Allahin, Armeliaan Armahtajan nimeen.
Orientalismi, väärä tieto ja islam
Kirjoittanut Abu Iman 'Abdurrahman Robert Squires. © Muslimivastaukset
Jokaisen avarakatseisen henkilön, joka ryhtyy tutkimaan islamia, varsinkin
jos hän käyttää eurooppalaisilla kielillä kirjoitettuja kirjoja, tulisi olla
tietoinen siitä, että lähes kaikki ei-muslimien kirjoitukset islamista sisältävät
näennäisen luontaisia vääristymiä (sen oppeihin). Aina keskiajasta lähtien
islam on ollut paljon parjattu ja äärimmäisen väärinymmärretty lännessä.
1900-luvun loppupuolella tilanne ei näytä paljon muuttuneen, vaikka monet
muslimit ovatkin sitä mieltä, että edistystä tapahtuu.
Kyseenalaisia motiiveja ja yleistä
tietämättömyyttä
Minusta hieno tiivistelmä lännen tietämättömyydestä ja orientalismin
motiiveista islamia koskien ovat seuraavat sanat sveitsiläiseltä journalistilta ja
kirjailijalta Roger Du Pasquierilta:
"Länsi, olipa kristitty tai ei-kristitty, ei ole koskaan todella tuntenut islamia.
Aina siitä asti kun kristityt näkivät sen ilmaantuvan maailman näyttämölle, he
eivät koskaan lakanneet loukkaamasta ja parjaamasta sitä löytääkseen
oikeutuksen sodanjulistukselle sitä vastaan. Se on alistettu irvokkaille
vääristyksille, joiden jäljet vieläkin pysyvät eurooppalaisten mielissä. Jopa
nykypäivinä on länsimaisia ihmisiä, joille islam voidaan typistää kolmeen
ajatukseen: fanatismiin, fatalismiin (kohtalouskoon) ja moniavioisuuteen.
Tietysti on olemassa sivistyneempi yleisö, jonka ajatukset islamista ovat
vähemmän epämuodostuneita; ja sitten on vielä muutamia ihmisiä, jotka
tietävät, ettei sana islam tarkoita mitään muuta kuin "alistumista Jumalalle".
Yksi tämän tietämättömyyden merkki on se tosiasia, että useiden
eurooppalaisten mielikuvituksessa Allah viittaa muslimien jumaluuteen, ei
kristittyjen ja juutalaisten Jumalaan. Kun joku vaivautuu selittämään asiat
heille, he ovat aivan yllättyneitä kuullessaan, että "Allah" tarkoittaa
"Jumalaa", ja että jopa arabikristityt tuntevat Hänet vain sillä nimellä.
Islam on tietysti ollut läntisten orientalistien tutkimuksen kohteena, ja he ovat
viimeisten kahden vuosisadan aikana julkaisseet laajan oppineen
kirjallisuuden aiheesta. Siitä huolimatta kuinka kunnioittavaa heidän työnsä
on saattanut olla, erityisesti historiallisilla ja filologisilla aloilla, he ovat
myötävaikuttaneet vähän muslimien uskonnon parempaan ymmärtämiseen
kristityssä tai kristinuskon jälkeisessä miljöössä, yksinkertaisesti siitä syystä,
etteivät he ole onnistuneet herättämään kiinnostusta erikoistuneiden
akateemisten ympyröittensä ulkopuolella. On pakko myöntää, että
orientalistisia tutkimuksia lännessä ei ole aina innoittanut puhtain tutkijan
puolueeton mieli, ja on vaikea kieltää, että jotkut islamistit (islamin tutkijat)
ja arabistit ovat työskennelleet selkeällä aikomuksella halveksia ja väheksyä
islamia ja siihen kuuluvia asioita. Tämä taipumus oli erityisen ilmeinen –
itsestään selvistä syistä – koloniaalisten valtakuntien kukoistusaikana, mutta
olisi liioittelua väittää, että se on hävinnyt jälkiä jättämättä.
Nämä ovat joitakin syitä, joiden vuoksi islam pysyy jopa nykyään niin väärin
arvioituna lännessä, missä melko odottamattomasti aasialaiset uskot, kuten
buddhalaisuus ja hindulaisuus, ovat yli sadan vuoden ajan synnyttäneet
paljon enemmän näkyvää ymmärtämystä ja kiinnostusta, vaikka islam on niin
lähellä juutalaisuutta ja kristinuskoa ollen peräisin samasta Abrahamista
lähtevästä lähteestä.*) Tästä huolimatta useiden vuosien ajan on vaikuttanut
siltä, että ulkoiset olosuhteet, varsinkin arabialais-islamilaisten maitten
kasvava tärkeys maailman suurissa poliittisissa ja taloudellisissa asioissa, ovat
avustaneet herättämään lännessä kasvavaa kiinnostusta islamia kohtaan
johtaen siihen, että jotkut ovat löytäneet uusia ja tähän asti odottamattomia
horisontteja." [Unveiling Islam (Islamin paljastus), Roger Du Pasquier, s. 5-7]
*) Seuraavassa artikkelissamme (Todellinen pelastus, koonnut Ummu Maryam) tulemme käsittelemään
uskontoja, jotka väittävät olevansa lähtöisin Abrahamista, ja osoittamaan Kaikkivaltiaan Jumalan
todellisen uskonnon, joka ilmoitettiin Nooalle ja profeetoille hänen jälkeensä, mukaan lukien Abraham
(olkoon rauha heidän päällään).
Ranskalainen lääkäri Maurice Bucaille jakaa tuntemuksen, että lännessä
ollaan yleisen tietämättömiä islamista. Hän kirjoittaa:
"Kun henkilö mainitsee islamin materialistiselle ateistille, tämä hymyilee
omahyväisyydellä, joka on ainoastaan yhtä suuri kuin hänen
tietämättömyytensä aiheesta. Samoin kuin niin monilla muilla läntisten
älykköjen enemmistössä, olipa heidän uskonnollinen vakaumuksensa mikä
tahansa, hänellä on vaikuttava kokoelma vääriä käsityksiä islamista. Henkilön
täytyy tässä vaiheessa sallia hänelle yksi tai kaksi tekosyytä. Ensiksi, lukuun
ottamatta hiljattain omaksuttuja asenteita, jotka ovat vallalla korkeimpien
katolisten auktoriteettien keskuudessa, lännessä islam on aina ollut niin
sanotun "maallisen herjauksen" kohteena. Lännessä jokainen, joka on
hankkinut perusteellista tietoa islamista, tietää tarkkaan missä laajuudessa
sen historiaa, oppeja ja päämääriä on vääristelty. Henkilön täytyy myös ottaa
huomioon se tosiasia, että eurooppalaisilla kielillä julkaistut dokumentit tästä
aiheesta (jättäen sivuun erityisen erikoistuneet tutkimukset) eivät tee sellaisen
henkilön työtä, joka haluaa oppia, yhtään helpommaksi." [Bible, Qur‘an and
Science (Raamattu, Koraani ja tiede), Maurice Bucaille, s. 118]
Orientalismi: yleinen määritelmä
Orientalismina yleisesti tunnettu ilmiö ei ole muuta kuin yksi näkökulma
lännen antamasta väärästä islamkuvasta. Nykyään useimmat muslimit
lännessä todennäköisesti olisivat samaa mieltä siitä, että suurin määrä islamia
koskevasta vääristetystä tiedosta on peräisin tiedotusvälineistä:
sanomalehdistä, aikakauslehdistä tai televisiosta. Mitä tulee ihmisten
määrään, jotka sellainen tieto saavuttaa, joukkotiedotusvälineillä on
epäilemättä laajempi vaikutus lännen näkökulmaan islamista kuin
"orientalistien", "arabistien" ja "islamistien" (islamin tutkijoiden)
akateemisilla julkaisuilla. Puhuttaessa leimoista viime vuosina akateeminen
ala, jota ennen kutsuttiin "orientalismiksi", on uudelleennimetty
"aluetutkimukseksi" useimmissa lännen korkeakouluissa ja yliopistoissa.
Tämä poliittisesti moitteeton termi on ottanut paikan sanalta "orientalismi"
tutkijoitten piirissä, koska jälkimmäinen sana on nykyään tahraantunut
kielteisellä imperialistisella lisämerkityksellä, mikä suurelta osin johtuu
orientalisteista itsestään. Kuitenkin vaikka näitä aloja harjoittavien
tutkijoiden julkaisut eivät saavuta suurta yleisöä, ne usein päätyvät
opiskelijoiden ja niiden käsiin, jotka ovat henkilökohtaisesti kiinnostuneet
oppimaan lisää islamista. Tämän vuoksi jokaisen islamia opiskelevan,
varsinkin lännessä, tulee olla tietoinen orientalismin historiallisesta ilmiöstä,
sekä akateemisena toimintona että tapana riistää kulttuuria. Muslimien
käyttämänä termi "orientalisti" yleensä viittaa keneen tahansa länsimaiseen
islamin tutkijaan, joka riippumatta motiiveistaan väistämättä vääristää sitä.
Kuten tulemme näkemään, orientalismin ilmiö on kuitenkin paljon enemmän
kuin akateeminen toiminto. Edward Said, kuuluisa arabikristitty tutkija ja
useiden orientalimin lähestymistapojen puutteita paljastavien kirjojen
kirjoittaja, määrittelee "orientalismin" seuraavasti:
"…Orientalismilla tarkoitan useita asioita, joista kaikki mielestäni ovat
toisistaan riippuvaisia. Halukkaimmin hyväksytty tarkoitus orientalismille on
akateeminen merkitys, ja tosiaan leima vieläkin soveltuu joukkoon
akateemisia laitoksia. Jokainen, joka opettaa, kirjoittaa tai tutkii Itää, ja tämä
pätee henkilöön, olipa hän sitten antropologi, sosiologi, historioitsija tai
filologi, joko sen tarkassa tai yleisessä merkityksessä, on orientalisti, ja se,
mitä hän tekee, on orientalismia." [Orientalism (Orientalismi), Edward W.
Said, s. 2]
"Täten orientalismista puhuminen on pääasiassa, vaikkei yksinomaan,
brittiläisistä ja ranskalaisista kulttuurihankkeista puhumista, projekti, jonka
mittasuhteet pitävät sisällään sellaisia erilaisia aloja kuin mielikuvitus itse,
koko Intian ja Levantin, raamatulliset tekstit ja raamatulliset maat,
maustekaupan, koloniaaliset armeijat ja koloniaalisten johtajien pitkän
perinteen, suunnattoman tutkijoiden rungon, lukemattoman orientaalisten
"asiantuntijoiden" ja "käsien" joukon, orientaalisen professuurin, moninaisen
"orientaalisten" ajatusten suuren joukon (orientaalinen tyrannimaisuus,
orientaalinen loistokkuus, julmuus, lihallisuus), monien itäisten lahkojen,
filosofioiden ja viisauksien kesyttämisen paikalliseen eurooppalaiseen
käyttöön, listaa voisi jatkaa lähes loputtomasti." [Orientalism (Orientalismi),
Edward W. Said, s. 4]
Kuten monissa tapauksissa tietoisuus ongelmasta on puoli voittoa. Kun
totuuden vilpitön etsijä on tietoinen pitkäaikaisesta väärinkäsityksestä ja
vihamielisyydestä islamin ja lännen välillä, ja oppii olemaan luottamatta
kaikkeen, minkä hän näkee painettuna, luotettavaa tietoa voidaan saada
nopeammin. Epäilemättä kaikilla islamia koskevilla läntisillä kirjoituksilla ei
ole samaa yksipuolisen suhtautumisen tasoa – ne vaihtelevat tahallisesta
vääristelystä yksinkertaiseen tietämättömyyteen – ja saattaa olla myös
muutamia, jotka voitaisiin luokitella ei-muslimien vilpittömiin yrityksiin
kuvata islamia myönteisessä valossa. Kuitenkin, jopa useimpia näistä
teoksista vaivaavat näennäisesti tahattomat virheet, olivatpa ne miten pieniä
tahansa, johtuen kirjailijan tietämättömyydestä koskien islamilaista tietoa.
Kohtuullisuuden hengessä tulee sanoa, että jopa jotkut muslimikirjailijoiden
nykyajan kirjat islamista kärsivät näistä samoista puutteista yleensä
tiedonpuutteen, harhaoppien ja ei-muslimien lähteisiin nojautumisen vuoksi.
Tämän jälkeen ei pitäisi olla yllätys, että islamin opiskeleminen lännessä,
varsinkin turvauduttaessa eurooppalaisilla kielillä kirjoitettuihin teoksiin, ei
ole koskaan ollut helppo tehtävä. Vain muutama kymmenen vuotta sitten
englantia puhuvan henkilön, joka oli kiinnostunut islamista ja halusi rajoittaa
lukemisensa muslimikirjoittajien teoksiin, lukeminen saattoi rajoittua
Koraanin käännökseen, muutamiin käännettyihin hädiith-kirjoihin ja
muutamaan kymmeneen vihkosen kokoiseen kirjoitelmaan. Kuitenkin
viimeisten vuosien aikana uskovien ja sitoutuneiden muslimien kirjoittamien
islamilaisten kirjojen laajalle levinnyt saatavuus ja internetin tulo ovat tehneet
luotettavan tiedon saamisen lähes jokaisesta islamin näkökannasta paljon
helpommaksi. Näinä päivinä tuskin kuluu viikko ilman että klassisen
islamilaisen teoksen englanninkielinen käännös julkaistaan. Tämän tietäen
rohkaisisin lukijaa kääntymään muslimikirjailijoiden kirjoittamien kirjojen
puoleen yrittäessään oppia islamista. Internetissä on laaja valikoima
islamilaisten kirjojen "kirjakauppoja", joihin voi ottaa yhteyttä internetin
välityksellä [esimerkiksi Dar-us-Salam publications osoitteessa www.dar-ussalam.
com].
Imperialistiset päämäärät ja innokkaat
lähetyssaarnaajat
Jatketaan yksityiskohtaisempaan tarkasteluun koskien lännen vääristynyttä
islamkuvaa yleisesti ja orientalismia erityisesti … Edward Said, mahtavan
teoksen Orientalism (Orientalismin) arabikristitty kirjoittaja on osuvasti
viitannut orientalismiin "kulttuurillisena yrityksenä". Tämä ei varmaankaan
ole vääristelyä, sillä oksidentaalisen lännen akateeminen tutkimus
orientaalisesta idästä oli usein motivoitunut – ja teki tiivistä yhteistyötä –
Euroopan siirtomaavoimien imperialististen tavoitteiden kanssa. Epäilyksettä
orientalismin perusta on sanonnassa "tunne vihollisesi". Kun Euroopan
"kristityt kansat" alkoivat pitkän kampanjansa muun maailman asuttamiseksi
ja valloittamiseksi oman etunsa vuoksi, he toivat akateemiset ja
lähetyssaarnaajiensa voimavarat apuun. Orientalistit ja lähetyssaarnaajat –
joiden rivit usein lomittuivat – palvelivat usein imperialistista hallitusta, joka
käytti heidän palveluksiaan alistamaan tai heikentämään vihollista, vaikkakin
hienovaraisesti:
"Koskien islamia ja islamilaisia alueita esimerkiksi Britannia koki, että sillä oli
kristittynä valtana laillisia etuja puolustettavana. Näitä etuja vartioimaan
kehittyi moninainen toimintakoneisto. Sellaisia aikaisia järjestöjä kuten the
Society for Promoting Christian Knowledge (Kristityn tiedon edistämisen
seura) (1698) ja the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts
(Seura Evankeliumin levittämiseksi vieraille alueille) (1701) seurasivat ja
myöhemmin avustivat the Baptist Missionary Society (Baptisti lähetysseura)
(1792), the Church Missionary Society (Kirkon lähetysseura) (1799), the
British and Foreign Bible Society (Brittiläinen ja ulkomainen Raamattuseura)
(1804) ja the London Society for Promoting Christianity Among the Jews
(Lontoon seura kristinuskon edistämiseksi juutalaisten keskuudessa) (1808).
Nämä lähetykset "avoimesti" liittyivät Euroopan leviämiseen." [Orientalism
(Orientalismi), Edward W. Said, s. 100]
Jokainen aihetta tutkinut henkilö tietää, että kristityt lähetyssaarnaajat olivat
halukkaita osananottajia eurooppalaisessa imperialismissa huolimatta
joidenkin yksittäisten lähetyssaarnaajien puhtaista tarkoitusperistä tai
herkkäuskoisuudesta. Itse asiassa useat orientalistit olivat kristittyjä
lähetyssaarnaajia. Yksi tärkeä esimerkki on Sir William Muir, joka oli
aktiivinen lähetyssaarnaaja ja useiden islamia koskevien kirjojen kirjoittaja.
Hänen kirjansa olivat hyvin puolueellisia ja ahdasmielisiä tutkielmia. Siitä
huolimatta ne, jotka haluavat hyökätä islamia vastaan, jatkavat niiden
käyttämistä viitteinään vielä tänäkin päivänä. Ei ole mikään yllätys, että
kristityt olivat joidenkin islamista kerrottujen pahimpien valheiden ja
vääristysten alkuunpanijoita, ottaen huomioon että islam oli maailman
uskonnoista sen tärkein "kilpailija". Kaikkea muuta kuin kunnioittaen käskyä,
jonka mukaan ei tule antaa väärää todistusta naapuristaan, kristittyjen
vääristykset – ja suoranaiset valheet – islamista olivat laajalle levinneitä,
kuten seuraavasta käy ilmi:
"Orientalismin historia on tuskin puolueeton tutkimus islamin lähteistä,
varsinkin ollessaan kristinuskon kiihkoilun vaikutuksen alaisena.
(Kirjoitukset vaihtelivat) Johannes Damaskoslaisen fanaattisista
vääristyksistä islamia vastaan suunnattuihin myöhempien kirjoittajien
apologeetteihin, jotka kertoivat lukijoilleen, että muslimit palvoivat kolmea
epäjumalankuvaa! Peter the Venerable (1084–1156) "käänsi" Koraanin, jota
käytettiin keskiaikana, ja se sisälsi yhdeksän lisättyä lukua. Salen
halpamainen vääristelty käännös jatkoi samaa linjaa, ja hän muiden
kaltaistensa kanssa, kuten Rodwellin, Muirin sekä muiden kanssa,
hyökkäsivät Muhammadin luonnetta ja persoonallisuutta vastaan. Usein he
käyttivät keksittyjä tarinoita tai kertomuksia, joita muslimit itse pitivät
väärennettyinä tai luotettavuudeltaan heikkoina. Tai sitten he vääristelivät
tosiasioita väittäen, että muslimit omasivat mielipiteitä, joita heillä ei ollut, tai
esittivät muslimien tietämättömyydestä johtuen harjoittamia tapoja islamin
oikeana kuvana. Kuten Norman Daniel kertoo meille teoksessaan Islam and
the West (Islam ja länsi): "Väärien todisteiden käyttäminen islamia vastaan
hyökkäämiseen oli melkein vallitsevaa…" (s. 267)." [An Authoritative
Exposition – Part 1 (Arvovaltainen paljastus – osa 1), 'Abd ar-Rahiim Green]
Bernard Lewis, tunnettu Lähi-idän historioitsija, vahvistaa tämän
näkökannan kirjoittaessaan:
"Keskiajan kristikunta opiskeli islamia kahdesta syystä: suojellakseen
kristittyjä muslimien houkuttelemiselta ja käännyttääkseen muslimeja
kristityiksi. Kristityt tutkijat, joista useimmat olivat pappeja tai munkkeja,
loivat kokoelman kirjallisuutta koskien (islamin) uskoa, sen profeettaa ja
hänen kirjaansa. Tämän kirjallisuuden tarkoitus oli poleeminen ja usein
tyyliltään rivo, ja se oli suunniteltu paremminkin suojelemaan ja
lannistamaan kuin antamaan tietoa…" [Islam and the West (Islam ja länsi),
Bernard Lewis, s. 85–86]
On paljon todisteita, joita henkilö voisi käyttää osoittaakseen, että kun
kysymys oli islamia vastaan hyökkäämisestä, jopa roomalaiskatolinen kirkko
otti halukkaasti vastaan lähes minkä tahansa valheen. Tässä on eräs
esimerkki:
"Tiettynä historian ajanjaksona vihamielisyys islamia kohtaan, missä tahansa
muodossa, tullen jopa vannoutuneilta kirkon vihollisilta, otettiin vastaan
sydämellisimmällä hyväksymisellä katolisen kirkon korkeiden virkamiesten
toimesta. Täten paavi Benedictus XIV, joka on 1700-luvun huomattavimman
paavin maineessa, empimättä lähetti siunauksensa Voltairelle. Tämä oli
kiitoksena hänelle omistetusta tragediasta Muhammad vai Fanatismi
(Mahomet ou le Fanatisme) vuodelta 1741, (joka on) ruokoton satiiri, jonka
kuka tahansa huonon uskon omaava nokkela roskakirjailija olisi voinut
kirjoittaa mistä tahansa aiheesta. Huonosta alusta huolimatta näytelmä
saavutti riittävän maineen tullakseen sisällytetyksi Comédie-Françaisen
ohjelmistoon." [Bible, Qur‘an and Science (Raamattu, Koraani ja tiede),
Maurice Bucaille, s. 118]
Laajalle levinneet valheet ja kansankulttuuri
Kirkon vannoutunut vihollinen, johon edellä viitattiin, oli ranskalainen filosofi
Voltaire. Esimerkkinä siitä, mitä hän ajatteli ainakin yhdestä kristitystä
opista, lue hänen kolminaisuusopin vastainen kirjoitelmansa. Lisäksi yllä
oleva kappale esittää kohdan, josta henkilön tulisi olla hyvin tietoinen: islamia
koskevat vääristykset ja valheet kautta aikojen Euroopassa eivät rajoittuneet
pieneen tutkijoiden ja kirkonmiesten joukkoon. Päinvastoin ne olivat osa tuon
ajan kansan-kulttuuria:
"Eurooppalaista mielikuvitusta ruokittiin laajalti tästä [orientaalisten
mielikuvien] tuotannosta: keskiajan ja 1700-luvun välillä sellaiset suuret
kirjailijat kuten Ariosto, Milton, Marlowe, Tasso, Shakespeare, Cervantes sekä
Chanson de Rolandin ja Poema del Cidin kirjoittajat käyttivät hyväksi idän
rikkauksia tuotantoihinsa tavoilla, jotka terävöittivät kuvakielen, ajatusten ja
niitä kansoittavien hahmojen ääriviivoja. Lisäksi suuri osa siitä, mitä pidettiin
oppineena orientalistisena tieteellisyytenä Euroopassa, tarjosi ideologisia
myyttejä käyttöön, vaikka tieto näytti aidosti etenevän." [Orientalism
(Orientalismi), Edward W. Said, s. 63]
"Muuttumaton taipumus jättää huomiotta se, mitä Koraani tarkoitti, tai mitä
se muslimien mielestä tarkoitti, tai mitä muslimit ajattelivat tai tekivät missä
tahansa määrätyissä olosuhteissa, ilman muuta viittaa siihen, että Koraanin
tai muu islamilainen oppi esitettiin muodossa, joka vakuuttaisi kristityt; ja
enenevässä määrin yliampuvilla muodoilla oli paremmat hyväksymisen
mahdollisuudet sitä mukaa kuin kirjoittajien ja yleisön välimatka
islamilaisesta rajasta kasvoi. Se, mihin muslimit sanoivat uskovansa, otettiin
hyvin vastahakoisesti vastaan heidän todellisina uskoinaan. Oli olemassa
kristitty kuva, jonka yksityiskohtia (edes tosiasioiden paineessa) hylättiin niin
vähän kuin mahdollista ja jonka yleisiä ääriviivoja ei hylätty koskaan.
Eroavaisuuden vivahteita oli ainoastaan yleisessä rakenteessa. Kaikki
korjaukset, jotka tehtiin lisääntyvän tarkkuuden kiinnostuksesta, olivat
ainoastaan sen puolustusta, minkä oli äskettäin huomattu olevan
uhanalainen, heikentyneen rakenteen tukemista. Kristitty mielipide oli
rakennelma, jota ei ollut mahdollista hajottaa, ei edes rakentaa uudelleen."
[Islam and the West: The Making of an Image (Islam ja länsi: Kuvan
muodostaminen), Norman Daniel, s. 259–260]
Edward Said sanoo klassisessa teoksessaan Orientalism (Orientalismi)
viitaten Norman Danielin edellä mainittuun katkelmaan:
"Tätä jyrkkää kristittyjen kuvaa islamista tehostettiin lukemattomilla tavoilla,
mukaan lukien keskiajalla ja renessanssin alussa suurella moninaisuudella
runoudessa, oppineissa väittelyissä ja yleisessä taikauskossa. Tähän aikaan
mennessä Lähi-itä oli melkein sulautettu latinalaisen kristinuskon yleiseen
maailmankuvaan, kuten Chanson de Rolandissa saraseenien palvonnan
esitettiin sisältävän Mahometin ja Apollon. 1400-luvun puoleenväliin
mennessä, kuten R.W. Southern on loistavasti osoittanut, vakaville
eurooppalaisille ajattelijoille kävi ilmeiseksi, "että jotain pitäisi tehdä
islamille", joka oli jotakuinkin kääntänyt tilanteen ympäri tulemalla itse
sotilaallisesti itäiseen Eurooppaan." [Orientalism (Orientalismi), Edward W.
Said, s. 61]
"Meille kaikkein helpoimmin havaittavaa on, ettei mikään näistä
[eurooppalaiskristityn] ajatuksen järjestelmistä ollut kykenevä tarjoamaan
täysin tyydyttävää selitystä ilmiöstä [islamista], jota he olivat ryhtyneet
selittämään, ja vieläkin vähemmän vaikuttamaan käytännön tapahtumien
kulkuun päättäväisellä tavalla. Käytännön tasolla tapahtumat eivät koskaan
päättyneet niin hyvin tai niin huonosti kuin älykkäimmät tarkkailijat
ennustivat: ja ehkäpä on huomion arvoista, etteivät ne koskaan päättyneet
paremmin kuin silloin, kun parhaat asiantuntijat luottavaisesti odottivat
hyvää loppua. Oliko mitään edistystä [kristittyjen tiedossa islamista]? Minun
tulee lausua julki vakaumukseni siitä, että (edistystä) tapahtui. Vaikka
ongelman ratkaisut pysyivätkin itsepintaisesti poissa näkyvistä, ongelman
ilmaisu muuttui moninaisemmaksi, järkiperäisemmäksi ja enemmän
kokemukseen liittyväksi." [Western Views of Islam in the Middle Ages
(Läntiset mielipiteet islamista keskiajalla), R.W. Southern, s. 91–91]
Huolimatta monien orientalistien virheellisistä, puolueellisista ja jopa
epärehellisistä lähestymistavoista, myös heillä oli vilpittömyyden hetkensä,
kuten Roger Du Pasquier osoittaa:
"Yleisesti henkilön tulee valitettavasti olla samaa mieltä Montgomery Wattin
kaltaisen orientalistin kanssa, kun hän kirjoittaa, että 'kaikista maailman
suurista miehistä, kenelläkään ei ole ollut niin paljon panettelijoita kuin
Muhammadilla'. Ryhdyttyään pitkälliseen tutkimukseen Profeetan elämästä
ja työstä, brittiläinen arabisti lisää, että 'on vaikeaa ymmärtää, miksi näin on',
löytäen ainoaksi mahdolliseksi selitykseksi tosiasian, että vuosisatojen ajan
kristinusko kohteli islamia pahimpana vihollisenaan. Vaikka eurooppalaiset
nykyään katsovat islamia ja sen perustajaa hiukan puolueettomammassa
valossa, 'monet muinaiset ennakkoluulot ovat silti jäljellä'." [Unveiling Islam
(Islamin paljastus), Roger Du Pasquier, s. 47 – lainaukset W.M. Wattin
kirjasta Muhammad at Medina (Muhammad Medinassa), Oxford University
Press]
Hyvä neuvo ja loppukommentit
Lopuksi haluaisin kääntyä amerikkalaisen islamiin kääntyneen henkilön
orientalismin kuvaukseen. Se, mitä hänellä on sanottavaa orientalismin
tavoitteista ja menettelytavoista, varsinkin kuinka se on virheellinen
islamilaisesta näkökulmasta, on melko valaisevaa. Tiivistäessään
näkemyksensä orientalistikirjailijan kirjasta hän kirjoittaa:
"…Kirja kertoo tarkasti kertomiensa tapahtumien nimet ja päivämäärät,
vaikka sen selitykset muslimihahmoista, heidän motiiveistaan ja heidän
paikastaan islamilaisessa maailmassa on havainnoitu epäuskon (kufr) lasien
läpi antaen vastakkaisen kuvan monista heijastamistaan todellisuuksista, ja
kenties kaivaten kirjallisuudesta sanaa, joka on nimetty orientalismiksi, tai
nykyaikaisella idiomilla "aluetutkimukseksi".
Se on näkökulma, joka vaatii, että tieteellisen kuvauksen jostain kuten
"afrikkalaisesta islamista" tulee olla ensimmäinen tavoite. Tämän
objektiivisuuden edellytykset mukautuvat läheisesti, harkinnan jälkeen,
elettyyn ja koettuun uskonnon jälkeiseen, läntisen älyllisen perinteen
kokemukseen uskonnon ymmärtämisessä; nimittäin, että vertailemalla
ihmisten kulttuurisia järjestelmiä ja yhteiskuntia niiden historiallisessa
sarjassa ja moninaisuudessa, johtaa avarakatseisen tarkastelijan moraaliseen
relativismiin, koska ei voida löytää mitään moraalista arvoa, joka omilla
ansioillaan on kulttuurien välillä pätevä. Tässä ihmisten sivilisaatiot
kulttuurisilla muodoillaan, uskonnoillaan, toiveillaan, tavoitteillaan,
uskoillaan, profeetoillaan, pyhillä kirjoituksillaan ja jumaluuksillaan ovat
pääasiallisesti kasveja, jotka kasvavat maasta puhjeten erilaisista siemenistä
ja maaperistä kukoistaen hetken ja sitten lakastuen. Tutkijan asia on
ainoastaan tallentaa nämä elementit ja ehdottaa mahdollinen suhde niiden
välillä.
Sellainen lähtökohta, jos se on välttämätön vakavalle akateemiselle työlle, …
on tietysti ei-islamilainen ja islamin vastainen. Siitä syystä, että akateemisella
tutkimuksella on perustavanlaatuinen kyvyttömyys käsittää islamia, se
luonnollisesti vääristää sitä, mitä se yrittää selittää. Kuitenkin tässä voidaan
havaita erilaisuutta vääristyksen asteessa, joka näyttää karkeasti ottaen
riippuvan siitä, kuinka lähellä selityksen kohde on islamin ydintä. Kun
käsitellään keskeisiä asioita kuten Allahia, Profeettaa (SAAS), Koraania tai älhädiithiä,
vääristys on pahimmillaan; kun taas mitä pidemmälle tullaan
sivuasioita kohden, kuten kauppalupien historiallisia yksityiskohtia,
sopimuksia, hallitsijoiden nimiä, kolikkojen painoja ja niin edelleen, sitä
vähemmän niitä vääristellään. Kummassakin tapauksessa muslimeille on
selkeästi parempaa turvautua toisiin muslimeihin, kun islamilaisia lähteitä on
saatavilla aiheesta … vaikka vain välttääkseen ei-islamilaisissa islamia
koskevissa teoksissa olevia hienoisia ja ei niin hienoisia vääristyksiä. Voi vain
tulla johtopäätökseen, ettei meille tapahtuisi mitään vahinkoa, jos
hylkäisimme kirjallisissa töissämme tavan, jota useat nykyajan
muslimikirjoittajat harjoittavat siteeratessaan uskollisesti orientalismin
perustajia, sillä jos nukkuu koirien kanssa, yleensä herää kirppujen kanssa."
[Reliance of the Traveller (Matkustajan luottamus), toimittanut ja kääntänyt
Noah Ha Mim Keller, s. 1042]
Kuten jokainen orientalismia tutkinut henkilö tietää, heidän metodologiansa
ja aikomuksensa olivat vähemmän ihanteellisia. Seuraavat kommentit
toimivat selvänä yleiskatsauksena siitä, mikä on orientalismin asenne
Koraania kohtaan erityisesti ja islamia kohtaan yleisesti:
"Orientalistien Koraanin tutkimus, mitä tahansa sen ansiot tai palvelukset
saattavatkin olla, on pahansuopuudesta syntynyt, kasvanut
turhautuneisuudesta ja sitä on ruokittu kostolla: voimakkaan pahansuopuus
voimatonta kohtaan, "järjellisen" turhautuneisuus "taikauskoista" kohtaan ja
"oikeaoppisen" kosto "toisinajattelijalle". Maailmanvoittonsa
suurenmoisimmalla hetkellä, koordinoiden valtion, kirkon ja akatemian
voimat, läntinen mies aloitti päättäväisimmän hyökkäyksensä muslimin
uskon linnoitusta vastaan. Kaikki hänen omahyväisen persoonallisuutensa
poikkeukselliset piirteet – sen piittaamaton rationalismi, sen maailmaa
hallitseva fantasia ja sen ahdasmielinen fanatismi – yhdistyvät epäpyhään
vehkeilyyn muslimien Kirjoituksen poistamiseksi sen vakaasta asemasta
historiallisen luotettavuuden ja moraalisen kiistattomuuden tyypillisestä
esimerkistä. Perimmäinen palkinto, jota länsimainen mies haki huimapäisellä
hankkeellaan, oli muslimien itsensä mieli. Jotta länsi pääsisi lopullisesti eroon
islamin "ongelmasta", hän järkeili, että muslimien tietoisuus pitäisi saada
epätoivoiseksi Profeetalle (SAAS) ilmoitetun Jumalallisen viestin
varmuudesta. Jos muslimi saataisiin hämmennyksiin Koraanin ilmoituksen
historiallisesta luotettavuudesta tai opillisesta autonomiasta, hän luopuisi
yleismaallisesta tehtävästään ja ei täten olisi uhka lännen maailmanlaajuiselle
herruudelle. Sellaisia ainakin näyttävät olleen hiljaiset ellei nimenomaiset
perussyyt orientalistin hyökkäyksessä Koraania vastaan." ["Method Against
Truth: Orientalism and Qur‘anic Studies" (Metodi totuutta vastaan:
Orientalismi ja Koraanin tutkimus), S. Parvez Manzoor, Muslim World Book
Review, Vol. 7, no.4, kesä 1987, s. 33–49]
Tarvitseeko tähän lisätä enää mitään!
Suomen ja Baltian Maiden Muslimi Järjestö ry
Tulisuontite 1, 00820 Helsinki
www.sbmmj.org tai helmu.org tai helmu.fi
info@helmu.org tai info@sbmmj.org
Puh: 045 882 5681