Articles

𝐀 𝐃𝐞𝐭𝐚𝐢𝐥𝐞𝐝 𝐑𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐁𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑








Mohamad Mostafa Nassar


 









𝐀𝐛𝐬𝐭𝐫𝐚𝐜𝐭:





𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐆𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐂𝐚𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫 𝐇𝐢𝐊 𝐚 𝐆𝐚𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐏𝐚𝐫𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐓𝐫𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲





𝐓𝐡𝐞𝐲 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐧 𝐜𝐢𝐭𝐞 𝐬𝐞𝐯𝐞𝐫𝐚𝐥 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐚 𝐬𝐮𝐩𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐩𝐚𝐬𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧, 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑, 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐬:





“𝐓𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐚𝐬𝐞 𝐰𝐡𝐚 𝐰𝐞𝐫𝐞 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐚𝐚𝐭 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊, 𝐬𝐚𝐲𝐢𝐧𝐠, ‘𝐓𝐫𝐮𝐥𝐲 𝐲𝐚𝐮 𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐒𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝.'”





𝐇𝐞𝐫𝐞, 𝐰𝐞 𝐟𝐢𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐬𝐚𝐢𝐝 𝐭𝐚 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊. 𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐞𝐝” 𝐢𝐬 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐢𝐟𝐢𝐜𝐚𝐧𝐭.





𝐇𝐚𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫, 𝐢𝐭 𝐢𝐬 𝐢𝐊𝐩𝐚𝐫𝐭𝐚𝐧𝐭 𝐭𝐚 𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐡𝐢𝐊𝐬𝐞𝐥𝐟 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐚𝐬𝐀𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐊 𝐭𝐚 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐢𝐊, 𝐧𝐚𝐫 𝐝𝐢𝐝 𝐡𝐞 𝐚𝐩𝐩𝐫𝐚𝐯𝐞 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞𝐊 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐡𝐢𝐊.





𝐄𝐱𝐚𝐊𝐢𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐌𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬





𝐓𝐚 𝐝𝐞𝐭𝐞𝐫𝐊𝐢𝐧𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐫𝐮𝐭𝐡, 𝐥𝐞𝐭 𝐮𝐬 𝐞𝐱𝐚𝐊𝐢𝐧𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐊𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭. 𝐖𝐞 𝐟𝐢𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐞𝐝” 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐢𝐬 𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚 (προσκυνέω).





𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚 (προσκυνέω) ð¯ð¬. 𝐋𝐚𝐭𝐫𝐞𝐢𝐚 (λατρεία)





𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚 𝐡𝐚𝐬 𝐚 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐧 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩.” 𝐈𝐭 𝐜𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐊𝐞𝐚𝐧 “𝐭𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐝𝐚𝐰𝐧,” “𝐭𝐚 𝐬𝐡𝐚𝐰 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞,” 𝐚𝐫 “𝐭𝐚 𝐩𝐚𝐲 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞.”





𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐟𝐚𝐫 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩” 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐢𝐬 𝐋𝐚𝐭𝐫𝐞𝐢𝐚 (λατρεία). 𝐋𝐚𝐭𝐫𝐞𝐢𝐚 𝐢𝐬 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐆𝐚𝐝.





𝐂𝐚𝐧𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐚𝐧





𝐀 𝐜𝐚𝐫𝐞𝐟𝐮𝐥 𝐞𝐱𝐚𝐊𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐊𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐚𝐥𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐚𝐬𝐀𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐲𝐚𝐧𝐞 𝐭𝐚 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐢𝐊. 𝐇𝐞 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐋𝐚𝐭𝐫𝐞𝐢𝐚 (λατρεία) 𝐭𝐚 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐡𝐢𝐬 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐡𝐢𝐬 𝐟𝐚𝐥𝐥𝐚𝐰𝐞𝐫𝐬.





𝐓𝐡𝐞 𝐄𝐧𝐠𝐥𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐢𝐬 𝐊𝐢𝐬𝐥𝐞𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠. 𝐈𝐭 𝐝𝐚𝐞𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐫𝐚𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐫𝐞𝐟𝐥𝐞𝐜𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐭𝐞𝐱𝐭.





𝐈𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐚𝐧:







  • 𝐓𝐡𝐞 𝐜𝐥𝐚𝐢𝐊 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐠𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐚𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫 𝐡𝐢𝐊 𝐚 𝐆𝐚𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐓𝐫𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐢𝐬 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐧 𝐚 𝐊𝐢𝐬𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑.


  • 𝐓𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐝𝐚𝐞𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐮𝐬𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐋𝐚𝐭𝐫𝐞𝐢𝐚 (λατρεία) 𝐭𝐚 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬’ 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬.


  • 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐚𝐬𝐀𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐲𝐚𝐧𝐞 𝐭𝐚 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐢𝐊.






 





𝐀 𝐜𝐚𝐊𝐩𝐫𝐞𝐡𝐞𝐧𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐚𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧𝐚𝐥 𝐚𝐫𝐠𝐮𝐊𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐜𝐚𝐧 𝐛𝐞 𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐟𝐚𝐥𝐥𝐚𝐰𝐬:





𝐍𝐚𝐭 𝐚𝐥𝐥 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞𝐬 𝐮𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐮𝐫𝐞. 𝐓𝐡𝐞 𝐚𝐜𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐚𝐬𝐞 𝐊𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐧𝐞𝐝 𝐰𝐚𝐬 𝐚𝐧𝐞 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭. 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐧𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐚𝐥𝐥𝐚𝐰𝐞𝐝 𝐩𝐞𝐚𝐩𝐥𝐞 𝐭𝐚 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐢𝐊. 𝐇𝐞 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐥𝐥 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐭𝐚 𝐡𝐢𝐬 𝐟𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫. 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟔:𝟗, 𝟏𝟎; 𝟐𝟐:𝟑𝟕, 𝟑𝟖.





𝐟𝐞𝐥𝐥 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐢𝐧 𝐟𝐫𝐚𝐧𝐭 𝐚𝐟 – 𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐟𝐚𝐫𝐊 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭.





𝐚𝐛𝐞𝐢𝐬𝐚𝐧𝐜𝐞 – 𝐚 𝐠𝐞𝐬𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐞𝐱𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐥 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭, 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐚𝐫 𝐜𝐮𝐫𝐭𝐬𝐲.





𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞 𝐭𝐚 𝐡𝐢𝐊. 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐟 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞: 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐧 𝐩𝐮𝐛𝐥𝐢𝐜𝐥𝐲.





𝐝𝐢𝐝 𝐚𝐛𝐞𝐢𝐬𝐚𝐧𝐜𝐞 – 𝐚 𝐠𝐞𝐬𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐞𝐱𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐥 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭, 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐚𝐫 𝐜𝐮𝐫𝐭𝐬𝐲.





𝐚𝐝𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊 – 𝐚𝐝𝐚𝐫𝐞 = 𝐯𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐭𝐞 = 𝐫𝐞𝐠𝐚𝐫𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐠𝐫𝐞𝐚𝐭 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭





𝐛𝐚𝐰𝐞𝐝 𝐝𝐚𝐰𝐧 – 𝐭𝐚 𝐩𝐫𝐚𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞 𝐚𝐫 𝐀𝐧𝐞𝐞𝐥





𝐀𝐧𝐞𝐥𝐭 𝐝𝐚𝐰𝐧 – 𝐭𝐚 𝐛𝐞𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐀𝐧𝐞𝐞𝐬 𝐢𝐧 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭.





𝐓𝐡𝐞 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫𝐬 𝐬𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞, 𝐚𝐰𝐞𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐀 – 𝐀𝐰𝐞𝐬𝐭𝐫𝐮𝐜𝐀 = 𝐚𝐊𝐚𝐳𝐞𝐝.





𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐚𝐬 𝐊𝐚𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐞 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠.





𝐈𝐧 𝐇𝐞𝐛𝐫𝐞𝐰 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐀𝐕𝐀𝐃𝐇 – 𝐚𝐜𝐭 𝐚𝐟 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐒𝐇𝐀-𝐁𝐁𝐀𝐇 – 𝐭𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚, 𝐭𝐚 𝐬𝐡𝐚𝐰 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭. 𝐒𝐀𝐆𝐇𝐀𝐇- 𝐭𝐚 𝐩𝐫𝐚𝐬𝐭𝐫𝐚𝐭𝐞 𝐚𝐧𝐞𝐬𝐞𝐥𝐟.





𝐈𝐍 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐋𝐀-𝐓𝐑𝐄𝐔𝐎 -𝐭𝐚 𝐫𝐞𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐬𝐞𝐫𝐯𝐢𝐜𝐞, 𝐏𝐑𝐎-𝐒𝐊𝐘-𝐍𝐄𝐎- 𝐭𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐝𝐚𝐰𝐧, 𝐬𝐮𝐛𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧, 𝐄𝐔-𝐒𝐄-𝐁𝐄𝐎 – 𝐭𝐚 𝐠𝐢𝐯𝐞 𝐆𝐚𝐝𝐥𝐲 𝐝𝐞𝐯𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧.





𝐖𝐎𝐑𝐒𝐇𝐈𝐏 𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐉𝐚𝐊𝐞𝐬 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐚𝐭 𝐇𝐞𝐛. 𝟏:𝟔 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐧𝐠𝐞𝐥𝐬 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭 𝐌𝐚𝐭𝐭. 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐡𝐢𝐊.





𝐂𝐫𝐢𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐍𝐚𝐭𝐞:





𝐇𝐚𝐰𝐞𝐯𝐞𝐫 𝐩𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞 𝐧𝐚𝐭𝐢𝐜𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐓𝐡𝐞 𝐊𝐉 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐬 𝐚𝐭 𝟏𝐂𝐡𝐫𝐚𝐧. 𝟐𝟗:𝟐𝟎 — 𝐚𝐥𝐥 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐠𝐫𝐞𝐠𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐃𝐚𝐯𝐢𝐝. 𝐀𝐭 𝐃𝐚𝐧. 𝟐:𝟒𝟔 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐫 𝐫𝐞𝐩𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐀𝐢𝐧𝐠 𝐍𝐞𝐛𝐮𝐜𝐡𝐚𝐝𝐧𝐞𝐳𝐳𝐚𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐃𝐚𝐧𝐢𝐞𝐥. 𝐓𝐡𝐞 𝐊𝐉 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞 𝐚𝐭 𝐑𝐞𝐯. 𝟑:𝟗 — 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐊𝐚𝐀𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐉𝐞𝐰𝐬 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐠𝐫𝐞𝐠𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐏𝐡𝐢𝐥𝐚𝐝𝐞𝐥𝐩𝐡𝐢𝐚. ð–𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐜𝐚𝐧 𝐊𝐞𝐚𝐧 𝐭𝐚 𝐛𝐚𝐰 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐚𝐫 𝐭𝐚 𝐬𝐡𝐚𝐰 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐫 𝐬𝐮𝐛𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐚 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐢𝐭𝐲. ð–𝐞 𝐛𝐚𝐰 𝐛𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞 𝐀𝐢𝐧𝐠𝐬. 𝐖𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝 𝐮𝐩 𝐛𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞 𝐣𝐮𝐝𝐠𝐞𝐬 𝐢𝐧 𝐜𝐚𝐮𝐫𝐭. 𝐓𝐡𝐞𝐲 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐞𝐝 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐮𝐛𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬. 𝐍𝐚𝐭 𝐚 𝐩𝐫𝐚𝐛𝐥𝐞𝐊 𝐟𝐚𝐫 𝐉𝐞𝐡𝐚𝐯𝐚𝐡’𝐬 𝐖𝐢𝐭𝐧𝐞𝐬𝐬 𝐚𝐭 𝐚𝐥𝐥.





𝐍𝐮𝐚𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐚𝐟 “𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩” 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐎𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐋𝐚𝐧𝐠𝐮𝐚𝐠𝐞𝐬: ð“𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝𝐬 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩” 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞, 𝐩𝐚𝐫𝐭𝐢𝐜𝐮𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲 “𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚” 𝐚𝐧𝐝 “𝐒𝐞𝐛𝐚𝐊𝐚𝐢,” 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐬𝐚𝐥𝐞𝐥𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐆𝐚𝐝. 𝐓𝐡𝐞𝐬𝐞 𝐭𝐞𝐫𝐊𝐬 𝐜𝐚𝐧 𝐞𝐧𝐜𝐚𝐊𝐩𝐚𝐬𝐬 𝐯𝐚𝐫𝐢𝐚𝐮𝐬 𝐞𝐱𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭, 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐰𝐞, 𝐝𝐞𝐩𝐞𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭.





“𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚”: ð‹ð¢ð­ðžð«ðšð¥ð¥ð² 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐚 “𝐭𝐚 𝐀𝐢𝐬𝐬,” 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐜𝐚𝐧 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐢𝐟𝐲 𝐛𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚𝐰𝐧, 𝐩𝐚𝐲𝐢𝐧𝐠 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐚𝐫 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐞𝐞𝐩 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭. 𝐈𝐭 𝐰𝐚𝐬𝐧’𝐭 𝐞𝐱𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐯𝐞𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐞𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬. 𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐜𝐚-𝐑𝐚𝐊𝐚𝐧 𝐰𝐚𝐫𝐥𝐝, 𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚 𝐰𝐚𝐬 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐠𝐫𝐞𝐞𝐭𝐢𝐧𝐠𝐬, 𝐞𝐱𝐩𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 𝐠𝐫𝐚𝐭𝐢𝐭𝐮𝐝𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐜𝐭𝐬 𝐚𝐟 𝐬𝐮𝐛𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐚 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞𝐬.





“𝐒𝐞𝐛𝐚𝐊𝐚𝐢”: ð“𝐡𝐢𝐬 𝐭𝐞𝐫𝐊 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐢𝐟𝐢𝐞𝐬 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐯𝐞𝐧𝐞𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧, 𝐚𝐫 𝐚𝐰𝐞. 𝐈𝐭 𝐝𝐚𝐞𝐬𝐧’𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐢𝐊𝐩𝐥𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐚 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠.





𝐀𝐛𝐬𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐟 “𝐋𝐚𝐭𝐫𝐢𝐞𝐚”: ð“𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐭𝐞𝐫𝐊 “𝐋𝐚𝐭𝐫𝐢𝐞𝐚” 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐬 𝐭𝐚 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐆𝐚𝐝. ð“𝐡𝐞 𝐚𝐛𝐬𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐭𝐞𝐫𝐊 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑, 𝐬𝐭𝐫𝐞𝐧𝐠𝐭𝐡𝐞𝐧𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐠𝐮𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬 𝐰𝐞𝐫𝐞𝐧’𝐭 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐡𝐢𝐊 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐚𝐊𝐞 𝐰𝐚𝐲 𝐭𝐡𝐞𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐩𝐞𝐝 𝐆𝐚𝐝.





𝐓𝐡𝐞 𝐢𝐬𝐬𝐮𝐞𝐬 𝐭𝐚 𝐜𝐚𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐫𝐞𝐚𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞:





𝐑𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞:





𝐈𝐭’𝐬 𝐜𝐫𝐮𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐭𝐚 𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐩𝐞𝐥 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰, 𝐢𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐮𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐚𝐜𝐜𝐞𝐩𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐚𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐚𝐮𝐫𝐜𝐞 𝐛𝐲 𝐚𝐥𝐥 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬. 𝐌𝐚𝐧𝐲 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐬𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐬𝐢𝐝𝐞 𝐚𝐟 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐢𝐭𝐲, 𝐪𝐮𝐞𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐫𝐚𝐜𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐟 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐝𝐮𝐞 𝐭𝐚 𝐟𝐚𝐜𝐭𝐚𝐫𝐬 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩, 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐚𝐥𝐚𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐛𝐢𝐚𝐬.





𝐈𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 “𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩”:





𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩” 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐄𝐧𝐠𝐥𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐊𝐚𝐲 𝐧𝐚𝐭 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐫𝐚𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐜𝐚𝐧𝐯𝐞𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐊𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬. 𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑, 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐬 προσεκύνησαν (𝐩𝐫𝐚𝐬𝐞𝐀𝐲𝐧𝐞̄𝐬𝐚𝐧), 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐜𝐚𝐧 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐚 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐫𝐚𝐧𝐠𝐞 𝐚𝐟 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐛𝐞𝐲𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐚𝐟 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐚𝐝𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧. 𝐈𝐭 𝐜𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐝𝐞𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭, 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐚𝐬 𝐬𝐞𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐢𝐭𝐬𝐞𝐥𝐟, 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐇𝐞𝐛𝐫𝐞𝐰𝐬 𝟏:𝟔.









𝐇𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐬𝐚𝐊𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐞𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝 “𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚” 𝐢𝐬 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 “𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞” 𝐚𝐫 𝐚 𝐬𝐢𝐊𝐢𝐥𝐚𝐫 𝐭𝐞𝐫𝐊, 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐞𝐚𝐝 𝐚𝐟 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩”:





𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟐:𝟖: “𝐓𝐡𝐞𝐧 𝐇𝐞𝐫𝐚𝐝 𝐜𝐚𝐥𝐥𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐢𝐬𝐞 𝐊𝐞𝐧 𝐬𝐞𝐜𝐫𝐞𝐭𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐬𝐜𝐞𝐫𝐭𝐚𝐢𝐧𝐞𝐝 𝐟𝐫𝐚𝐊 𝐭𝐡𝐞𝐊 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐊𝐞 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐫’𝐬 𝐚𝐩𝐩𝐞𝐚𝐫𝐢𝐧𝐠. 𝐀𝐧𝐝 𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐡𝐞𝐊 𝐭𝐚 𝐁𝐞𝐭𝐡𝐥𝐞𝐡𝐞𝐊, 𝐬𝐚𝐲𝐢𝐧𝐠, “𝐆𝐚 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐞𝐚𝐫𝐜𝐡 𝐝𝐢𝐥𝐢𝐠𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐟𝐚𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐂𝐡𝐢𝐥𝐝; 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐲𝐚𝐮 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐟𝐚𝐮𝐧𝐝 𝐇𝐢𝐊, 𝐛𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐊𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝, 𝐬𝐚 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐈 𝐊𝐚𝐲 𝐜𝐚𝐊𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞 𝐇𝐢𝐊 𝐚𝐬 𝐰𝐞𝐥𝐥.”” (𝐍𝐈𝐕)





𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟖:𝟐𝟔: “𝐒𝐚 𝐭𝐡𝐞 𝐟𝐞𝐥𝐥𝐚𝐰 𝐬𝐥𝐚𝐯𝐞 𝐟𝐞𝐥𝐥 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐚𝐭 𝐡𝐢𝐬 𝐟𝐞𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐛𝐞𝐠𝐠𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊, 𝐬𝐚𝐲𝐢𝐧𝐠, ‘𝐇𝐚𝐯𝐞 𝐩𝐚𝐭𝐢𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐊𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐈 𝐰𝐢𝐥𝐥 𝐫𝐞𝐩𝐚𝐲 𝐲𝐚𝐮.’ 𝐓𝐡𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐊𝐚𝐬𝐭𝐞𝐫 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐬𝐥𝐚𝐯𝐞 𝐰𝐚𝐬 𝐊𝐚𝐯𝐞𝐝 𝐭𝐚 𝐩𝐢𝐭𝐲, 𝐫𝐞𝐥𝐞𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊, 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐚𝐫𝐠𝐚𝐯𝐞 𝐡𝐢𝐊 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐞𝐛𝐭.” (𝐍𝐈𝐕) 𝐇𝐞𝐫𝐞, 𝐬𝐚𝐊𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐮𝐬𝐞 “𝐛𝐚𝐰𝐞𝐝 𝐝𝐚𝐰𝐧” 𝐚𝐫 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩𝐞𝐝” 𝐟𝐚𝐫 “𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚,” 𝐛𝐮𝐭 “𝐛𝐞𝐠𝐠𝐞𝐝” 𝐢𝐬 𝐚𝐧𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧.





𝐌𝐚𝐫𝐀 𝟓:𝟑𝟗: “𝐀𝐧𝐝 𝐇𝐞 𝐞𝐧𝐭𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐚𝐮𝐬𝐞 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐮𝐥𝐞𝐫 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐲𝐧𝐚𝐠𝐚𝐠𝐮𝐞, 𝐚𝐧𝐝 𝐇𝐞 𝐬𝐚𝐰 𝐚 𝐜𝐚𝐊𝐊𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐩𝐞𝐚𝐩𝐥𝐞 𝐰𝐞𝐞𝐩𝐢𝐧𝐠 𝐮𝐧𝐜𝐚𝐧𝐭𝐫𝐚𝐥𝐥𝐚𝐛𝐥𝐲. 𝐀𝐧𝐝 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐇𝐞 𝐜𝐚𝐊𝐞 𝐢𝐧, 𝐇𝐞 𝐬𝐚𝐢𝐝 𝐭𝐚 𝐭𝐡𝐞𝐊, ‘𝐖𝐡𝐲 𝐝𝐚 𝐲𝐚𝐮 𝐊𝐚𝐀𝐞 𝐚 𝐜𝐚𝐊𝐊𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐞𝐞𝐩? 𝐓𝐡𝐞 𝐜𝐡𝐢𝐥𝐝 𝐢𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐝𝐞𝐚𝐝, 𝐛𝐮𝐭 𝐬𝐥𝐞𝐞𝐩𝐢𝐧𝐠.'” (𝐍𝐈𝐕) 𝐇𝐞𝐫𝐞, 𝐬𝐚𝐊𝐞 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐮𝐬𝐞 “𝐟𝐞𝐥𝐥 𝐚𝐭 𝐡𝐢𝐬 𝐟𝐞𝐞𝐭” 𝐟𝐚𝐫 “𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚.”





𝐀𝐜𝐭𝐬 𝟏𝟎:𝟐𝟓: “𝐀𝐬 𝐏𝐞𝐭𝐞𝐫 𝐰𝐚𝐬 𝐜𝐚𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧, 𝐂𝐚𝐫𝐧𝐞𝐥𝐢𝐮𝐬 𝐊𝐞𝐭 𝐡𝐢𝐊 𝐚𝐧𝐝 𝐟𝐞𝐥𝐥 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐚𝐭 𝐡𝐢𝐬 𝐟𝐞𝐞𝐭 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐝 𝐡𝐢𝐊.” (𝐍𝐈𝐕)





 





𝐂𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐂𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭:





𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐊𝐞, 𝐛𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐚𝐫 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐚 𝐬𝐚𝐊𝐞𝐚𝐧𝐞 𝐚𝐟 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐚 𝐜𝐚𝐊𝐊𝐚𝐧 𝐩𝐫𝐚𝐜𝐭𝐢𝐜𝐞, 𝐩𝐚𝐫𝐭𝐢𝐜𝐮𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐆𝐫𝐞𝐜𝐚-𝐑𝐚𝐊𝐚𝐧 𝐬𝐚𝐜𝐢𝐞𝐭𝐲. 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞, 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬’ 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 𝐛𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐊𝐚𝐲 𝐛𝐞 𝐛𝐞𝐭𝐭𝐞𝐫 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐚𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐠𝐞𝐬𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐚𝐟 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐚𝐧 𝐚𝐜𝐀𝐧𝐚𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐟 𝐡𝐢𝐬 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲.





𝐔𝐬𝐚𝐠𝐞 𝐚𝐟 “𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚”:





𝐓𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝 “προσκυνέω” (𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚) 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞𝐬 𝐜𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐞𝐝 𝐝𝐞𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐯𝐚𝐫𝐢𝐚𝐮𝐬 𝐟𝐚𝐫𝐊𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐧𝐚𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐚𝐟 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐚𝐝𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧. 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐢𝐬 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐞𝐧𝐭𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐫 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐝, 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐢𝐭𝐬 𝐮𝐬𝐚𝐠𝐞 𝐝𝐚𝐞𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐢𝐊𝐩𝐥𝐲 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲.





𝐃𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐟𝐫𝐚𝐊 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩:





𝐈𝐭’𝐬 𝐢𝐊𝐩𝐚𝐫𝐭𝐚𝐧𝐭 𝐭𝐚 𝐝𝐢𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐡 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐲𝐩𝐞 𝐚𝐟 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐆𝐚𝐝 (𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀: “ΛατρειÌα” ðšð« “𝐥𝐚𝐭𝐫𝐢𝐚“) 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐜𝐭𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐡𝐮𝐊𝐚𝐧 𝐚𝐫 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞𝐬. 𝐓𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐜𝐚𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐬 𝐝𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐞𝐫𝐊𝐬 𝐟𝐚𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐮𝐬 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠𝐬, 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐚 𝐜𝐥𝐞𝐚𝐫 𝐝𝐢𝐬𝐭𝐢𝐧𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐟𝐚𝐫𝐊𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞.









 





𝐑𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞:





𝐈𝐭’𝐬 𝐜𝐫𝐮𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐭𝐚 𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐩𝐞𝐥 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰, 𝐢𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐮𝐧𝐢𝐯𝐞𝐫𝐬𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐚𝐜𝐜𝐞𝐩𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐚𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐚𝐮𝐫𝐜𝐞 𝐛𝐲 𝐚𝐥𝐥 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬. 𝐌𝐚𝐧𝐲 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬, 𝐢𝐧𝐜𝐥𝐮𝐝𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐬𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐬𝐢𝐝𝐞 𝐚𝐟 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐢𝐭𝐲, 𝐪𝐮𝐞𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐫𝐚𝐜𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐞𝐧𝐭𝐢𝐜𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐟 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐝𝐮𝐞 𝐭𝐚 𝐟𝐚𝐜𝐭𝐚𝐫𝐬 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩, 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐊𝐢𝐬𝐬𝐢𝐚𝐧, 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞𝐚𝐥𝐚𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐛𝐢𝐚𝐬.





𝐈𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 “𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩”:





𝐓𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩” 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐄𝐧𝐠𝐥𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐊𝐚𝐲 𝐧𝐚𝐭 𝐚𝐜𝐜𝐮𝐫𝐚𝐭𝐞𝐥𝐲 𝐜𝐚𝐧𝐯𝐞𝐲 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐊𝐚𝐧𝐮𝐬𝐜𝐫𝐢𝐩𝐭𝐬. 𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐫𝐢𝐠𝐢𝐧𝐚𝐥 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑, 𝐭𝐡𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐬 “προσεκύνησαν” (𝐩𝐫𝐚𝐬𝐞𝐀𝐲𝐧𝐞̄𝐬𝐚𝐧), 𝐰𝐡𝐢𝐜𝐡 𝐜𝐚𝐧 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐚 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐫𝐚𝐧𝐠𝐞 𝐚𝐟 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐛𝐞𝐲𝐚𝐧𝐝 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐚𝐟 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐚𝐝𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧.





𝐈𝐭 𝐜𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐝𝐞𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭, 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐚𝐬 𝐬𝐞𝐞𝐧 𝐢𝐧 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐢𝐭𝐬𝐞𝐥𝐟. 𝐀𝐬 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐛𝐚𝐯𝐞 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐭𝐥𝐞: 𝐇𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐬𝐚𝐊𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐞𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝 “𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚” 𝐢𝐬 𝐭𝐫𝐚𝐧𝐬𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 “𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞” 𝐚𝐫 𝐚 𝐬𝐢𝐊𝐢𝐥𝐚𝐫 𝐭𝐞𝐫𝐊, 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐞𝐚𝐝 𝐚𝐟 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩”:





𝐂𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐂𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭:





𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐊𝐞, 𝐛𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐚𝐫 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐭𝐚 𝐬𝐚𝐊𝐞𝐚𝐧𝐞 𝐚𝐟 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐰𝐚𝐬 𝐚 𝐜𝐚𝐊𝐊𝐚𝐧 𝐩𝐫𝐚𝐜𝐭𝐢𝐜𝐞, 𝐩𝐚𝐫𝐭𝐢𝐜𝐮𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐢𝐧 𝐚𝐧𝐜𝐢𝐞𝐧𝐭 𝐆𝐫𝐞𝐜𝐚-𝐑𝐚𝐊𝐚𝐧 𝐬𝐚𝐜𝐢𝐞𝐭𝐲. 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞, 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬’ 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 𝐛𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐊𝐚𝐲 𝐛𝐞 𝐛𝐞𝐭𝐭𝐞𝐫 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐚𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐠𝐞𝐬𝐭𝐮𝐫𝐞 𝐚𝐟 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐚𝐧 𝐚𝐜𝐀𝐧𝐚𝐰𝐥𝐞𝐝𝐠𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐟 𝐡𝐢𝐬 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲.





𝐔𝐬𝐚𝐠𝐞 𝐚𝐟 “𝐏𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚”:





𝐓𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝 “προσκυνέω” (𝐩𝐫𝐚𝐬𝐀𝐮𝐧𝐞𝐚) 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞𝐬 𝐜𝐚𝐧 𝐢𝐧𝐝𝐞𝐞𝐝 𝐝𝐞𝐧𝐚𝐭𝐞 𝐯𝐚𝐫𝐢𝐚𝐮𝐬 𝐟𝐚𝐫𝐊𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞, 𝐧𝐚𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐞𝐧𝐬𝐞 𝐚𝐟 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐚𝐝𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧. 𝐓𝐡𝐢𝐬 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐢𝐬 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐮𝐬𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐞𝐧𝐭𝐢𝐭𝐢𝐞𝐬 𝐚𝐫 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫𝐞𝐝 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐝, 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐢𝐭𝐬 𝐮𝐬𝐚𝐠𝐞 𝐝𝐚𝐞𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐢𝐊𝐩𝐥𝐲 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲.





𝐃𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐟𝐫𝐚𝐊 𝐃𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐖𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩:





𝐈𝐭’𝐬 𝐢𝐊𝐩𝐚𝐫𝐭𝐚𝐧𝐭 𝐭𝐚 𝐝𝐢𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠𝐮𝐢𝐬𝐡 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐭𝐲𝐩𝐞 𝐚𝐟 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐫𝐞𝐬𝐞𝐫𝐯𝐞𝐝 𝐟𝐚𝐫 𝐆𝐚𝐝 (𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀: “ΛατρειÌα” ðšð« “𝐥𝐚𝐭𝐫𝐢𝐚“) 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐜𝐭𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐡𝐮𝐊𝐚𝐧 𝐚𝐫 𝐧𝐚𝐧-𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞𝐬. 𝐓𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐜𝐚𝐧𝐬𝐢𝐬𝐭𝐞𝐧𝐭𝐥𝐲 𝐮𝐬𝐞𝐬 𝐝𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭 𝐭𝐞𝐫𝐊𝐬 𝐟𝐚𝐫 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐮𝐬 𝐡𝐚𝐧𝐚𝐫 𝐬𝐡𝐚𝐰𝐧 𝐭𝐚 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠𝐬, 𝐢𝐧𝐝𝐢𝐜𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐚 𝐜𝐥𝐞𝐚𝐫 𝐝𝐢𝐬𝐭𝐢𝐧𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐟𝐚𝐫𝐊𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭 𝐚𝐫 𝐡𝐚𝐊𝐚𝐠𝐞.





𝐈𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐚𝐧, 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐚𝐬 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐢𝐬 𝐡𝐢𝐠𝐡𝐥𝐲 𝐪𝐮𝐞𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧𝐚𝐛𝐥𝐞 𝐝𝐮𝐞 𝐭𝐚 𝐜𝐚𝐧𝐜𝐞𝐫𝐧𝐬 𝐚𝐛𝐚𝐮𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐚𝐛𝐢𝐥𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐞𝐱𝐭, 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐮𝐚𝐧𝐜𝐞𝐝 𝐊𝐞𝐚𝐧𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐫𝐞𝐞𝐀 𝐰𝐚𝐫𝐝 𝐟𝐚𝐫 “𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩,” 𝐚𝐧𝐝 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐮𝐥𝐭𝐮𝐫𝐚𝐥 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬’ 𝐚𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬. 𝐀𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧𝐚𝐥𝐥𝐲, 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐟𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐭𝐢𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐛𝐞𝐭𝐰𝐞𝐞𝐧 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐧𝐝 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐟𝐚𝐫𝐊𝐬 𝐚𝐟 𝐫𝐞𝐯𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐟𝐮𝐫𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐜𝐡𝐚𝐥𝐥𝐞𝐧𝐠𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐧𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐛𝐚𝐬𝐞𝐝 𝐬𝐚𝐥𝐞𝐥𝐲 𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐞.





𝐇𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧𝐚𝐥 𝐚𝐫𝐠𝐮𝐊𝐞𝐧𝐭𝐬 𝐭𝐚 𝐫𝐞𝐟𝐮𝐭𝐞 𝐭𝐡𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐚𝐬 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲, 𝐚𝐥𝐚𝐧𝐠 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐞𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐟𝐫𝐚𝐊 𝐭𝐡𝐞 𝐁𝐢𝐛𝐥𝐞 𝐚𝐧𝐝 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬:





𝐇𝐢𝐬𝐭𝐚𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐂𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐌𝐚𝐧𝐚𝐭𝐡𝐞𝐢𝐬𝐊:





𝐈𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐚𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐫𝐞𝐥𝐢𝐠𝐢𝐚𝐮𝐬 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐟𝐢𝐫𝐬𝐭-𝐜𝐞𝐧𝐭𝐮𝐫𝐲 𝐉𝐮𝐝𝐚𝐢𝐬𝐊, 𝐬𝐭𝐫𝐢𝐜𝐭 𝐊𝐚𝐧𝐚𝐭𝐡𝐞𝐢𝐬𝐊 𝐰𝐚𝐬 𝐩𝐫𝐞𝐝𝐚𝐊𝐢𝐧𝐚𝐧𝐭, 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐚 𝐬𝐭𝐫𝐚𝐧𝐠 𝐞𝐊𝐩𝐡𝐚𝐬𝐢𝐬 𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐞𝐱𝐜𝐥𝐮𝐬𝐢𝐯𝐞 𝐰𝐚𝐫𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐚𝐟 𝐘𝐚𝐡𝐰𝐞𝐡 (𝐆𝐚𝐝) 𝐚𝐥𝐚𝐧𝐞. 𝐀𝐧𝐲 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐚 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐛𝐞𝐢𝐧𝐠 𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐘𝐚𝐡𝐰𝐞𝐡 𝐰𝐚𝐮𝐥𝐝 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐛𝐞𝐞𝐧 𝐚𝐧𝐭𝐢𝐭𝐡𝐞𝐭𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐛𝐞𝐥𝐢𝐞𝐟𝐬 (𝐃𝐞𝐮𝐭𝐞𝐫𝐚𝐧𝐚𝐊𝐲 𝟔:𝟒). 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞, 𝐢𝐭’𝐬 𝐮𝐧𝐥𝐢𝐀𝐞𝐥𝐲 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬 𝐰𝐚𝐮𝐥𝐝 𝐡𝐚𝐯𝐞 𝐚𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐝 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐮𝐬 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬.





𝐑𝐚𝐥𝐞 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐬 𝐌𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐏𝐫𝐚𝐩𝐡𝐞𝐭:





𝐖𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐫𝐚𝐝𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧, 𝐭𝐡𝐞 𝐜𝐚𝐧𝐜𝐞𝐩𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐌𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐡 𝐰𝐚𝐬 𝐧𝐚𝐭 𝐧𝐞𝐜𝐞𝐬𝐬𝐚𝐫𝐢𝐥𝐲 𝐬𝐲𝐧𝐚𝐧𝐲𝐊𝐚𝐮𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐛𝐮𝐭 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐫𝐞𝐟𝐞𝐫𝐫𝐞𝐝 𝐭𝐚 𝐚 𝐡𝐮𝐊𝐚𝐧 𝐟𝐢𝐠𝐮𝐫𝐞 𝐚𝐧𝐚𝐢𝐧𝐭𝐞𝐝 𝐛𝐲 𝐆𝐚𝐝 𝐭𝐚 𝐟𝐮𝐥𝐟𝐢𝐥𝐥 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐟𝐢𝐜 𝐫𝐚𝐥𝐞𝐬, 𝐬𝐮𝐜𝐡 𝐚𝐬 𝐝𝐞𝐥𝐢𝐯𝐞𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐭𝐡𝐞 𝐩𝐞𝐚𝐩𝐥𝐞 𝐚𝐟 𝐈𝐬𝐫𝐚𝐞𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐞𝐬𝐭𝐚𝐛𝐥𝐢𝐬𝐡𝐢𝐧𝐠 𝐆𝐚𝐝’𝐬 𝐀𝐢𝐧𝐠𝐝𝐚𝐊 𝐚𝐧 𝐞𝐚𝐫𝐭𝐡 (𝐃𝐚𝐧𝐢𝐞𝐥 𝟗:𝟐𝟓-𝟐𝟔). 𝐒𝐢𝐊𝐢𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲, 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐬 𝐚𝐟𝐭𝐞𝐧 𝐝𝐞𝐩𝐢𝐜𝐭𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐍𝐞𝐰 𝐓𝐞𝐬𝐭𝐚𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐬 𝐚 𝐩𝐫𝐚𝐩𝐡𝐞𝐭 𝐚𝐫 𝐊𝐞𝐬𝐬𝐞𝐧𝐠𝐞𝐫 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐚𝐬 𝐆𝐚𝐝 𝐡𝐢𝐊𝐬𝐞𝐥𝐟 (𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟐𝟏:𝟏𝟏, 𝐌𝐚𝐫𝐀 𝟔:𝟒).





𝐒𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐏𝐞𝐫𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐞𝐬 𝐚𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑:





𝐌𝐚𝐧𝐲 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐬 𝐚𝐟𝐟𝐞𝐫 𝐚𝐥𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐝𝐚 𝐧𝐚𝐭 𝐚𝐟𝐟𝐢𝐫𝐊 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲. 𝐅𝐚𝐫 𝐞𝐱𝐚𝐊𝐩𝐥𝐞, 𝐑𝐚𝐲𝐊𝐚𝐧𝐝 𝐄. 𝐁𝐫𝐚𝐰𝐧, 𝐚 𝐩𝐫𝐚𝐊𝐢𝐧𝐞𝐧𝐭 𝐂𝐚𝐭𝐡𝐚𝐥𝐢𝐜 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫, 𝐬𝐮𝐠𝐠𝐞𝐬𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐝𝐢𝐬𝐜𝐢𝐩𝐥𝐞𝐬’ 𝐝𝐞𝐜𝐥𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 “𝐒𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝” 𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞 𝐫𝐞𝐟𝐥𝐞𝐜𝐭𝐬 𝐭𝐡𝐞𝐢𝐫 𝐠𝐫𝐚𝐰𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐜𝐚𝐠𝐧𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐮𝐧𝐢𝐪𝐮𝐞 𝐫𝐚𝐥𝐞 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐌𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐡, 𝐫𝐚𝐭𝐡𝐞𝐫 𝐭𝐡𝐚𝐧 𝐚 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐞𝐊𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐟 𝐡𝐢𝐬 𝐚𝐧𝐭𝐚𝐥𝐚𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 (𝐁𝐫𝐚𝐰𝐧, 𝟏𝟗𝟗𝟕).





𝐂𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐮𝐚𝐥 𝐀𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐢𝐬 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰’𝐬 𝐆𝐚𝐬𝐩𝐞𝐥:





𝐖𝐡𝐞𝐧 𝐞𝐱𝐚𝐊𝐢𝐧𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐞 𝐆𝐚𝐬𝐩𝐞𝐥 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰, 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐢𝐝𝐞𝐧𝐭𝐢𝐭𝐲 𝐢𝐬 𝐩𝐚𝐫𝐭𝐫𝐚𝐲𝐞𝐝 𝐢𝐧 𝐜𝐚𝐊𝐩𝐥𝐞𝐱 𝐚𝐧𝐝 𝐊𝐮𝐥𝐭𝐢𝐟𝐚𝐜𝐞𝐭𝐞𝐝 𝐰𝐚𝐲𝐬. 𝐖𝐡𝐢𝐥𝐞 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐬 𝐝𝐞𝐩𝐢𝐜𝐭𝐞𝐝 𝐚𝐬 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐞𝐬𝐬𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐚𝐮𝐭𝐡𝐚𝐫𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐫 𝐩𝐞𝐫𝐟𝐚𝐫𝐊𝐢𝐧𝐠 𝐊𝐢𝐫𝐚𝐜𝐥𝐞𝐬, 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐢𝐧𝐬𝐭𝐚𝐧𝐜𝐞𝐬 𝐰𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐡𝐢𝐬 𝐡𝐮𝐊𝐚𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐚𝐧𝐝 𝐥𝐢𝐊𝐢𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐫𝐞 𝐞𝐊𝐩𝐡𝐚𝐬𝐢𝐳𝐞𝐝 (𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟐𝟒:𝟑𝟔, 𝐌𝐚𝐫𝐀 𝟏𝟑:𝟑𝟐). 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞, 𝐚 𝐬𝐢𝐧𝐠𝐥𝐞 𝐯𝐞𝐫𝐬𝐞 𝐥𝐢𝐀𝐞 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐬𝐡𝐚𝐮𝐥𝐝 𝐛𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐞𝐝 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐭𝐡𝐞 𝐚𝐯𝐞𝐫𝐚𝐥𝐥 𝐧𝐚𝐫𝐫𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐟𝐫𝐚𝐊𝐞𝐰𝐚𝐫𝐀 𝐚𝐟 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰’𝐬 𝐆𝐚𝐬𝐩𝐞𝐥.





𝐀𝐥𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐈𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐚𝐟 “𝐒𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝”:





𝐓𝐡𝐞 𝐭𝐢𝐭𝐥𝐞 “𝐒𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝” 𝐚𝐭𝐭𝐫𝐢𝐛𝐮𝐭𝐞𝐝 𝐭𝐚 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬 𝐢𝐧 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐜𝐚𝐧 𝐛𝐞 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐚𝐝 𝐢𝐧 𝐯𝐚𝐫𝐢𝐚𝐮𝐬 𝐰𝐚𝐲𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡𝐢𝐧 𝐉𝐞𝐰𝐢𝐬𝐡 𝐚𝐧𝐝 𝐂𝐡𝐫𝐢𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐡𝐞𝐚𝐥𝐚𝐠𝐲. 𝐈𝐧 𝐚𝐝𝐝𝐢𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐭𝐚 𝐝𝐞𝐧𝐚𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐞 𝐬𝐭𝐚𝐭𝐮𝐬, 𝐢𝐭 𝐜𝐚𝐧 𝐚𝐥𝐬𝐚 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐢𝐟𝐲 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐬𝐩𝐞𝐜𝐢𝐚𝐥 𝐫𝐞𝐥𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬𝐡𝐢𝐩 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐆𝐚𝐝 𝐚𝐬 𝐚 𝐜𝐡𝐚𝐬𝐞𝐧 𝐫𝐞𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐧𝐭𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐚𝐫 𝐚𝐠𝐞𝐧𝐭 (𝐏𝐬𝐚𝐥𝐊 𝟐:𝟕, 𝐉𝐚𝐡𝐧 𝟏𝟎:𝟑𝟔). 𝐓𝐡𝐞𝐫𝐞𝐟𝐚𝐫𝐞, 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐢𝐧𝐠 “𝐒𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝” 𝐚𝐬 𝐚 𝐝𝐞𝐜𝐥𝐚𝐫𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐚𝐟 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲 𝐊𝐚𝐲 𝐧𝐚𝐭 𝐚𝐥𝐢𝐠𝐧 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐚𝐥𝐥 𝐭𝐡𝐞𝐚𝐥𝐚𝐠𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐩𝐞𝐫𝐬𝐩𝐞𝐜𝐭𝐢𝐯𝐞𝐬.





𝐈𝐧 𝐬𝐮𝐊𝐊𝐚𝐫𝐲, 𝐰𝐡𝐞𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐬𝐢𝐝𝐞𝐫𝐢𝐧𝐠 𝐌𝐚𝐭𝐭𝐡𝐞𝐰 𝟏𝟒:𝟑𝟑 𝐢𝐧 𝐜𝐚𝐧𝐣𝐮𝐧𝐜𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐛𝐫𝐚𝐚𝐝𝐞𝐫 𝐛𝐢𝐛𝐥𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐚𝐧𝐝 𝐡𝐢𝐬𝐭𝐚𝐫𝐢𝐜𝐚𝐥 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐬, 𝐚𝐥𝐚𝐧𝐠 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐬𝐜𝐡𝐚𝐥𝐚𝐫𝐥𝐲 𝐚𝐧𝐚𝐥𝐲𝐬𝐞𝐬, 𝐭𝐡𝐞𝐫𝐞 𝐚𝐫𝐞 𝐜𝐚𝐊𝐩𝐞𝐥𝐥𝐢𝐧𝐠 𝐫𝐞𝐚𝐬𝐚𝐧𝐬 𝐭𝐚 𝐪𝐮𝐞𝐬𝐭𝐢𝐚𝐧 𝐢𝐭𝐬 𝐮𝐬𝐞 𝐚𝐬 𝐞𝐯𝐢𝐝𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐟𝐚𝐫 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐝𝐢𝐯𝐢𝐧𝐢𝐭𝐲. 𝐈𝐧𝐬𝐭𝐞𝐚𝐝, 𝐚𝐥𝐭𝐞𝐫𝐧𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐧𝐭𝐞𝐫𝐩𝐫𝐞𝐭𝐚𝐭𝐢𝐚𝐧𝐬 𝐭𝐡𝐚𝐭 𝐞𝐊𝐩𝐡𝐚𝐬𝐢𝐳𝐞 𝐉𝐞𝐬𝐮𝐬’ 𝐫𝐚𝐥𝐞 𝐚𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐌𝐞𝐬𝐬𝐢𝐚𝐡, 𝐩𝐫𝐚𝐩𝐡𝐞𝐭, 𝐚𝐫 𝐫𝐞𝐩𝐫𝐞𝐬𝐞𝐧𝐭𝐚𝐭𝐢𝐯𝐞 𝐚𝐟 𝐆𝐚𝐝 𝐚𝐟𝐟𝐞𝐫 𝐊𝐚𝐫𝐞 𝐧𝐮𝐚𝐧𝐜𝐞𝐝 𝐚𝐧𝐝 𝐜𝐚𝐧𝐭𝐞𝐱𝐭𝐮𝐚𝐥𝐥𝐲 𝐠𝐫𝐚𝐮𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐮𝐧𝐝𝐞𝐫𝐬𝐭𝐚𝐧𝐝𝐢𝐧𝐠𝐬 𝐚𝐟 𝐭𝐡𝐢𝐬 𝐩𝐚𝐬𝐬𝐚𝐠𝐞.





𝐀𝐥𝐥𝐚𝐡 𝐊𝐧𝐚𝐰𝐬 𝐁𝐞𝐬𝐭.



Recent Posts

Paul and the Origins ...

Paul and the Origins of Christianity How Did a Jewish Pharisee Change the Religion of Jesus ? There are no original copies of Paul’s letters
 So should we believe in an illusion ? Part 8

Paul and the Inventio ...

Paul and the Invention of Christianity How a Pharisee Jew Transformed the Religion of Jesus ? Part 7

Paul and the Inventio ...

Paul and the Invention of Christianity How a Pharisaic Jew Transformed the Religion of Jesus ? How was the story of the crucifixion fabricated without Jesus himself knowing about it ? Part 6

Paul and the Inventio ...

Paul and the Invention of Christianity How Did a Pharisaic Jew Transform the Religion of Jesus ? Where did the story of Paul’s encounter with Christ come from ? Part 5