articulos

Las pruebas de la tergiversación del Evangelio citadas en el Corán





Las pruebas de la tergiversación del Evangelio citadas en el Corán


🔔🔔🔔.


Sin embargo en las siguientes 3 aleyas,creo que el Corán acusa a algunos judíos de tergiversar algunas palabras de Mohammad que la paz y bendiciones de Allah sean con él mientras leía y explicaba el Corán, y no por tergiversar la Torah.


4)" ¿Acaso pretendéis [¡oh, creyentes!] que os crean[los judios], siendo que algunos de ellos oían la Palabra de Dios [la Torah] y la alteraban intencionalmente después de haberla comprendido?. Y cuando se encuentran con los creyentes dicen: "¡Somos creyentes!" Pero cuando están entre ellos se dicen unos a otros: "¿Acaso van a contarles lo que Dios nos ha revelado para que puedan argumentar con ello contra nosotros ante nuestro Señor?" ¿Es que no razonan?. ¿Es que no saben que Dios conoce lo que ocultan y lo que hacen público?. Entre ellos hay iletrados sin conocimiento que no conocen el Libro, que siguen solo sus propios deseos y no hacen sino conjeturar. ¡Ay de aquellos que escriben el Libro con sus manos y luego dicen: "Esto proviene de Dios", para venderlo a vil precio! ¡Ay de ellos por lo que han escrito sus manos! ¡Ay de ellos por lo que obtuvieron!.


(Capítulo la Vaca, 2: 75-79).


Un grupo de judíos (no todos) escucharon el Corán y dijeron haber creído luego lo cambiaron después de haberlo comprendido. Y cuando se reunían se reprochaban unos a otros diciendo: ¿Por qué les habláis con palabras del Torah, para que las usaran en vuestra contra?


5) ¿No te asombra el caso de quienes recibieron algo de la revelación pero la cambiaron por el extravío? Ellos anhelan que vosotros también os desviéis del camino recto. Dios conoce bien a vuestros enemigos. Dios es suficiente como Protector y Socorredor. Algunos judíos tergiversan el sentido de las palabras sacándolas de contexto, como cuando dicen: "Te oímos [y al mismo tiempo les dicen a otros], pero no te seguiremos en nada de lo que digas". [O como cuando dicen:] "Óyenos tú, que no aceptamos oírte". Te llaman con doble sentido en sus palabras ofendiendo la religión [de Dios]. Si hubieran dicho: "Te oímos y te seguiremos. Escúchanos y sé paciente con nosotros", sería mejor para ellos y más correcto. Pero Dios los alejó de Su misericordia por negarse a aceptar la verdad, poco es lo que creen. ¡Oh, Gente del Libro! Crean en lo que he revelado ahora, que confirma lo que ya tenían [de la verdad], antes de que borre los rasgos de su identidad y terminen en su propia perdición, o los maldiga como maldije a los que profanaron el sábado. Lo que Dios dispone es ineludible.


(Capitulo Las Mujeres, 4: 44-47)


Aquí la acusación está dirigida a algunos judíos que tergiversan las palabras. Con los ejemplos dados vemos que ellos tergiversaban lo que decía el profeta Mohammad que la paz y bendiciones de Allah sean con él.


 Abdullah Yusuf Ali (intérprete del Corán al inglés) explica eso diciendo en la interpretación de estas Aleyas:


Los judíos engañaban cambiando las


palabras y expresiones para burlarse de las enseñanzas del Islam, en lugar de decir oímos y obedecemos, decían en voz alta oímos y en voz baja decían desobedecemos. Y lo que debían decir respetuosamente: escuchamos, pero decían susurrando no serás escuchado. Aún cuando fingían respeto al maestro, utilizaron una palabra inentendible aparentemente buena, pero de mala fe. La palabra "ra'ina" en árabe ofrece respeto, pero en el mal sentido significa llévanos a pastar ó en hebreo eres el peor de nosotros.





Versos Coranico donde se menciona la tergiversación:


Hay cuatro versículos en el Corán donde dice que los Judíos distorsionaron las palabras.


Y un solo verso donde dice que tuercen sus lenguas leyendo sus libros .


Vamos a meditar estos versos del Corán:





1)-fue en el segundo año o el tercero de la hégira (migración de la meka a Medina):





"Entre ellos hay quienes tergiversan el Libro cuando lo recitan para que ustedes crean que es parte de él, cuando en realidad no pertenece al Libro. Y dicen que proviene de Dios, cuando en realidad no proviene de Dios. Inventan mentiras acerca de Dios a sabiendas."


Capítulo Al-Imran 3:78


Esto significa que los Judíos cambiaron  la pronunciación de las palabras que estaban leyendo, para que los oyentes entendieran otro significado  que el original. Pero el versículo dice no es de lo que está ni en el libro, ni es de Dios.





2)- fue el décimo año de la hégira:


12. Dios celebró un pacto con los Hijos de Israel y designó de entre ellos doce jefes...


13. Pero por haber violado el pacto los maldije y sus corazones se volvieron insensibles y duros. [Por eso] tergiversan el sentido de las palabras [de la Tora] sacándolas de contexto, y dejan de lado parte de lo que les fue mencionado [en ella]. Descubrirás que la mayoría de ellos, salvo unos pocos, traicionan [a la gente]; pero tu discúlpalos y sé tolerante con ellos, porque Dios ama a los que hacen el bien.


Capítulo Al-Ma'idah 5 :12-13


Estos judíos de corazones crueles rompieron el pacto y distorsionaron el sentido de las palabras y olvidaron intencionalmente parte de su legislación,Esto significa que escondian  algunos versos, y leían otros separados, como hicieron con el verso de la lapidación .


esto se conoce como la distorsión del sentido moral, que es diferente a la distorsión verbal, que significa cambiar las palabras.


Pero los judíos no cambiaron nada del texto.





Se dijo en el Corán que algunos judíos eran virtuosos y no tergiversaron el sentido de las palabras sacándolas de contexto,y no olvidaron lo que se les fue mencionado de las palabras de la Torá.





3)-fue el segundo año o el tercero de la hégira:


113.Pero no todos los de la Gente del Libro son iguales. Entre ellos hay quienes se mantienen fieles a las enseñanzas originales, pasan la noche recitando los versículos de Dios y se prosternan.


114. Creen en Dios y en el Día del Juicio Final, ordenan el bien, prohíben el mal y se apresuran a realizar buenas obras. Ésos se contarán entre los virtuosos.


Capítulo Al-Imran 3:113-114



recientes publicaciones

RAMAS DE LA FE EN LA ...

RAMAS DE LA FE EN LA LEGISLACIÓN ISLÁMICA

LAS INVOCACIONES QUE ...

LAS INVOCACIONES QUE SE DICEN AL AMANECER (POR LA MAÑANA) Y AL ANOCHECER (POR LA TARDE

El islam La religión ...

El islam La religión en consonancia con la naturaleza innata del hombre, la razón y la felicidad