស់ពួកមូស្លីម (ទិសដៅនៃការថ្វាយបង្គំ)។ អាល់-បារ៉ា ប៊ីន អាហ្ស៊ីប ا បានមានប្រសាសន៍ថា "ពួកយើងបានសឡាតជាមួយរ៉សូលុលឡោះ ﷺ ឆ្ពោះទៅប៊ៃតុលម៉ាក់ឌីសអស់រយៈពេល១៦ ឬ១៧ខែ បន្ទាប់មកពួកយើងត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរឆ្ពោះទៅកាន់កីបឡាត់(កាអ់បះ)"។ [រាយការណ៍ដោយ អាល់-ពូខរ៉ីលេខ ៤៤៩២ និងមូស្លិម លេខ ៥២៥]


    ទីប្រាំ៖ វាគឺជាវិហារមួយក្នុងចំណោមវិហារដែលអនុញ្ញាតឲ្យធ្វើដំណើរទៅគោរពបូជា។ ភស្តុតាងសម្រាប់រឿងនេះគឺប្រសាសន៍របស់ព្យាការី ه ថា៖


> لَا تُشَدُّ الرِّحَالُ إِلَّا إِلَى ثَلَاثَةِ مَسَاجِدَ: الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ، وَمَسْجِدِ الْأَقْصَى، وَمَسْجِدِي هَذَا <


«មិនត្រូវធ្វើដំណើរ(ពិសេស) លើកលែងតែទៅកាន់វិហារបីគឺ ម៉ាស្ជិតអាល់ហារ៉ាម ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស និងម៉ាស្ជិតរបស់ខ្ញុំ (ម៉ាស្ជិតអាល់ណាបាវីនៅម៉ាឌីណះ)។ ដូច្នេះ មិនអនុញ្ញាតឲ្យធ្វើដំណើរទៅកាន់ទីកន្លែងណាមួយនៅលើផែនដីក្នុងបំណងគោរពបូជាឡើយ លើកលែងតែវិហារទាំងបីនេះ។។


    ទីប្រាំមួយ: ការថ្វាយបង្គនៅក្នុងម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សប្រសើរជាងការថ្វាយបង្គំ(នៅកន្លែងធម្មតា)ពីររយហាសិបដង។ អាប៊ូ ហ្សារ ا បានរាយការណ៍ថា៖ យើងបានពិភាក្សាគ្នានៅចំពោះមុខអ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه ថាវិហារណាប្រសើរជាង វិហាររបស់លោក ឬបៃទុលម៉ាក់ឌិស។ អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه បានមានប្រសាសន៍ថា៖ "សឡាតមួយក្នុងម៉ាស្ជិដរបស់ខ្ញុំនេះប្រសើរជាងសឡាតបួនក្នុងវា ហើយវាជាកន្លែងសឡាតដ៏ល្អ។ ហើយជិតដល់ពេលដែលកន្លែងដ៏តូចមួយទំហំប៉ុនខ្សែចងសេះរបស់មនុស្សម្នាក់ដែលគេអាចមើលឃើញប៊ៃតុលម៉ាក់ឌីសពីវា នឹងប្រសើរជាងលោកិយទាំងមូល ឬប្រសើរជាងលោកិយនិងអ្វីដែលមាននៅក្នុងវា"។


ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ ដោយសារតែសឡាតក្នុងម៉ាស្ជិតណាបាវីល្អជាងមួយពាន់សឡាត ការសឡាតក្នុងម៉ាស្ជិដុលអាក់សាល្អជាងពីររយហាសិបសឡាត ព្រោះវាស្មើនឹងមួយភាគបួននៃម៉ាស្ជិដណាបាវី។


    ទីប្រាំពីរ៖ ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សគឺជាវិហារទីពីរដែលត្រូវបានសាងសង់នៅលើផែនដី។ អាប៊ូ ហ្សារ ا បានរាយការណ៍ថា: ខ្ញុំបានសួរថា៖ ឱអ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ! តើវិហារណាដែលត្រូវបានសាងសង់មុនគេនៅលើផែនដី? លោកបានឆ្លើយថា៖ «ម៉ាស្ជិតអាល់ហារ៉ម»។ ខ្ញុំបានសួរថា៖ បន្ទាប់មកវិហារណា? លោកបានឆ្លើយថា៖ «ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស»។ ខ្ញុំបានសួរថា៖ តើចម្ងាយប៉ុន្មានឆ្នាំរវាងពួកវា? លោកបានឆ្លើយថា៖ «សែសិបឆ្នាំ»។ [រាយការណ៍ដោយ អាល់-ពូខរ៉ីលេខ ៣៤២៥ និងមូស្លិម លេខ ៥២០]


    ទីប្រាំបី៖ ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ាន កូនប្រុសរបស់ដាវូដ × បានសាងសង់ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សឡើងវិញ ហើយបានសុំអល់ឡោះឲ្យអភ័យទោសដល់អ្នកគ្រប់គ្នាដែលសឡាតនៅក្នុងនោះ។ អល់ឡោះបានឆ្លើយតបនឹងការអធិស្ឋានរបស់លោក។ អ្នកនាំសាររបស់អល់ឡោះ ه បានមានប្រសាសន៍ថា៖ នៅពេលដែលស៊ូឡៃម៉ាន កូនប្រុសរបស់ដាវូដ បានបញ្ចប់ការសាងសង់បៃទុលម៉ាក់ឌិស លោកបានសុំអល់ឡោះ បីយ៉ាង៖ (1) ការវិនិច្ឆ័យដែលស្របតាមការវិនិច្ឆ័យរបស់អល់ឡោះ (ដូច្នេះ អល់ឡោះបានប្រទានឲ្យលោក) (2) ការសុំអំណាចដែលមិនគួរមានសម្រាប់អ្នកណាម្នាក់បន្ទាប់ពីលោក (ដូច្នេះ អល់ឡោះបានប្រទានឲ្យលោក) (3) ហើយលោកបានសុំអល់ឡោះ នៅពេលដែលលោកបានបញ្ចប់ការសាងសង់វិហារនោះ គឺថាគ្មាននរណាម្នាក់ដែលចូលមកក្នុងនោះក្រៅពីដើម្បីថ្វាយបង្គំ ត្រូវអល់ឡោះយកចេញពីអំពើបាបរបស់គេឡើយ ដូចថ្ងៃដែលម្តាយរបស់គេបានប្រសូតមក) [រាយការណ៍ដោយ អ៊ីម៉ាំ អះម៉ាត់លេខ ២/១៧៦ និងអាន់-នាសាអី លេខ ៦៩៣]


    ទីប្រាំបួន៖ ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញដោយព្យាការីជាច្រើននាក់មុនស៊ូឡៃម៉ាន ដូចជាអ៊ីប្រាហ៊ីម និងយ៉ាក់កូប។


    ទីដប់៖ ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សត្រូវបានដណ្តើមយកដោយអ៊ូម៉ារ ប៊ីន អាល់-ខាត់តាប ا ដែលជាខាលីហ្វះដែលមានការណែនាំត្រឹមត្រូវ។ ក្នុងរជ្ជកាលរបស់លោក នៅឆ្នាំ 15 នៃហ៊ីជ្រៈ ត្រូវនឹងឆ្នាំ 636 នៃគ្រិស្តសករាជ កងទ័ពមូស្លីមក្រោមការដឹកនាំរបស់ដៃគូដ៏អស្ចារ្យ អាប៊ូ អ៊ូប៉ៃដាស់ ប៊ីន អាល់-ចារ៉ាហ៍ ا បានឡោមព័ទ្ធក្រុងយេរូសាឡឹម។ បន្ទាប់ពីការឡោមព័ទ្ធរយៈពេលប្រាំមួយខែ ពួកគ្រិស្តសាសនិកបានយល់ព្រមចុះចាញ់ដោយមានលក្ខខណ្ឌថា មេដឹកនាំរបស់ពួកគេគឺខាលីហ្វះនៃពួកមូស្លីម អ៊ូម៉ារ ប៊ីន អាល់-ខាត់តាប ا ត្រូវមកដល់។ ដូច្នេះ នៅឆ្នាំ 16 នៃហ៊ីជ្រៈ ខាលីហ្វះអ៊ូម៉ារ បានធ្វើដំណើរទៅកាន់ក្រុងយេរូសាឡឹម ដើម្បីទទួលកូនសោរនៃទីក្រុង និងប្រកាសការចូលរបស់វានៅក្នុងទឹកដីមូស្លីម ហើយវាបានសម្រេចទៅតាមនោះ។ លោកបានចូលទៅក្នុងម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សតាមទ្វារដែលព្យាការី ه បានចូលនៅយប់អ៊ីស្រក ហើយបានសឡាតតាហ៊ីយ៉ាតអាល់ម៉ាស្ជិត (ការគោរពវិហារ) នៅក្នុងនោះ នៅកន្លែងគោរពសក្ការៈរបស់ដាវូដ។ នៅព្រឹកបន្ទាប់ លោកបានដឹកនាំការសឡាតហ្វាជើរសម្រាប់ពួកមូស្លីម។ កិច្ចព្រមព្រៀងអ៊ូម៉ារីយ៉ា ត្រូវបានសរសេរឡើង ដែលរួមបញ្ចូលលក្ខខណ្ឌរបស់លោកចំពោះពួកគ្រិស្តសាសនិកនៅស្ហាម។ វាក៏បានរៀបរាប់អំពីសិទ្ធិដែលពួកមូស្លីមធានាសម្រាប់ពួកគ្រិស្តសាសនិកដែលចង់រស់នៅក្នុងប្រទេសប៉ាឡេស្ទីនក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់រដ្ឋអ៊ីស្លាម។ រឿងដំបូងគឺការបង់ជីហ្សយ៉ះ ដល់ពួកមូស្លីមជាថ្នូរនឹងការទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីអធិបតេយ្យភាពរបស់ពួកមូស្លីមលើពួកគេ។


ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ! នេះគឺជាលក្ខណៈពិសេសដប់យ៉ាងដែលអល់ឡោះបានប្រទានដល់បៃទុលម៉ាក់ឌិស និងដប់យ៉ាងដែលទ្រង់បានប្រទានដល់ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស ជាការលើកតម្កើង និងលើកកម្ពស់ឋានៈរបស់ពួកគេ។ ដូច្នេះ ជនមូស្លីមគ្រប់រូបគួរតែរៀនសូត្រវា និងបង្រៀនកូនចៅរបស់ខ្លួន។ បញ្ហាប៉ាឡេស្ទីនមិនមែនជាបញ្ហាសម្ភារៈ ឬនយោបាយឡើយ ប៉ុន្តែជាបញ្ហាសាសនា(អាគីដះ)។ ការធ្វេសប្រហែសចំពោះបញ្ហានេះគឺជាភាពទន់ខ្សោយនៅក្នុងសាសនា។ ពួកស្តេចដ៏ល្អបំផុតនៅលើផែនដីបានប្រឹងប្រែងយ៉ាងខ្លាំងដើម្បីដកហូតការកាន់កាប់បច្ចុប្បន្ន។ នៅក្នុងសម័យកាលនេះ ក្រុមរ៉ាហ្វីឌី(ស្ហីអះ)នៃអ៊ីរ៉ង់ដែលថ្វាយបង្គំភ្លើង កំពុងលើកឡើងនូវពាក្យស្លោកក្នុងការរំដោះក្រុងយេរូសាឡឹម ក្នុងបំណងចូលទៅដល់ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សដើម្បីលើកទង់ជាតិរបស់ពួកគេដែលពោរពេញដោយស្ហីរិកនៅលើនោះ និងគ្រប់គ្រងវា! ពួកគេបានបរាជ័យ ដោយព្រះអម្ចាស់នៃកាក់បះនៅម៉ាក់កះ។ ប៉ាឡេស្ទីនត្រូវបានដណ្តើមយកដោយអ៊ូម៉ារ ដែលពួកគេបានប្រមាថ ហើយសឡាហុទ្ទីន នឹងមិនវិលត្រឡប់មកវិញឡើយ ប្រសិនបើអ្នកប្រមាថអ៊ូម៉ារនោះ!។


بَارَكَ اللهُ لِي وَلَكُمْ فِي القُرْآنِ العَظِيمِ، وَنَفَعَنِي وَإِيَّاكُمْ بِمَا فِيهِ مِنَ الآيَاتِ وَالذِّكْرِ الحَكِيمِ، أَقُولُ قَوْلِي هَذَا، وَأَسْتَغْفِرُ اللهَ لِي وَلَكُمْ مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ، فَاسْتَغْفِرُوهُ، إِنَّهُ هُوَ الغَفُورُ الرَّحِيمُ.


الخطبة الثانية


الحَمْدُ للهِ وَكَفَى، وَسَلَامٌ عَلَى عِبَادِهِ الَّذِينَ اصْطَفَى، أَمَّا بَعْدُ،


ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ! ពួកយូដាអះអាងសិទ្ធិរបស់ពួកគេចំពោះម៉ាស្ជិតអាល់អាក់សលើអ្នកដទៃ ដោយផ្អែកលើការសាងសង់របស់ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ាន × និងការដែលពួកគេជាកូនចៅរបស់លោក។ ការអះអាងនេះខុសឆ្គងពីទិដ្ឋភាពប្រាំពីរយ៉ាង៖


    ទីមួយ៖ ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ាន × មិនមែនជាអ្នកសាងសង់ម៉ាស្ជិតនោះទេ ប៉ុន្តែគ្រាន់តែបានសាងសង់វាឡើងវិញប៉ុណ្ណោះ។ ការស្ថាបនាដំបូងបានកើតឡើងមុនស៊ូឡៃម៉ានយូរណាស់មកហើយ។ គេនិយាយថា អ្នកដែលសាងសង់វាគឺអាដាម × ហើយក៏មានការនិយាយផ្សេងទៀតផងដែរ។


    ទីពីរ៖ ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស ត្រូវបានសាងសង់ឡើងវិញដោយព្យាការីជាច្រើនមុនស៊ូឡៃម៉ាន ដូចជាអ៊ីប្រាហ៊ីម និងយ៉ាក់កូប ដើម្បីគោរពសក្ការៈអល់ឡោះតែមួយគត់។ វាមិនមែនសម្រាប់ធ្វើជាវិហាររបស់ពួកយូដាឡើយ។


    ទីបី៖ ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ាន × គឺជាអ្នកកាន់សាសនាតៅហ៊ីដ (ឯកទេវនិយម)។ ចំណែកឯពួកយូដាវិញ ពួកគេមិនបានដើរតាមគន្លងរបស់ព្យាការីរបស់ពួកគេឡើយ ប៉ុន្តែផ្ទុយទៅវិញបានប្រឆាំងនឹងពួកគេ និងបានបំប្លែងគម្ពីរតាវរ៉តនិងអ៊ីនជីល ហើយបានក្លាយជាអ្នកគ្មានជំនឿ។ ដូច្នេះ ពួកយូដាបានផ្តាច់ខ្លួនចេញពីអំបូរអ៊ីស្រាអ៊ីលដោយសារតែការមិនជឿរបស់ពួកគេ ដូចដែលណួហ៍បានផ្តាច់ខ្លួនចេញពីឪពុករបស់លោកឈ្មោះអាហ្សារ និងមូហាំម៉ាត់បានផ្តាច់ខ្លួនពីពូរបស់លោកឈ្មោះអាប៊ូ ឡាហាប់។ ការមិនជឿផ្តាច់ នូវសម្ព័ន្ធភាពរវាងមូស្លីមនិងកាហ្វៀរ។ ដូច្នេះ គុណសម្បត្តិដែលជាកម្មសិទ្ធិរបស់អំបូរអ៊ីស្រាក់អ៊ីល គឺពួកយូដាមិនមានចំណែកនៅក្នុងនោះឡើយ ដោយសារតែការមិនជឿរបស់ពួកគេបានបិទបាំងវាពីពួកគេ។


    ទីបួន៖ ការដែលស៊ូឡៃម៉ានបានសាងសង់ម៉ាស្ជិតនេះឡើងវិញ មិនមានន័យថាពួកគេកាន់កាប់វាដោយសារជាតិសាសន៍ឡើយ។ ព្រោះវាត្រូវបានសាងសង់ឡើងដើម្បីឲ្យមនុស្សមកថ្វាយបង្គំនៅក្នុងនោះ ដោយមិនគិតពីជាតិសាសន៍។ ព្រោះថាការអញ្ជើញរបស់ព្យាការីទាំងឡាយមិនមែនផ្អែកលើជាតិសាសន៍ឡើយ ដូចសាសនារបស់ពួកយូដាដែលត្រូវបានបំប្លែងនោះទេ ប៉ុន្តែការអញ្ជើញរបស់ពួកគេគឺផ្អែកលើជំនឿលើអល់ឡោះជាម្ចាស់តែមួតយ(តៅហ៊ីដ) និងការកោតខ្លាចអល់ឡោះ។


    ទីប្រាំ៖ នៅពេលដែលអ៊ូម៉ារ ا បានដណ្តើមយកបៃទុលម៉ាក់ឌិស លោកបានបង្កើតកិច្ចព្រមព្រៀងសន្តិភាពមួយដែលនៅតែមានសុពលភាពចាប់តាំងពីពេលនោះមក។ ពួកមូស្លីមមិនដែលបានបោះបង់ចោលវាឡើយ ហើយក៏នឹងមិនបោះបង់ចោលវាឡើយ។ កិច្ចព្រមព្រៀងនេះចែងថា ប៉ាឡេស្ទីនជារបស់ពួកមូស្លីម ហើយអំណាចនិងអធិបតេយ្យភាពជារបស់ពួកគេ។ ពួកយូដាមានសិទ្ធិរស់នៅប៉ុណ្ណោះ មិនមែនសិទ្ធិផ្សេងទៀតឡើយ ហើយពួកគេត្រូវបង់ជីហ្សយ៉ះ ជាថ្នូរនឹងការទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីអធិបតេយ្យភាពរបស់ពួកមូស្លីមលើពួកគេ។


    ទីប្រាំមួយ៖ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានកំណត់នៅក្នុងគម្ពីររបស់ទ្រង់ថា ផែនដីជារបស់ទ្រង់ ទ្រង់នឹងប្រគល់វាជាមរតកដល់បាវបម្រើដ៏សុចរិតរបស់ទ្រង់។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖


ﵟوَلَقَدۡ كَتَبۡنَا فِي ٱلزَّبُورِ مِنۢ بَعۡدِ ٱلذِّكۡرِ أَنَّ ٱلۡأَرۡضَ يَرِثُهَا عِبَادِيَ ٱلصَّٰلِحُونَ ١٠٥ﵞ ﵝالأَنبِيَاء : ﵕﵐﵑﵜ


“ហើយពិតប្រាកដណាស់ យើងបានចារឹកទុកនៅក្នុងគម្ពីរសាបូរ បន្ទាប់ពី(ការបញ្ជូន) គម្ពីរតារ៉តថា ផែនដីនេះនឹងត្រូវទទួលមរតកដោយបណ្តាខ្ញុំបម្រើដ៏ល្អបរិសុទ្ធរបស់យើង។”


វាត្រូវបានគេដឹងថា គ្មាននរណាម្នាក់សុចរិតឡើយ លើកលែងតែអ្នកដែលដើរតាមសាសនាអ៊ីស្លាម។ ចំណែកឯពួកយូដាវិញ ពួកគេជាសត្រូវរបស់ព្យាការីទាំងឡាយ និងជាអ្នកសម្លាប់អ្នកនាំសារ។ លោក អ៊ីបនូ អូសៃម៉ីន : បានមានប្រសាសន៍ថា: «ប្រជាជនបានីអ៊ីស្រាក់អ៊ីលមានសិទ្ធិទទួលបានទឹកដីបរិសុទ្ធនេះ កាលពីពួកគេនៅជាអ្នកមានជំនឿ មិនមែនដោយសារតែពួកគេជាបានីអ៊ីស្រាក់អ៊ីលនោះទេ ប៉ុន្តែដោយសារតែពួកគេជាអ្នកមានជំនឿ។ គ្មានការសង្ស័យឡើយថា ក្នុងសម័យមូសា ពួកគេគឺជាប្រជាជនដ៏ប្រសើរបំផុតនៅលើផែនដី។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖ “ហើយពិតណាស់ យើងបានសរសេរនៅក្នុងហ្សាបួរ បន្ទាប់ពីការរំលឹកថា ផែនដីនេះនឹងត្រូវទទួលមរតកដោយខ្ញុំបម្រើដ៏សុចរិតរបស់យើង”។ ដូច្នេះ ដូចដែលអល់ឡោះបានប្រគល់មរតកដល់បានីអ៊ីស្រាក់អ៊ីលនូវទឹកដីរបស់ហ្វៀរអោន និងទឹកដីរបស់ទ្រង់ ដូច្នេះពួកមូស្លីម និងអ្នកមានជំនឿចំពោះមូហាំម៉ាត់ ه នឹងទទួលមរតកពីបានីអ៊ីស្រាក់អ៊ីល»។


    ទីប្រាំពីរ៖ ការគ្រប់គ្រងលើវិហារនានា ជាទូទៅ និងវិហារទាំងបី (ម៉ាស្ជិតអាល់ហារ៉ម ម៉ាស្ជិតអាល់ណាបាវី ម៉ាស្ជិតអាល់អាក់ស ជាពិសេស គឺសម្រាប់អ្នកមានជំនឿ មិនមែនសម្រាប់អ្នកគ្មានជំនឿឡើយ។ អល់ឡោះដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់បានមានបន្ទូលថា៖


ﵟمَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِينَ أَن يَعۡمُرُواْ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلۡكُفۡرِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ وَفِي ٱلنَّارِ هُمۡ خَٰلِدُونَ ١٧ إِنَّمَا يَعۡمُرُ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمۡ يَخۡشَ إِلَّا ٱللَّهَﵞ ﵝالتَّوۡبَة : ﵗﵑ - ﵘﵑﵜ


“(១៧) វាមិនមែនជាសិទ្ធិរបស់ពួកដែលគោរពព្រះច្រើន(មូស្ហរីគីន) ឡើយក្នុងការសាងសង់ ឬថែរក្សាវិហាររបស់អល់ឡោះ ខណៈដែលពួកគេខ្លួនឯងជាអ្នកអះអាងថាពួកគេជាអ្នកបដិសេធ (នឹងអល់ឡោះ)។ អ្នកទាំងនោះ រាល់ទង្វើរបស់ពួកគេត្រូវបានរលាយបាត់បង់ (មិនមានតម្លៃអ្វីឡើយនៅចំពោះមុខអល់ឡោះ) ហើយនៅក្នុងឋាននរក ពួកគេនឹងស្ថិតនៅជាអមតៈ។ (១៨) ពិតប្រាកដណាស់ មានតែអ្នកដែលជឿលើអល់ឡោះ និងថ្ងៃបរលោកប៉ុណ្ណោះ ហើយដែលបានប្រតិបត្តិសឡាត ព្រមទាំងបានបរិច្ចាគហ្សាកាត និងមិនខ្លាចក្រែងនរណាក្រៅពីអល់ឡោះទេ ទើបជាអ្នកដែលអាចសាងសង់ ឬថែរក្សាវិហាររបស់អល់ឡោះ។”


ឱខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះទាំងឡាយ! ពិតណាស់ជ័យជម្នះត្រូវបានសន្យាដោយអល់ឡោះដល់អ្នកដែលបានក្រាបសូជូត ដួងចិត្តដែលមានតាវហីដ ដៃដែលមានវូដុ និងអណ្ដាតដែលត្រង់។ អល់ឡោះពិតជាសច្ចៈក្នុងការសន្យារបស់ទ្រង់ ទ្រង់មិនបំពានការសន្យាឡើយ។ អល់ឡោះមានបន្ទូលថា៖


ﵟوَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمۡ دِينَهُمُ ٱلَّذِي ٱرۡتَضَىٰ لَهُمۡ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعۡدِ خَوۡفِهِمۡ أَمۡنٗاۚ يَعۡبُدُونَنِي لَا يُشۡرِكُونَ بِي شَيۡـٔٗاۚ وَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ ٥٥ﵞ ﵝالنُّور : ﵕﵕﵜ


«អល់ឡោះបានសន្យាចំពោះអ្នកដែលមានជំនឿក្នុងចំណោមពួកអ្នក និងអ្នកប្រព្រឹត្តអំពើល្អថា ទ្រង់នឹងធ្វើឱ្យពួកគេជាអ្នកគ្រប់គ្រងនៅលើផែនដីដូចជាទ្រង់បានធ្វើឱ្យអ្នកមុនពួកគេជាអ្នកគ្រប់គ្រង និងទ្រង់នឹងពង្រឹងសាសនារបស់ពួកគេដែលទ្រង់ពេញចិត្តសម្រាប់ពួកគេ និងទ្រង់នឹងប្ដូរសភាពភ័យខ្លាចរបស់ពួកគេទៅជាសន្តិសុខ។ ពួកគេគោរពសក្ការៈចំពោះយើង ដោយមិនភ្ជាប់អ្វីមួយជាដៃគូជាមួយយើងឡើយ។ រីឯអ្នកណាដែលក្រៅសាសនា(កាហ្វីរ)ក្រោយពីនោះ អ្នកទាំងនោះគឺជាអ្នកហ្វាសិក(ប្រឆាំង)។»


ثُمَّ اعْلَمُوا رَحِمَكُمُ اللهُ أَنَّ اللهَ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى أَمَرَكُمْ بِأَمْرٍ عَظِيمٍ فَقَالَ:


ﵟإِنَّ ٱللَّهَ وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ يُصَلُّونَ عَلَى ٱلنَّبِيِّۚ يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيۡهِ وَسَلِّمُواْ تَسۡلِيمًا ٥٦ﵞ


اللَّهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ مُحَمَّدٍ، وَارْضَ عَنْ أَصْحَابِهِ الْخُلَفَاءِ، وَارْضَ عَنِ التَّابِعِينَ وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ.


اللَّهُمَّ أَعِزَّ الْإِسْلَامَ وَالْمُسْلِمِينَ، وَأَذِلَّ الشِّرْكَ وَالْمُشْرِكِينَ، وَدَمِّرْ أَعْدَاءَكَ أَعْدَاءَ الدِّينِ، وَانْصُرْ عِبَادَكَ الْمُوَحِّدِينَ.


اللَّهُمَّ آمِنَّا فِي أَوْطَانِنَا، وَأَصْلِحْ أَئِمَّتَنَا وَوُلَاةَ أُمُورِنَا، وَاجْعَلْهُمْ هُدَاةً مُهْتَدِينَ.


اللَّهُمَّ وَفِّقْ جَمِيعَ وُلاةِ الْمُسْلِمِينَ لِتَحْكِيمِ كِتَابِكَ، وَإِعْزَازِ دِينِكَ، وَاجْعَلْهُمْ رَحْمَةً عَلَى رَعَايَاهُمْ.


اللَّهُمَّ إِنَّ اليَهُودَ قَدْ طَغَوْا وَبَغَوْا، وَأَكْثَرُوا فِي الْأَرْضِ الفَسَادَ، اللَّهُمَّ إِنَّهُمْ قَتَلُوا الأَنْبِيَاءَ، وَسَفَكُوا دَمَ الصُّلَحَاءِ، وَاحْتَلُّوا الدِّيَارَ، وَنَهَبُوا الأَمْوَالَ، اللَّهُمَّ سَلِّطْ عَلَيْهِمُ الرِّجْزَ وَالْوَبَاءَ، اللَّهُمَّ سَلِّطْ عَلَيْهِمُ الرُّعْبَ وَالْخَوْفَ، إِلَيْكَ الْمُشْتَكَى، وَعَلَيْكَ التُّكْلَانُ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِكَ.


اللَّهُمَّ اجْعَلِ الْمَسْجِدَ الأَقْصَى شَامِخًا عَزِيزًا، وَصُنْهُ مِنْ تَدْنِيسِ اليَهُودِ يَا اللَّهُ.


سُبْحَانَ رَبِّنَا رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ، وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ.


****





 



Recent Posts

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក ...

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក្រ បីប្រធានបទ 3

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក ...

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក្រ បីប្រធានបទ 2

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក ...

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក្រ បីប្រធានបទ 1

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក ...

កម្រងសុន្ទរកថាថ្ងៃសុក្រស្ដីពី លក្ខណៈពិសេស៤០យ៉ាងនៃ ច្បាប់សាសនាអ៊ីស្លាម 3