Jesus using the word "Muslim"
in Luke 6:40
http://www.answering-christianity.com/luke6_40.htm
This article was give to me by brother Tamer, may Allah Almighty always be pleased with him.
Let us look at Luke 6:40 from my N.I.V. Bible "A student is not above his teacher, but everyone who is fully trained will be like his teacher."
From me, Osama Abdallah: Evidence from the English translation of Luke 6:40 that further prove that the word 'Muslim' was used by Jesus: Luke 6:40 (KJV) Luke 6:40 (Darby) Luke 6:40 (Young's Literal Translation) Luke 6:40 (21st Century King James Version) Luke 6:40 (American Standard Version)
The perfection here means a spiritual one. What the verse is saying is that knowledge is not what matters! The teacher or master is higher in knowledge than his student. But the student can be as high as his teacher, or even higher, by being a true 'MUSHLAM' or Muslim, a spiritually perfect and well-disciplined person!
"Ein talmeed na'leh 'al rabbo; shekken kal adam she'MUSHLAM yihyeh k'rabbo." Taken from the Aramaic bible society. See also the PDF file at this link. http://www.answering-christianity.com/being_like_the_teacher.pdf
http://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%206:40;&version=28;
In other words: 1- My math teacher can be more knowledgeable than me in math, but with my baseera (being a very good Muslim that is), I can be an equal or even better person than him or her!! 2- My master, if I were a slave, can be higher than me in authority and worldly reputation, but with my baseera (with my Islam), I can be an equal or even better person than him!! Even their wrong word clearly supports Islam, because the verse is crystal clear in Aramaic!! The most accurate and honest translation for the Aramaic Mushlam is none other than the Arabic Muslim, which means Believer! |
Continuing with brother Tamer's article....
Let us look at what Jesus said in Luke 6:40 in the language of Aramaic translated into Hebrew as shown below:
"Ein talmeed na'leh 'al rabbo; shekken kal adam she'MUSHLAM yihyeh k'rabbo."
Taken from the Aramaic bible society. See also the PDF file at this link.
Note: Aramaic and Hebrew are read from right to left, which is opposite to English.
Translation in English: "No student can be above his teacher, but everyone that is a MUSLIM, can be as his teacher."
The Hebrew word "Mushlam" comes from the root "Sh L M". "Shalom" which comes from the same root means "peace". The Arabic word "Muslim" comes from the root "S L M". "Salam" means "peace". "Important Note:
Another Important Note: In case the pdf file gets lost from the "home.comcast.net" site, I have uploaded it to my site. You can access a copy of on my site at this link.
Also, please visit: Jesus peace be upon him spoke Aramaic during his ministry.
See Jesus predicting the coming of Muhammad after him in the Bible.
Most recent discoveries:
Recently Father Pecerillo, a famous Franciscan Archiologist, found more than twenty churches in Madaba at the south of
and most recent discoveries in the historical and archeological evidenceSee Jewish and Christian Arabs used the word "Allah" for GOD before Islam.For more details and proofs, visit:
Further proofs from brother Tamer; may Allah Almighty always be pleased with him:
Even Jesus himself used the word Allah in Aramaic; the language Jesus spoke while he preached the words of GOD Almighty:
December 20 is the day we commemorate our first Chirstian King, King Aavgaar Okhooma V (son of Mano). He was an Ashuree king of
YOOMAA D AAVGAARR - - - - the day of King Abgar Okoomaa (the black one).
EEDAA D MAAT MAARYAAM - - - - the day of our mistriss Mary (I gotta look this up (anyone?))
RROOTAA D KHISHAA - - - - day of suffering / sorrow (Good Friday)
EEDAA GOORRAA - - - - Easter
LEL'E D EEDAA - - - - Christmas eve
EEDAA SOORRAA- - - - Christmas
--------------------------------------------------------------------------------
GENTAA D EDEEN - - - - garden of eden
ADAAM OO KHAAWAA - - - - adam and eve
'TD'OPAANAA - - - - flood
QEEWOOTAA - - - - ark
NOOKH - - - - noah
OWRRAAHIM - - - - abraham
MOOSH'E - - - - Moses
YOSIP - - - - Joeseph
--------------------------------------------------------------------------------
QIBLAA - - - - when you give for recieving something special from God
SAAHDOOTAA - - - - martyerdom
SAAHDAA - - - - martyer
KAAPOORRAA (M) / KAAPOORRTAA (F) - - - - infidel / pagan / non-christian
KPOORRYAA - - - - blasphemy / denial of God
--------------------------------------------------------------------------------
ULMEEN - - - - eternity
KHTEETAA - - - - sin
MAACHIT - - - - mosque
KNOOSHYAA D HOODAAY'E - - - - synagogue
KNOOSHYAA - - - - gathering / convention / meeting
LAA M'HOOMNAA (M) / LAA M'HOOMINTAA - - - - athiest / non-believer
ABOONAA - - - - bishop
JOORRAABAA - - - - temptation
--------------------------------------------------------------------------------
MEEYAA BOORRKH'E - - - - holy water
SYEMTAA - - - - ordain
YEZEDAAYAA - - - - devil worshipper
AAKHILQAARRSAA - - - - the devil. Literally, "the accuser"
SAA'TD'AANAA - - - - satan
JAHENEM - - - - hell
--------------------------------------------------------------------------------
M'KHOOSH'E - - - - three wise men
MAAR DINKHAA IV - - - - the name of our patriarch from 1975 to present
HEKLAA D ALAAHAA - - - - temple of God
TISHBOOQTAA - - - - glory
--------------------------------------------------------------------------------
GAANAA - - - - spirit
ROOKHAA - - - - soul / spirit
ROOKHAA D QOODSHAA - - - - holy spirit / holy spirit
DAAVAA / SPAAYOOTAA - - - - good
BEESHAA - - - - evil/bad
PAARROOQAA / PAARQAANAA - - - - savior
--------------------------------------------------------------------------------
KHAANPAA - - - - pagan
SHLEEKHAA - - - - apostle
SAAKHDAAN'E - - - - worshipers
QAAYIMTAA - - - - statue
SAANAAM'E - - - - idol
BURROOMRRAA - - - - monk
QOWLAA - - - - covenent
BERRYAANAA - - - - creator
--------------------------------------------------------------------------------
KHDETAA / YAATEEQ'E KHETAA - - - - Bible (New Testemant)
OORRETAA / YAATEEQ'E ATIQTAA - - - - Bible (Old Testemant)
YAATEEQ'E - - - - testemant
USRRAA POOYDAAN'E - - - - 10 commandments
RRUBAANTAA - - - - nun
MAARR - - - - saint
--------------------------------------------------------------------------------
MOWDEEYTAA / MOWDOOY'E - - - - confession / confess (verb)
PAASHUMTAA / PSHEEMAA - - - - repentance / repent (verb)
DWEKHTAA - - - - donation ** DOOKH - donate (the verb)
MISHKHETAA - - - - the tribute you give when they pass around the collection plate
MAASAAR'E - - - - the yearly donation you give to a church
SKHETAA - - - - worship
--------------------------------------------------------------------------------
MELKOOTAA D SHMAYAA - - - - the kingdom of heaven (the kingdom of God)
QYEMTAA D MAARRAAN - - - - resurrection
NAASRRIN - - - - nasarine
BETILKHIN - - - bethleham
ORROOSHLOOM - - - - jerusalem
MESER / MESRRAAYAA - - - - egypt / egyptian
--------------------------------------------------------------------------------
DYAANTAA - - - - judgement
ROOSHUMTAA D SLEEWAA - - - - the action of forming a cross across your chest or face
MUKHRUMTAA - - - - excommunicate
PAATRREEAARRQAA - - - - patriarch
PAAPAA- - - - pope
OSHAANAA - - - - Hosana = an exclaimation of praise to God / also a leaf of a palm tree (the same leaves that Eeshoo walked on when he went to Jersusalem from Nasserine a few days before He was crucified at 33 years old.
--------------------------------------------------------------------------------
BOODAAYAA (M) / BOODETAA (F) - - - - buddist
HINDOOAAYAA (M) / HINDOOETAA (F) - - - - hindu
HOODAAYAA (M) / HOODETAA (F) - - - - jewish/hebrew
MISHILMAANAA (M) / MISHILMENTAA (F) - - - - muslim
QATOOLEEQ'E - - - - catholic
--------------------------------------------------------------------------------
YEHOODAA ISKHAARRYOODEE - - - - judas (the second one)
ADAY - - - - thadeus
TOOMAA - - - - thomas
YEHOODAA - - - - judas
POOTROOS - - - - peter
YOOKHENAA - - - - john
TELMEETHA - - - - desciple
--------------------------------------------------------------------------------
BAARTOOMAA - - - - bartholomew
MET'E - - - - matthew
YAAQOO - - - - james
ANDREE0OS - - - - andrew
SHIMOON - - - - simon
PILEEPOOS - - - - phillip
TERRYISAARR TELMEETH'E - - - - 12 desciples
--------------------------------------------------------------------------------
INVEEYAA - - - - prophet
EETAA - - - - a congregation of a church
DEENAA - - - - religion
BARRIKH - - - - bless(verb)
BREEKHAA / BOORRKHAA - - - - blessed / blessed (past tense)
QAADEESHAA (M) / QAADISHTAA (F) - - - - holy / holy person / saint
--------------------------------------------------------------------------------
TUKHNUNTAA - - - - intercession / fervent prayer
HAMENTA - - - - belief
HAMIN - - - - believe (verb)
MAALAAKHAA (M) / MAALAAKHTAA (F) - - - - angel
TISHBOOQTAA - - - - glory
SHMAYAA - - - - heaven
--------------------------------------------------------------------------------
MAAKRRESTAA - - - - preaching (noun)
MAAKRRIS - - - - preach (verb)
SLOOTAA - - - - prayer
SAALEE - - - - pray (verb)
MAR GEEWERRGIS - - - - Saint George
SHAAMAASHAA - - - deacon
--------------------------------------------------------------------------------
DOOKHRAANAA - - - - sacrafice/remembrance
QAARWIN - - - - the verb form of taking communion
QOORBAANAA - - - - communion / eucherest
MKHETAA D SQEEPAA - - - - crucify (verb)
SQEEPAA - - - - crucifix
SLEEWA - - - - cross
--------------------------------------------------------------------------------
MAARAAN - - - - our Lord Jesus Christ
QAASHAA - - - - priest
OOMRRAA - - - - church
MAAT MAARRYAAM - - - - our mistress Mary
KRRISTEEAANAA - - - - Christian
--------------------------------------------------------------------------------
MARRYAA - - - - Lord
MSHEEKHOOTAA - - - - Christianity
MSHEEKHAA - - - - Christ
EESHO - - - - Jesus
ALAAHAA - - - - God
celebrate this day to honor the first Christian Assyrian king, Melka Aavgaarr. Thus, the Assyrians became one of the first Chirstians during the life of Eeshoo Msheekhaa (Jesus Christ). (300 years before Constantinople /
YOOMAA D QAADEESHAA - - - - holy day
--------------------------------------------------------------------------------
SOMAA - - - - fasting from dairy products and meat
SEEMIT (M) ? / SIMTIT (F) ? - - - - are you fasting?
BAAOOTAA - - - - fasting from all food and water. Usually short. can also mean commitment. people fast baootaa if they desire something holy from God (a child, cure the sickness of a mother, etc.) and to remember the Rogation of the Ninevites
SEEMIT BAAOOTAA (M) ? / SIMTIT BAOOTAA (F) ? - - - - are you fasting the fast of Baootaa ?
AANAA SEEMIN - - - - i am fasting
MAAMOODOOTAA / MAAMOOD'E - - - - christiananize-baptize // Christianize-baptize (verb)
AAJIBOOTAA - - - - miracles
--------------------------------------------------------------------------------
Phrases and Common Sayings:
ALAAHAA REKHMAANEL'E - - - - God is merciful
BE KHDETA - - - - on the word of the bible
YA ALAAH - - - - Oh God
ALAAHAA MINAAKH (F) / MINOOKH (M) - - - - God be with you
MINOOKH MOODAAL'E (M) / MINAAKH MOODAAL'E (F) - - - - with you also (the response)
ALAAHAA NAADIRAAKH (F) / NAADIROOKH (M) - - - - God keep you in well being
ALAAHAA MAANIKHL'E (M) / MAANIKHLAA (F) - - - - God rest his (M) / her (F)
soul (What you say to someone when someone they love dies.)
ALAAHAA BAARIKHLAAKH (F) / BAARIKHLOOKH (M) - - - - God bless you
SHIMAA D ALAAHAA - - - - in the name of God
SHQEER'E D ALAAHAA - - - - thanks to God
BRREKHM'E (BEE RREKHM'E) - - - - with His (God's) mercy. what you say to someone after they sneeze
MAARRYAA / AALAAHAA SAAHAADIL'E - - - - honest to God / the lord/God is the witness
MINTAA MIN ALAH / MINTAA MIN MAARRYAA - - - - with thanks to God/the lord / with obligation to God/the lord . MINTA=obligation
BRROOCHTAA D MAARRYAA / BROOCHTAA D AALAAHAA - - - - a blessing from lord/God. When God has given a person , family, home something blessed. (EX. if you have a wonderful wife, you say to her, "AATEN EEWAAT BOORRICHTAA D AALAAHAA (you are a blessing from God)").
http://www.answering-christianity.com/luke6_40.htm