
6- Muhammad e là người có lòng thương xót và thông cảm
Từ lời nói của Muhammad e
- Bà A’ishah thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«إِنَّ اللهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ فِى الأَمْرِ كُلِّهِ» متفق عليه.
“Quả thật, Allah là Đấng có lòng thương xót và tha thứ, Ngài yêu thích sự thương xót và thông cảm trong mọi sự việc.” (Albukhari, Muslim).
- Bà A’ishah cũng thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«إِنَّ اللهَ رَفِيقٌ يُحِبُّ الرِّفْقَ وَيُعْطِى عَلَى الرِّفْقِ مَا لاَ يُعْطِى عَلَى الْعُنْفِ وَمَا لاَ يُعْطِى عَلَى مَا سِوَاهُ » رواه مسلم.
“Quả thật, Allah là Đấng có lòng thương xót và tha thứ, Ngài yêu thích sự thương xót và thông cảm, Ngài ban phát cho người có lòng thương xót và thông cảm những thứ mà Ngài không cho những ai khác.” (Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Abu Huroiroh t thuật lại: Có một người thuộc dân sa mạc đã tiểu vào vách của Masjid, thế là mọi người chạy đến muốn cho gã ta một trận, nhưng Nabi e bảo:
«دَعُوهُ وَهَرِيقُوا عَلَى بَوْلِهِ سَجْلاً مِنْ مَاءٍ، أَوْ ذَنُوبًا مِنْ مَاءٍ، فَإِنَّمَا بُعِثْتُمْ مُيَسِّرِينَ، وَلَمْ تُبْعَثُوا مُعَسِّرِينَ» رواه البخاري.
“Các ngươi hãy để mặc y, hãy mang thùng nước tạt vào chỗ đó đi, quả thật, các ngươi được phán truyền phải nên cư xử một cách dễ dãi và nhẹ nhàng chứ không phải cư xử quá khó khăn và thô bạo.” (Albukhari).
7- Muhammad e là người khiêm tốn
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông I’yadh bin Hammar t thuật lại, Thiên sứ của Allah e nói:
«إِنَّ اللهَ أَوْحَى إِلَىَّ أَنْ تَوَاضَعُوا حَتَّى لاَ يَفْخَرَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ وَلاَ يَبْغِى أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ» رواه مسلم.
“Quả thật, Allah đã mặc khải cho Ta rằng các ngươi phải khiêm tốn để mà người này không ngạo mạn trước người kia và không ai xem thường ai.” (Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Aswad bin Yazid thuật lại, có người đã hỏi bà A’ishah : Nabi e thường làm gì ở nhà? Bà nói: Người thường phụ giúp việc nhà trong gia đình, và khi đến giờ lễ nguyện Salah thì Người rời nhà đi Salah. (Albukhari).
8- Muhammad e là người có lòng thương xót đối với mọi người xung quanh kể cả loài vật
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Ibnu Umar t thuật lại rằng ông đi ngang qua một nhóm các thanh thiếu niên Quraish đang đùa nghịch với một con chim, chúng đưa con chim lên để những người khác phóng tên vào nó, những cây tên ném trật sẽ thuộc về chủ của con chim. Khi chúng nhìn thấy Ibnu Umar t thì chúng giải tán. Ibnu Umar t nói: Ai đã bày việc này? Quả thật Allah nguyền rủa những ai làm việc này. Quả thật Thiên sứ của Allah e nguyền rủa những ai mang một vật gì đó có sự sống ra làm trò tiêu khiển. (Albukhari, Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Ibnu Mas’ud t thuật lại: Có lần chúng tôi đi xa cùng với Thiên sứ của Allah. Trong lúc Người đi giải quyết nhu cầu của Người thì chúng tôi nhìn thấy một tổ chim có hai con chim non, chúng tôi bắt hai con chim non đó, sau đó mẹ chúng đến và kêu la thảm thiết. Vừa lúc ấy, Nabi e đến và nói: “Ai đã làm nó đau lòng vì con của nó? Hãy trả con lại cho nó!”. Và chúng tôi thấy một ổ kiến, chúng tôi đã đốt nó. Người nói: “Ai đã đốt cái này?”. Chúng tôi nói: Là chúng tôi. Người nói:
«إِنَّهُ لاَ يَنْبَغِى أَنْ يُعَذِّبَ بِالنَّارِ إِلاَّ رَبُّ النَّارِ» رواه أبو داود بإسناد صحيح.
“Quả thật, không nên dùng lửa để trừng phạt mà chỉ có Thượng Đế của lửa mới có quyền đó”. (Abu Dawood, đường dẫn truyền xác thực).
9- Muhammad e là người nhân từ
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Abu Qata-dah Al-Harith bin Rabi’i t thuật lại, Thiên sứ của Allah e nói:
«إِنِّى لأَقُومُ إِلَى الصَّلاَةِ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أُطَوِّلَ فِيهَا، فَأَسْمَعُ بُكَاءَ الصَّبِىِّ، فَأَتَجَوَّزُ فِى صَلاَتِى كَرَاهِيَةَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمِّهِ» رواه البخاري.
“Quả thật Ta đứng dâng lễ nguyện Salah (làm Imam) và Ta muốn kéo dài lễ nguyện Salah (trong việc đọc xướng Qur’an và kéo dài các động tác qua các lời tụng niệm), nhưng Ta nghe thấy tiếng khóc của trẻ con nên Ta đã tranh thủ hoàn tất lễ nguyện Salah của Ta (một cách sớm hơn) bởi lẽ Ta không thích gây khó khăn cho mẹ của chúng.” (Albukhari).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Abu Sulayman Malik bin Al-Huwairith t thuật lại: Chúng tôi đến gặp Thiên sứ của Allah e trong lúc chúng tôi là những chàng thanh niên trạc tuổi nhau, chúng tôi đã ở lại cùng với Người hai mươi đêm. Vì Thiên sứ của Allah e là một người nhân từ có lòng thương xót và thông cảm nên Người nghĩ rằng chúng tôi nhớ người thân của chúng tôi. Người hỏi chúng tôi có người thân ở nhà là những ai và chúng tôi nói cho Người biết. Người e nói:
«ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَأَقِيمُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ وَصَلُّوْا صَلَاةً كَذَا فِيْ حِيْنَ كَذَا وَصَلُّوْا كَذَا فِيْ حِيْنَ كَذَا، وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِى أُصَلِّى ، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ» متفق عليه.
“Các ngươi hãy quay trở về với gia đình của các ngươi, hãy ở lại cùng với họ, hãy dạy họ và khuyên bảo họ, các ngươi hãy dâng lễ nguyện Salah thế này vào giờ này, các ngươi hãy dâng lễ nguyện Salah thế này vào giờ này, hãy dâng lễ nguyện Salah giống như các ngươi nhìn thấy Ta dâng lễ nguyện Salah, và khi nào đến giờ Salah thì các ngươi hãy cho một người trong các ngươi Azan và cho một người lớn tuổi nhất trong các ngươi làm Imam cho các ngươi.” (Albukhari, Muslim).
10- Muhammad e là người không màng danh lợi nơi cõi trần
Từ lời nói của Muhammad e
- Thiên sứ của Allah e nói:
«يَتْبَعُ الْمَيِّتَ ثَلاَثَةٌ، فَيَرْجِعُ اثْنَانِ وَيَبْقَى مَعَهُ وَاحِدٌ، يَتْبَعُهُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ وَعَمَلُهُ، فَيَرْجِعُ أَهْلُهُ وَمَالُهُ، وَيَبْقَى عَمَلُهُ» متفق عليه.
“Theo sau người chết ba thứ: người thân của y, tiền tài của y và việc làm của y. Người thân của y và tiền tài của y sẽ quay lại, chỉ còn việc làm của y là ở lại cùng với y.” (Albukhari, Muslim).
- Ông Al-Mustawrid bin Shaddad t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«مَا الدُّنْيَا فِى الآخِرَةِ إِلاَّ مِثْلُ مَا يَجْعَلُ أَحَدُكُمْ إِصْبَعَهُ هَذِهِ فِى الْيَمِّ فَلْيَنْظُرْ بِمَ يَرْجِعُ» رواه مسلم.
“Cõi trần gian so với cõi Đời Sau chỉ giống như những gì còn đọng lại trên ngón tay của một người khi y đặt nó xuống biển rồi lấy lên.” (Muslim).
- Ông Abu Abbas Sahl bin Sa’ad Assa’idi t thuật lại, có một người đàn ông đến gặp Thiên sứ của Allah e nói: Thưa Thiên sứ của Allah! Xin Người hãy chỉ cho tôi việc làm nào mà khi tôi làm nó thì Allah sẽ yêu thương tôi và cả thiên hạ đều yêu thương tôi. Người e nói:
«ازْهَدْ فِى الدُّنْيَا يُحِبَّكَ اللهُ وَازْهَدْ فِيمَا عِنْدَ النَّاسِ يُحِبُّكَ النَّاسُ» حديث حسن رواه ابن ماجه و غيره بأسانيد حسنة.
“Hãy đừng màng danh lợi ở cõi trần thế thì Allah sẽ yêu thương ngươi, và hãy đừng mang đến những gì của mọi người thì mọi người sẽ yêu thương ngươi.” (Hadith tốt do Ibnu Ma-jah ghi lại với các đường dẫn truyền tốt).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Annu’man bin Bashir t thuật lại, Umar bin Khattab đề cập đến cảnh khổ hạnh của con người trên thế gian, ông nói: Quả thật tôi đã nhìn thấy Thiên sứ của Allah e trong một ngày đói lả vì Người không tìm thấy gì để làm no cái bụng của mình ngay cả một quả chà là khô bị hư cũng không có.
- Ông Abdullah bin Ashshikhir t thuật lại: Tôi đến gặp Nabi e trong lúc Người đang đọc câu kinh Qur’an: ﴿ أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ١﴾ {Việc tom góp của cải (làm giàu) làm cho các ngươi bận tâm} (Chương 102 – Attakathur, câu 1). Người e nói:
«يَقُولُ ابْنُ آدَمَ مَالِى مَالِى - قَالَ - وَهَلْ لَكَ يَا ابْنَ آدَمَ مِنْ مَالِكَ إِلاَّ مَا أَكَلْتَ فَأَفْنَيْتَ أَوْ لَبِسْتَ فَأَبْلَيْتَ أَوْ تَصَدَّقْتَ فَأَمْضَيْتَ» رواه مسلم.
“Con cháu của Adam (con người) nói: Tiền tài của tôi! Của cải của tôi! Nhưng này con cháu của Adam, thật ra ngươi chẳng sỡ hữu được gì từ của cải của ngươi ngoài những gì ngươi đã ăn rồi tiêu hóa hết hoặc những gì ngươi đã mặc rồi bị mục rách đi, hoặc những gì ngươi đã bố thí thì còn lại cho mai sau.” (Muslim).
- Bà A’ishah nói: Gia đình của Muhammad e chưa từng được no bụng từ bánh mì lúa mạch trong hai ngày liên tiếp nhau cho tới khi Người qua đời. (Albukhari, Muslim).
Và trong một lời dẫn khác: Gia đình của Muhammad e từ khi bước chân đến Madinah cho tới khi Người qua đời chưa từng được no bụng từ thức ăn lúa mì trong ba đêm liền.
- Urwah thuật lại, bà A’ishah đã từng nói: Này cháu của ta, xin Allah chứng giám rằng nếu chúng ta nhìn vào trăng lưỡi liềm, rồi trăng lưỡi liềm, rồi trăng lưỡi liềm: ba cái trăng lưỡi liềm trong hai tháng như vậy mà trong các ngôi nhà của Thiên sứ e không hề nhúm lửa (nấu ăn). Tôi nói: Dì ơi! Vậy cuộc sống của mọi người thế nào? Bà nói: Chà là khô và nước lã, và Thiên sứ e có những người hàng xóm Ansar, họ có lạc đà, cừu, họ thường gởi sữa của chúng đến biếu cho Thiến sứ của Allah và Người cho chúng ta uống từ nguồn sữa đó. (Albukhari, Muslim).
11- Muhammad e là người thường tiễn đưa
Từ lời nói của Muhammad e
- Umar bin Khattab t nói: Tôi đến xin phép Nabi đi làm Umrah, Người cho phép tôi đi và nói:
«لاَ تَنْسَنَا يَا أُخَىَّ مِنْ دُعَائِكَ» وفي رواية «أَشْرِكْنَا يَا أُخَىَّ فِى دُعَائِكَ» حديث صحيح رواه أبو داود و الترمذي و قال حديث حسن صحيح.
“Này người anh em, đừng quên chúng tôi trong lời cầu nguyện của anh nhé!” và trong một lời dẫn khác: “Này người anh em, hãy nhắc chúng tôi trong lời cầu nguyện của anh với!” (Hadith xác thực do Abu Dawood và Tirmizhi, và ông nói Hadith tốt và xác thực).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Abu Sulayman Malik bin Al-Huwairith t thuật lại: Chúng tôi đến gặp Thiên sứ của Allah e trong lúc chúng tôi là những chàng thanh niên trạc tuổi nhau, chúng tôi đã ở lại cùng với Người hai mươi đêm. Vì Thiên sứ của Allah e là một người nhân từ có lòng thương xót và thông cảm nên Người nghĩ rằng chúng tôi nhớ người thân của chúng tôi. Người hỏi chúng tôi có người thân ở nhà là những ai và chúng tôi nói cho Người biết. Người e nói:
«ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ فَأَقِيمُوا فِيهِمْ وَعَلِّمُوهُمْ وَمُرُوهُمْ وَصَلُّوْا صَلَاةً كَذَا فِيْ حِيْنَ كَذَا وَصَلُّوْا كَذَا فِيْ حِيْنَ كَذَا، وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِى أُصَلِّى، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ وَلْيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ» متفق عليه.
“Các ngươi hãy quay trở về với gia đình của các ngươi, hãy ở lại cùng với họ, hãy dạy họ và khuyên bảo họ, các ngươi hãy dâng lễ nguyện Salah thế này vào giờ này, các ngươi hãy dâng lễ nguyện Salah thế này vào giờ này, hãy dâng lễ nguyện Salah giống như các ngươi nhìn thấy Ta dâng lễ nguyện Salah, và khi nào đến giờ Salah thì các ngươi hãy cho một người trong các ngươi Azan và cho một người lớn tuổi nhất trong các ngươi làm Imam cho các ngươi” (Albukhari, Muslim).
12- Muhammad e là người tri ân
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Usa-mah bin Zaid t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«مَنْ صُنِعَ إِلَيْهِ مَعْرُوفٌ فَقَالَ لِفَاعِلِهِ جَزَاكَ اللهُ خَيْرًا فَقَدْ أَبْلَغَ فِى الثَّنَاءِ» رواه الترمذي و قال حديث حسن صحيح.
“Ai làm điều tốt cho mình thì hãy nói với người đó: Jaza-kallahu khairan (Cầu xin Allah ban phúc điều tốt đẹp cho anh), đó là sự tri ân và cảm tạ.” (Tirmizhi ghi lại, ông nói Hadith tốt xác thực).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Sa’ad bin Abu Wiqas t thuật lại: Chúng tôi cùng với Thiên sứ của Allah e rời Makkah để đến Madinah. Khi chúng tôi gần đến Azu-ra’ thì chúng tôi dừng chân. Sau đó, Người ngửa đôi bàn tay lên cầu xin Allah khoảng một canh giờ rồi Người Sujud (cúi đầu quỳ lạy) thật lâu, sau đó, Người đứng dậy ngửa đôi bàn tay lên cầu xin khoảng một canh giờ rồi lại Sujud. Người làm như vậy ba lần. Sau đó, Người e nói:
«إِنِّى سَأَلْتُ رَبِّى وَشَفَعْتُ لأُمَّتِى فَأَعْطَانِى ثُلُثَ أُمَّتِى فَخَرَرْتُ سَاجِدًا شُكْرًا لِرَبِّى ثُمَّ رَفَعْتُ رَأْسِى فَسَأَلْتُ رَبِّى لأُمَّتِى فَأَعْطَانِى ثُلُثَ أُمَّتِى فَخَرَرْتُ سَاجِدًا لِرَبِّى شُكْرًا ثُمَّ رَفَعْتُ رَأْسِى فَسَأَلْتُ رَبِّى لأُمَّتِى فَأَعْطَانِى الثُّلُثَ الآخَرَ فَخَرَرْتُ سَاجِدًا لِرَبِّى» رواه أبو داود.
“Quả thật Ta đã cầu xin Thượng Đế của Ta và Ta đã cầu xin khoan hồng và miễn tội cho cộng đồng tín đồ của Ta và Ngài đã cho Ta một phần ba các tín đồ, thế là Ta cúi xuống quỳ lạy tạ ơn Thượng Đế của Ta, sau đó Ta trở dậy cầu xin cho cộng đồng tín đồ của Ta và được Ngài cho một phần ba cộng đồng của Ta, thế là Ta cúi đầu quỳ lạy tạ ơn Thượng Đế của Ta, sau đó Ta trở dậy cầu xin Thượng Đế của Ta cho cộng đồng của Ta thì được Ngài ban cho một phần ba nữa, thế là Ta cúi đầu quỳ lạy tạ ơn Thượng Đế của Ta.” (Abu Dawood).
13- Muhammad e là một người công bằng chính trực
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Abdullah bin Amru bin Al’Ass t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«إِنَّ الْمُقْسِطِينَ عِنْدَ اللهِ عَلَى مَنَابِرَ مِنْ نُورٍ: الَّذِينَ يَعْدِلُونَ فِى حُكْمِهِمْ وَأَهْلِيهِمْ وَمَا وَلُوا» رواه مسلم.
“Quả thật, những người công bằng và ngay chính sẽ ở trên những chiếc bục ánh hào quang nơi Allah: Đó là những người công bằng và chính trực trong việc lãnh đạo, phân xử quần chúng và cư xử với gia đình và thân tộc.” (Muslim).
- Ông Jabir t thuật lại, Thiên sứ của Allah e nói:
«اتَّقُوا الظُّلْمَ فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاتَّقُوا الشُّحَّ فَإِنَّ الشُّحَّ أَهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ حَمَلَهُمْ عَلَى أَنْ سَفَكُوا دِمَاءَهُمْ وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ» رواه مسلم، رياض الصالحين 204.
“Hãy kính sợ (Allah) trong những việc làm bất công bởi quả thật vào Ngày Phán xử cuối cùng sự bất công sẽ trở thành những bóng tối mù mịt; và các ngươi hãy kính sợ (Allah) về sự keo kiệt và ích kỷ bởi sự keo kiệt ích kỷ đã hủy hoại những người thời trước các ngươi, điều đó đã đưa họ đổ máu và được phép xâm phạm đến họ” (Muslim, Riyadh Saliheen 204).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Nu’man bin Bashir t thuật lại rằng cha của ông đã đưa ông đến gặp Thiên sứ của Allah e và nói: Quả thật tôi xin tặng đứa con này của tôi làm người hầu cho Người. Thiên sứ của Allah e nói: “Có phải tất cả các đứa con của ngươi, ngươi đều tặng đi như đứa con này không?”. Ông nói: Không. Thiên sứ của Allah e bảo: “Vậy thì ngươi hãy nhận nó lại.” (Albukhari, Muslim).
Đạo đức và phẩm hạnh của Muhammad, Thiên sứ của Allah
1- Muhammad e là một người thầy
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Ibnu Mas’ud t thuật lại, Thiên sứ của Allah e nói:
«لاَ حَسَدَ إِلاَّ فِى اثْنَتَيْنِ رَجُلٌ آتَاهُ اللهُ مَالاً فَسُلِّطَ عَلَى هَلَكَتِهِ فِى الْحَقِّ ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللهُ الْحِكْمَةَ، فَهْوَ يَقْضِى بِهَا وَيُعَلِّمُهَا» متفق عليه.
“Đừng ghen tị với người (đừng mong ước giống như ai đó) trừ hai dạng người: Một người được Allah ban cho nhiều tài sản rồi y đã dùng nó vào việc chân lý, và một người được Allah ban cho sự hiểu biết và khôn ngoan rồi y đã áp dụng nó và truyền dạy nó lại cho người” (Albukhari, Muslim).
- Ông Sahl bin Sa’ad t thuật lại rằng Nabi e đã từng nói với Ali t:
«فَوَاللهِ لأَنْ يَهْدِىَ اللهُ بِكَ رَجُلاً وَاحِدًا خَيْرٌ لَكَ مِنْ أَنْ يَكُونَ لَكَ حُمْرُ النَّعَمِ» متفق عليه.
“Thề bởi Allah, quả thật việc Allah hướng dẫn một người bởi ngươi tốt hơn việc ngươi có được một con lạc đà tốt nhất.” (Albukhari, Muslim).
- Ông Abu Huroiroh t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói:
«وَمَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا سَهَّلَ اللهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ» رواه مسلم.
“Và ai tìm kiếm con đường tìm tòi kiến thức, Allah sẽ tạo điều kiện dễ dàng cho y trên con đường đến Thiên Đàng.” (Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Abu Najih Al’irbadh bin Sa-riyah t thuật lại, Thiên sứ của Allah e đã khuyên dạy chúng tôi lời khuyên dạy quý báu đầy chân tình, làm trái tim phải rung động, đôi mắt phải rưng lệ. Chúng tôi nói: Thưa Thiên sứ của Allah, như thể là Người e nhắn gởi trước khi chia tay. Rồi Người e nhắn nhủ chúng tôi:
«أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللهِ وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ وَإِنْ عَبْدًا حَبَشِيًّا فَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ مِنْكُمْ بَعْدِى فَسَيَرَى اخْتِلاَفًا كَثِيرًا فَعَلَيْكُمْ بِسُنَّتِى وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الْمَهْدِيِّينَ الرَّاشِدِينَ تَمَسَّكُوا بِهَا وَعَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الأُمُورِ فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ» رواه أبو داود و الترمذي و قال حديث حسن صحيح.
“Ta khuyên các ngươi hãy kính sợ Allah, hãy nghe và vâng lệnh người lãnh đạo cho dù đó có là một người nô lệ da đen, và có ai trong các ngươi còn sống đến thời sau này thì sẽ chứng kiến nhiều điều tranh cãi. Bởi thế, các ngươi phải bám lấy Sunnah (đường lối) của Ta và Sunnah của các Kalifah chính trực và công minh, các ngươi hãy dùng răng hàm của các ngươi cắn chặt giữ lấy nó, và các ngươi hãy cảnh giác và tránh xa việc đổi mới trong đạo, bởi tất cả những việc làm đổi mới đều lệch lạc.” (Abu Dawood, Tirmizhi, và ông nói Hadith tốt xác thực).
2- Cách ăn của Muhammad e
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Umar bin Abu Salmah t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e nói với tôi:
«سَمِّ الله، وكُلْ بِيَمِيْنِكَ، وَكُلْ مِمَّا يَلِيْكَ» متفق عليه.
“Hãy nhân danh Allah (nói: Bissmillah), ăn bằng tay phải và ăn phần ở ngay trước mặt ngươi!” (Albukhari, Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Abu Huroiroh t nói: Thiên sứ của Allah e chưa từng chê bai thức ăn bao giờ, nếu thích thì Người ăn còn không thích thì Người thôi. (Albukhari, Muslim).
3- Cung cách uống nước của Muhammad e
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Ibnu Abbas t thuật lại, Thiên sứ của Allah e nói:
«لاَ تَشْرَبُوا وَاحِدًا كَشُرْبِ الْبَعِيرِ وَلَكِنِ اشْرَبُوا مَثْنَى وَثُلاَثَ وَسَمُّوا إِذَا أَنْتُمْ شَرِبْتُمْ وَاحْمَدُوا إِذَا أَنْتُمْ رَفَعْتُمْ». قَالَ الترمذي هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ.
“Các ngươi đừng uống một lần hết giống như cách uống của lạc đà mà hãy uống hai ngụm, ba ngụm, và các ngươi hãy nói Bissmillah (nhân danh Allah) khi nào các ngươi uống và hãy nói Alhamdulillah (Tạ ơn Allah) khi nào các ngươi uống xong.” (Tirmizhi, và ông nói Hadith tốt).
- Ông Anas t thuật lại rằng Thiên sứ của Allah e thường dừng để thở trong lúc uống ba lần (tức uống một ngụm rồi dừng, cứ như vậy ba lần mỗi khi uống). (Albukhari, Muslim).
4- Muhammad e đối với người bệnh
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Ibnu Abbas t thuật lại, Nabi e nói:
«مَنْ عَادَ مَرِيضًا لَمْ يَحْضُرْ أَجَلُهُ فَقَالَ عِنْدَهُ سَبْعَ مِرَارٍ أَسْأَلُ اللهَ الْعَظِيمَ رَبَّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ أَنْ يَشْفِيَكَ إِلاَّ عَافَاهُ اللهُ مِنْ ذَلِكَ الْمَرَضِ» رواه أبو داود و الترمذي و قال حديث حسن. و قال الحاكم حديث. صحيح على شرط البخاري.
“Người nào đi viếng thăm người bệnh chưa đến giai đoạn chấm dứt cuộc đời thì hãy nói bảy lần: Cầu xin Allah, Thượng Đế của chiếc Ngai vương vĩ đại, hãy cho anh (chi, em .. ) khỏi bệnh thì Allah sẽ cho người đó sẽ tránh khỏi căn bệnh đó.” (Abu Dawood, Tirmizhi, và ông nói đây là Hadith tốt. Và ông Hakim nói Hadith này xác thực theo tiêu chuẩn của Albukhari).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Anas t thuật lại: Khi mà Nabi e bệnh nặng và Người lên cơn đau thì Fatimah nói: Thật là khổ cho cha! Người bảo:
«لَيْسَ عَلَى أَبِيكِ كَرْبٌ بَعْدَ الْيَوْمِ»
“Sau ngày này, cha của con sẽ không còn phải chịu một cơn đau khổ nào nữa”.
Và lúc Nabi e lìa trần thì bà Fatimah nói: Cha ơi! cha đã đáp lại lời gọi của Thượng Đế; cha ơi! Cha sẽ được Ngài ban Thiên Đàng Firdaus làm nơi ở của cha; cha ơi! Jibril sẽ loan báo về cái chết của cha. Và khi chôn chất Người, bà Fatimah đã nói trong tâm trạng rất buồn: Chẳng lẽ các người thấy vui khi phủ đất lên người Thiên sứ của Allah e sao? (Hadith do Albukhari ghi nhận).
5- Cung cách đi xa của Muhammad e
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Jabir thuật lại: Thiên sứ của Allah e muốn đi chinh chiến, Người nói:
«يَا مَعْشَرَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ إِنَّ مِنْ إِخْوَانِكُمْ قَوْمًا لَيْسَ لَهُمْ مَالٌ وَلاَ عَشِيرَةٌ فَلْيَضُمَّ أَحَدُكُمْ إِلَيْهِ الرَّجُلَيْنِ أَوِ الثَّلاَثَةَ فَمَا لأَحَدِنَا مِنْ ظَهْرٍ يَحْمِلُهُ إِلاَّ عُقْبَةٌ كَعُقْبَةِ» يَعْنِى أَحَدِهِمْ. فَضَمَمْتُ إِلَىَّ اثْنَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً قَالَ : مَا لِى إِلاَّ عُقْبَةٌ كَعُقْبَةِ أَحَدِهِمْ مِنْ جَمَلِى. رواه أبو داود.
“Này hỡi những người Muhajir và những người Ansar! Quả thật, từ trong số các anh em đồng đạo của các ngươi có nhóm người không có tài sản cũng không có người thân tộc, thế nên, mỗi người trong các ngươi hãy lấy hai hoặc ba người đi cùng với mình để hỗ trợ và giúp đỡ họ”. Lời của Jabir: Thế là mỗi người chúng tôi đều có người đi cùng trên lưng con lạc đà. (Abu Dawood).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Thiên sứ của Allah e thường đi ở phía sau để giúp đỡ và tiếp sức những người yếu và Người thường cầu nguyện cho họ. (Abu Dawood ghi lại với đường dẫn truyền tốt).
7- Muhammad e thường đi bộ
Từ lời nói của Muhammad e
- Thiên sứ của Allah e nói:
«إِذَا مَرَّ أَحَدُكُمْ فِى مَسْجِدِنَا أَوْ فِى سُوقِنَا وَمَعَهُ نَبْلٌ فَلْيُمْسِكْ عَلَى نِصَالِهَا بِكَفِّهِ أَنْ يُصِيبَ أَحَدًا مِنَ الْمُسْلِمِينَ مِنْهَا بِشَىْءٍ» متفق عليه.
“Khi ai đó trong các ngươi đi ngang qua một Masjid nào đó của chúng ta hay cái chợ nào đó của chúng ta mà trên người mang theo mũi tên thì y hãy cất giữ cẫn thận trong bao của nó để khỏi gây tai hại đến người Muslim.” (Albukhari, Muslim).
d / f
Sự hành đạo và thờ phượng của Muhammad, Thiên sứ của Allah
1- Muhammad e là một người dâng lễ nguyện Salah
Từ lời nói của Muhammad e
- Thiên sứ của Allah e nói:
«أَلاَ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَا يَمْحُو اللهُ بِهِ الْخَطَايَا وَيَرْفَعُ بِهِ الدَّرَجَاتِ». قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ. قَالَ «إِسْبَاغُ الْوُضُوءِ عَلَى الْمَكَارِهِ وَكَثْرَةُ الْخُطَا إِلَى الْمَسَاجِدِ وَانْتِظَارُ الصَّلاَةِ بَعْدَ الصَّلاَةِ فَذَلِكُمُ الرِّبَاطُ» رواه مسلم.
“Các ngươi có muốn Ta dạy các ngươi việc làm mà với nó Allah sẽ bôi xóa tội lỗi và đưa các ngươi lên vị trí trên cao?”. Các Sahabah nói: Có thưa Thiên sứ của Allah. Người e bảo: “Hoàn thành tốt việc Wudu’ dù trong khó khăn, nhiều bước chân đến các Masjid, và sự chờ đợi dâng lễ nguyện Salah tiếp theo sau khi đã xong lễ nguyện Salah hiện tại. Đó là những điều mấu chốt.” (Muslim).
- Ông Abu Abdurrahman Abdullah bin Mas’ud t thuật lại:
سَأَلْتُ النَّبِىَّ - صلى الله عليه وسلم - أَىُّ الْعَمَلِ أَحَبُّ إِلَى اللهِ قَالَ «الصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا». قَالَ ثُمَّ أَىُّ قَالَ «ثُمَّ بِرُّ الْوَالِدَيْنِ». قَالَ ثُمَّ أَىُّ قَالَ «الْجِهَادُ فِى سَبِيلِ اللهِ» متفق عليه.
Tôi đã hỏi Thiên sứ của Allah e việc làm nào Allah yêu thương nhất? Người e bảo: “Dâng lễ nguyện Salah đúng giờ giấc qui định”. Tôi hỏi: Rồi việc làm nào nữa? Người e nói: “Hiếu thảo với cha mẹ”. Tôi hỏi: Kế đến là việc làm nào nữa? Người e bảo: “Chiến đấu vì con đường chính nghĩa của Allah”. (Albukhari, Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Bà A’ishah thuật lại rằng Nabi e thường đứng dâng lễ nguyện trong đêm đến đau cả hai bàn chân. Thấy vậy, tôi nói với Người: Người cần chi phải vất vã như vậy trong khi quả thật Allah đã tha thứ cho Người mọi tội lỗi trước đây và sau này? Người e nói:
«أَفَلاَ أُحِبُّ أَنْ أَكُونَ عَبْدًا شَكُورًا» متفق عليه.
“Chẳng lẽ điều đó không đáng để Ta là một người bề tôi biết ơn sao?” (Albukhari, Muslim).
2- Muhammad e là người luôn tìm sự che chở và cứu rỗi nơi Thượng Đế của Người
Từ lời nói của Muhammad e
- Ông Abu Bakr Assiddiq t thuật lại rằng ông đã nói với Thiên sứ của Allah e: Xin hãy dạy tôi lời Du-a để tôi cầu nguyện trong lễ nguyện Salah của tôi! Người e nói:
«قُلِ اللَّهُمَّ إِنِّى ظَلَمْتُ نَفْسِى ظُلْمًا كَثِيرًا وَلاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ، فَاغْفِرْ لِى مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ، وَارْحَمْنِى إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ» متفق عليه.
“Hãy nói: Lạy Thượng Đế, quả thật bề tôi đã bất công quá nhiều với bản thân mình (ý nói làm quá nhiều tội lỗi) và chắc chắn sẽ không có một ai có quyền hạn tha thứ tội lỗi ngoại trừ một mình Ngài duy nhất. Bởi thế, với sự hằng tha thư tội lỗi nơi Ngài, xin Ngài hãy tha thứ cho bề tôi, và xin Ngài hãy thương xót bề tôi, quả thật Ngài là Đấng thương xót và hằng tha thứ.” (Albukhari, Muslim).
Từ cuộc sống của Muhammad e
- Ông Ibnu Abbas t thuật lại, Thiên sứ của Allah e thường cầu nguyện khi gặp chuyện không tốt lành:
«لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ الْعَظِيمُ الْحَلِيمُ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ، رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ» متفق عليه.
“Không có Thượng Đế đích thực nào ngoài Allah, Đấng Vĩ đại, Đấng Kiên nhẫn, Không có Thượng Đế đích thực nào ngoài Allah, Đấng Chủ Tể của các tầng trời và trái đất, Chủ nhân của chiếc Ngai vương vĩ đại”. (Albukhari, Muslim).
- Ông Ibnu Ma’ud t thuật lại, một trong những lời Du-a của Thiên sứ e là:
«اللَّهُمَّ إِنِّى أَسْأَلُكَ مُوجِبَاتِ رَحْمَتِكَ وَعَزَائِمَ مَغْفِرَتِكَ وَالسَّلاَمَةَ مِنْ كُلِّ إِثْمٍ وَالْغَنِيمَةَ مِنْ كُلِّ بِرٍّ وَالفَوْزَ بِالجَنّةِ والنّجَاةَ مِنَ النّارِ» رواه الحاكم أبو عبد الله و قال حديث صحيح على شرط مسلم.
“Lạy Thượng Đế, quả thật bề tôi cầu xin Ngài luôn được sự thương xót và đoái hoài của Ngài, luôn được Ngài tha thứ, cầu xin Ngài cho bề tôi được bình an khỏi những tội lỗi và cho bề tôi phúc lành từ mỗi việc làm ngoan đạo, cầu xin Ngài cho bề tôi được thành công trong việc đạt được Thiên Đàng và xin Ngài cứu rỗi bề tôi khỏi Hỏa ngục.” (Hakim – Abu Abdullah – ghi nhận và ông nói: Hadith xác thực theo tiêu chuẩn của Muslim).
- Bà A’ishah thuật lại, Thiên sứ của Allah e thường dâng lễ nguyện Salah mười một Rak’at trong đêm, Người Sujud rất lâu bằng cả một người trong các người đọc năm mươi câu kinh Qur’an, và Người dâng lễ nguyện hai Rak’at trước Salah Fajr rồi Người nằm nghỉ trên thân phải của Người (tức nằm nghiêng bên phải) cho đến khi người Azan azan lễ nguyện Salah. (Albukhari).
Sự giản dị trong đời sống của Muhammad e
Sự giản dị trong đời sống của Muhammad e
- Khi đối chiếu giữa cuộc sống của Muhammad e trước khi Người lãnh nhiệm sứ mạng Thiên sứ và cuộc sống của Người sau khi bắt đầu sự nghiệp truyền bá sứ mạng sẽ cho chúng ta kết quả rằng: là điều không thể tin khi cho rằng Muhammad e là người giả tạo, lường gạt, y tự xưng là vị Thiên sứ chỉ vì muốn đạt được tiền tài, danh vọng, quyền lực.
- Trước khi nhận lãnh Sứ mạng, Muhammad e đã không gặp phải sự bế tắt nào về mặt vật chất bởi chính bản thân Muhammad đã khẳng định điều đó qua việc đi buôn và thu được thành công một cách tốt đẹp, còn sau khi nhận lãnh Sứ mạng, đời sống vật chất của Người e trở nên tệ hơn.
Để làm rõ điều trên chúng tôi trình bày các lời nói dưới đây về cuốc sống của Người e
- Bà A’ishah – vợ của Thiên sứ e – nói: Này cháu của ta, quả thật có khi trong ba tháng liền nhà của Thiên sứ không có nhúm lửa (để nấu thức ăn). Thế là, người cháu hỏi bà: Vậy mọi người sống như thế nào? Bà A’ishah bảo: Chà là và nước. Một số người hàng xóm của Thiên sứ thuộc dân Ansar có nuôi lạc đà và họ thường mang đến cho Người một ít sữa của nó. (Albukhari, Muslim).
- Muhammad bin Yusuf kể lại từ Sufyan, Suyan kể lại từ Abdurrahman bin Abbas, và Abdurahman kể lại từ cha của ông rằng bà A’ishah nói: Gia đình của Muhammad e chưa từng được ăn no với bánh mì trong ba ngày liên tiếp cho tới khi Người trở về gặp Allah.
- Abu Kuraib kể lại từ Al-Muharibi từ Yazid bin Ki-san từ Abu Ha-zim rằng Abu Huroiroh t nói: Thiên sứ của Allah e chưa từng được ăn no với bánh mì trong ba ngày liên tiếp cho tới khi Người từ biệt cõi đời. (Tirmizhi, hadith xác thực và tốt).
- Ông Ibnu Abbas t nói: Thiên sứ của Allah e và người nhà của Người thường có những đêm liên tiếp nhau đi ngủ với cái bụng đói không vì không có gì cho bữa tối, và đa số bánh mì của họ đều từ lúa mạch. (Tirmizhi).
- Bà A’ishah nói: Tấm trải ngủ của Thiên sứ của Allah e được làm bằng da khâu lại với sợi cây chà là. (Albukhari, Muslim).
- Ông Amru bin Al-Harith, một trong vị Sahabah của Thiên sứ e nói: Quả thật, Thiên sứ của Allah e sau khi chết đi chỉ để lại một con la màu trắng dùng làm vật cưỡi, các khí cụ chiến đấu: kiếm, cái chiêng và cái mũ sắt cùng với một miếng đất Người chừa lại dành để bố thí Sadaqah. (Albukhari, Musnad Ahmad).
Muhammad e đã sống một cuộc sống không màng danh lợi và của cải vật chất cho tới lúc qua đời mặc dù tất cả tài sản và của cải của những người Muslim nằm dưới quyền quản lý và điều hành của Người. Một phần lớn từ bán đảo Ả rập đã chấp nhận Islam cùng với sự thắng lợi vẻ vang của những người Muslim sau mười tám năm truyền bá và lãnh đạo của Người. Vậy, tất cả những điều đó có cho thấy rằng Muhammad e tự xưng là Thiên sứ vì con đường mưu cầu danh lợi, tiền tài và quyền lực hay không?
Quả thật, sự mong muốn tận hưởng danh lợi và quyền lực thường có liên quan với thức ăn ngon, quần áo đẹp, cung điện sang trọng, luôn tìm cách cho cuộc sống thêm huy hoàng và đây là điều không thể chối cãi.
Có phải đây là cuộc sống mà Muhammad e đã sống?
Chúng ta sẽ nhìn thoáng qua về cuộc sống của Người để trả lời cho những thắc mắc đó ...
- Dù với cương vị là một vị Thiên sứ, một người thầy, một nhà lãnh đạo đất nước, một thẩm phán nhưng Muhammad vẫn có thói quen dùng đôi bàn tay cao quý của mình để tự vắt sữa dê, tự cải thiện quần áo, tự khâu sửa giày, phụ giúp công việc nhà, đi thăm viếng người nghèo và bệnh tật. Quả thật, Người e cũng đã từng cùng các Sahabah của Người đào chiến hào, cùng họ khiêng đá và cát ... Tất cả cuộc sống của Người đích thực là một tấm gương của sự giản dị và khiêm tốn.
- Quả thật, các vị Sahabah của Người e đều hết lòng yêu thương Người, họ kính trọng Người, tuyệt đối tin cậy nơi Người. Mặc dù vậy, tất cả họ đều một mực khẳng định sự thờ phượng chỉ hướng về một mình Allah duy nhất chứ không phải dành cho cá nhân Người e.
- Ông Anas t , một trong các vị Sahabah của Thiên sứ e nói: Vào thời đó, không có ai được họ (Sahabah) yêu thương nhiều hơn Nabi e, dù vậy Người e tuyệt đối không cho phép một ai trong họ đứng dậy tỏ lòng tôn kính mỗi khi Người bước vào với họ giống như người đời đang làm điều đó để tỏ lòng tôn kính những vị cấp cao trong cộng đồng của họ.
Và trong những buổi đầu của sứ mạng Thiên sứ khi mà sự truyền bá của Người e chưa được chấp nhận cũng như chưa có dấu hiệu tiến triển tốt ở tương lai, đồng thời Người phải chịu nhiều sự áp bức và hành hạ từ phía những người đa thần Quraish, trong lúc đó, Người nhận được một lời đề nghị từ phía lãnh đạo của Quraish khi họ cử Utbah đến nói với Người: Nếu ngươi muốn tiền tài, chúng tôi sẽ tom góp cho ngươi một số tiền và tài sản lớn đủ để cho ngươi trở thành một người giàu có nhất trong chúng tôi; và nếu ngươi muốn lãnh đạo thì chúng tôi bầu ngươi lên làm lãnh đạo của chúng tôi và chúng tôi sẽ không bao giờ làm điều gì mà không có sự cho phép của ngươi; còn nếu ngươi muốn vương quyền thì chúng tôi sẽ cho ngươi lên làm vua của chúng tôi. Nhưng đổi lại những điều đó thì Thiên sứ Muhammad phải thực hiện và cam kết một điều, đó là Người phải ngừng truyền bá tôn giáo Islam cho mọi người và không được kêu gọi mọi người thờ phượng một Thượng Đế duy nhất.
Chẳng phải đây là cơ hội hiếm có cho một người có lòng mưu cầu danh lợi và vật chất của thế gian sao? Phải chẳng Muhammad e đã lưỡng lự và do dự từ chối những lời đề nghị béo bở đó hay Người đã mừng rỡ đồng ý không chút do dự?
Câu trả lời là không, quả thật, Người đã thẳng thừng từ chối không chút do dự, Người đã đọc lời phán của Allah: