Галерея




15 – Отсутствие истории о чуде хождения Петра по воде:


Евангелие от Матфея, глава 14, стих 26-29:


«И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: «Это призрак!» - и от страха вскричали. Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: «Ободритесь – это Я, не бойтесь». Петр сказал Ему в ответ: «Господи! Если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде». Он же сказал: «Иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу».


16 – Небылицы и вздор в Евангелии от Иоанна:


Евангелие от Иоанна, глава 5, стихи 3-4:


«В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды, ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню и возмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью».


Однако, Евангелие от Иоанна не сообщает нам: продолжал ли этот ангел все еще спускаться в ту купальню во время написания этого Евангелия или нет? Фраза «по временам сходил» указывает на то, что он не сходил на момент написания этого Евангелия! Сходит ли в купальню этот ангел в наше время или это случалось в определенный временный период, который уже закончился?! Вопрос остается открытым.


1 – Нужда Церкви в том, чтобы Новый Завет был вдохновенным Святым Духом:


В определении Церковью четырех Евангелий мы постоянно находим эту, часто повторяемую, фразу: «Было написано под вдохновением Святого Духа!». Хотя нет никаких доказательств того, что автор Евангелия написал его по вдохновению Святого Духа. Повторение этой фразы Церковью привело к тому, что обычные христиане были обмануты ею, однако привыкли, а затем уже сами начали повторять это, не убедившись в правдивости! Причина по которой Церковь приписывает к этим четырем Евангелиям Святого Духа состоит в том, чтобы попытаться закрепить за этими книгами статус святости, чтобы эти Евангелия стали божественными книгами, написанными по божественному вдохновению, а не просто обычные исторические книги, которые являются продуктом человеческого труда. Это также было сделано для того, чтобы Евангелия имели власть над людьми, они соблюдались, за ними следовали, и сторонились всего, что им противоречило.


2 – Ни в одном из четырех Евангелий не передается, что оно было написано под вдохновением Святого Духа:


Как Церковь может утверждать при каждом удобном случае, что все четыре Евангелия были написаны по вдохновению Святого Духа, если сами Евангелия этого не утверждают?!


3 – Почему Святой Дух вдохновил четырех человек?


Выглядит абсурдно, чтобы Святой Дух вдохновлял четырех разных людей, четыре раза для написания одной и той же книги! Еще более удивительным является то, что первым из всех, кто был вдохновлен Святым Духом, был человек по имени Марк (как упоминалось выше, Евангелие от Марка являлось первым написанным Евангелием), который не был апостолом Иисуса, а не кто-то из числа апостолов, которые являлись реальными очевидцами всех событий?


4 – Противоречие между четырьмя Евангелиями:


Если Святой Дух действительно был тем, кто вдохновлял авторов четырех Евангелий, то как мы можем находить между ними все эти противоречия? Каждая история, упомянутая в двух или более Евангелиях, показывает, что между этими Евангелиями присутствует четкая разница в деталях! Может ли Святой Дух совершить ошибку, вдохновив автору неверную информацию? Или он забыл то, что сказал в первый раз, и поэтому он вдохновил иные подробности во второй раз?! Если бы Святой Дух действительно вдохновлял эти Евангелия, они были бы совершенно идентичны, без какой-либо разницы в количестве глав или цифр, или даже в словах и их порядке!


Евангелие от Матфея, глава 27, стих 54:


«Сотник же и те, которые с ним стерегли Иисуса, видя землетрясение и все бывшее, устрашились весьма и говорили: воистину Он был Сын Божий».


Евангелие от Луки, глава 23, стих 47:


«Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник».


5 – Лука признается, что его Евангелие не было записано по вдохновению Святого Духа:


В начале Евангелия от Луки передается опасное признание, которое полностью разрушает идею о том, что Евангелия вдохновляются Святым Духом, и в нем четко говорится, что эти Евангелия не являются «Евангелиями». Это то, что мы подробно обсудим в следующей главе, с дозволения Всевышнего (Свят Он и Велик).


Евангелие от Луки, глава 1, стихи 1-4:


«Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях, как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова, то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен».


Теперь давайте вместе проанализируем признания Луки, которые он написал во введении, дабы увидеть, что сказал Лука сам о себе, а не то, что рассказывает о нем Церковь:


1 – Многие начали составлять повествования об известных нам событиях:


Это означает, что многие люди написали Евангелии самостоятельно, без вдохновения от Святого Духа! Слово «многие» означает, что существует множество Евангелий, а не только четыре! Кроме того, Лука не критиковал те многочисленные Евангелия, которые появились до его и в то время. Он не сказал: «Но только три из них – истинные, и мое – четвертое, а остальные– ложные!»


2 – Признание Луки в том, что не существует Евангелий, написанных Апостолами Иисуса:


Более того, странно, что Лука не упомянул имя какого-либо из авторов этих многочисленных Евангелий, которые были широко распространены в его время. А это означает, что Евангелия были написаны людьми, неизвестными даже самому Луке. Если бы какое-либо из Евангелий было составлено одним из апостолов Иисуса (мир ему), Лука обязательно упомянул бы об этом, и он бы не осмелился писать еще одно Евангелие. Он бы просто отправил копию Евангелия, написанного апостолом Иисуса, своему другу Феофилу вместо того, чтобы выписать ему целое письмо из него!


3 – Признание Луки в том, что он пишет эту книгу от себя, а не по вдохновению от Святого Духа:


Фраза «рассудилось и мне», без доли сомнения указывает на то, что это письмо он писал своему другу Феофилу без какого-либо откровения или вдохновения от Святого Духа.


4 – Признание Луки в том, что он писал всего лишь письмо, а не Евангелие:


Лука нигде не говорил, что «вот это Евангелие от Луки». Своему посланию он не придал ни одного атрибута «священности», наоборот, он со всей ясностью писал всего лишь послание своему другу Феофилу, сообщив ему то, что к нему дошло о жизни Иисуса Христа (мир ему).


Когда, уважаемый читатель, вы будет читать одно из четырех Евангелий, во многих местах вы обнаружите звездочки (*), фразы в скобках, заметки на полях, а также сноски о той или иной прочитанной вами фразы. Однако многие из нас могут оставить все эти знаки или скобки без какого-либо внимания, не задумываясь, что этот знак означает, и почему он присутствует в этом Евангелии! Бывает так, что в некоторых изданиях Нового Завета издатель и вовсе не ставит все эти значки, скобки и сноски для того, чтобы скрыть проблемы, связанные с этой фразой!


Этот знак или скобка означает, что существует проблема со словом, фразой или абзацем, которые вы читаете. Слово может быть неправильно переведено из Ветхого Завета на иврите, но Церковь настаивает на том, чтобы сохранить его в этом виде и не изменять на правильный перевод. Это слово, фраза или параграф могут быть сфальсифицированными дополнениями, которые дописали в последних веках, и у них нет никакой основы из ранних версий Библии первых веков!


1 – «Дева» - неправильный перевод еврейского слова «молодая женщина» («алма»)


Евангелие от Матфея, глава 1, стих 22:


«А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит - с нами Бог».


Книга пророка Исаии, глава 7, стих 14:


«Итак Сам Господь даст вам знамение: «Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил».


На самом деле, слово «дева» (девственница) в различных переводах книги пророка Исаии является ложным переводом слова «алма», упомянутого в книге Исаии на иврите, которое означает «молодая девушка» или «молодая женщина»! Например, человек может сказать какой-то семье: «Ваша маленькая дочь повзрослела и родили сына», — это означает, что она вышла замуж и забеременела! Но автор Евангелия от Матфея ради подтверждения того, что пророчество пророка Исаии, упомянутое в Книге Исаии, относится именно к Иисусу, перевел слово «алма» (молодая женщина) как «дева», дабы произошло полное соответствие. Он даже привязывает к Иисусу имя «Эммануил», которое означает «Бог с нами», хотя никто никогда не называл Иисуса (мир ему) этим именем!


2 – Окончание главы 16, стихи с 9 по 20, в Евангелии от Марка – сфальсифицированная добавка:


16 глава Евангелия от Марка начинается с 1-го стиха: «По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его». Церковь признает, что эта глава заканчивается стихом 8, в котором говорится: «И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что


боялись!». Таким образом, Мария Магдалина никому ничего не сказала, поскольку боялась!


Но Церкви в последние века не нравилось, что история заканчивалась на этом месте, без подтверждения явления Иисуа (мир ему) перед апостолами, поэтому она добавила 12 дополнительных стихов этой главы, вдохновленные своим собственым воображением, а не Святым Духом! Церковь утверждала, что Мария Магдалина рассказала апостолам о том, что произошло, что сам Иисус явился им, и что он поднялся на небеса и сел по правую руку от Господа и повелел им проповедовать Евангелие по всему миру!


Евангелие от Марка, глава 16, стих 9-20:


«Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов. Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим; но они, услышав, что Он жив и она видела Его, — не поверили. После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение. И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили. Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили. И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари. Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет. Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками; будут брать змей; и, если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы. И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную


Бога. А они пошли и проповедовали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь».


Вопрос, который сейчас напрашивается сам собой: почему Церковь до сих пор пишет эти стихи в Евангелии от Марка, несмотря на то что знает, что это выдумка, а не божественное откровение?!


3 – Стихи, на которые опирается Церковь для утверждения вероучения о «Троице» – фальшивка:


Первое послание Святого Апостола Иоанна, глава 5, стих 7:


«Ибо три свидетельствуют на небе: Отец, Слово и Святый Дух; и Сии три суть едино».


На самом деле, этот стих не упоминается ни в одной из древнегреческих рукописей. Это был комментарий, написанный на полях страницы в латинском переводе, датируемый пятым веком нашей эры. Однако со временем католическая церковь нашла уместным этой добавкой в Библии придать ей атрибута святости для того, чтобы еще больше убедить людей в доктрине тринитаризма («троицы»).


В 1502 году кардинал Франсиско Хименес де Сиснерос поручил группе испанских переводчиков составить Библию на четырех языках: греческом, иврите, арамейском и латыни. Каждая страница должна иметь четыре параллельных столбца на четырех языках для создания так


называемой «многоязычной Библии»29. Эразм30 был ответственным за греческое издание, которое считается первым изданием Библии на греческом языке. В первом и втором издания Эразма отсутствовал стих 7, глава 5, Первого послания Святого Апостола Иоанна, однако, когда католическая церковь заставила Эразма добавить этот стих в третье издание, то поначалу он отказывался это сделать, мотивируя тем, что не нашел этой фразы ни в одной из греческих рукописей. После продолжающегося давления на него со стороны католической церкви в конце концов Эразм был вынужден согласиться с ними, поэтому выпущенное третье издание уже содержало этот стих!


Поскольку версия Короля Джеймса была основана на английском переводе третьего издания Эразма, мы обнаруживаем, что этот стих также встречается и здесь. А вот в немецком переводе Мартина Лютера, который опирался на второе издание Эразма, мы этого стиха не находим!


Этот стих все еще присутствует в большинстве версий Библии по всему миру несмотря на то, что Церковь знает, что это он ложен, и ему нет никакого основанная ни в одной из древних рукописей!


4 – История о блуднице – подделка:


В изданиях Евангелия от Иоанна в наше время мы находим в главе 8, стих 3, историю о прелюбодейке, однако в действительности, эта история отсутствует во всех древнегреческих манускриптах, и в тех манускриптах, на


29 Комплюте́нская Полигло́тта (лат. Biblia Polyglotta Complutense).


30 Эразм Роттердамский.


которые опирается Церковь. Этой истории нет ни в манускрипте (P66), ни в манускрипте (P75), ни в Синайском кодексе, ни в Ватиканских манускриптах. Более того, стилистика написания этой истории отличается от стилистики осталого Евангелия от Иоанна, и это указывает на то, что история является подтасовкой! Ниже приведена фотография манускрипта (P66) без этой истории.


Евангелие от Иоанна, глава 8, стих 3-11:


«Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди, сказали Ему: «Учитель! Эта женщина взята в прелюбодеянии; а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?». Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания. Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись, сказал им: «Кто из вас без греха, первый брось на нее камень». И опять, наклонившись низко, писал на земле. Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди. Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: «Женщина! Где твои обвинители? Никто не осудил


тебя?». Она отвечала: «Никто, Господи». Иисус сказал ей: «И Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши».


Евангелие мусульман:


Мусульмане верят, что Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) отправил Евангелие вместе со Своим пророком Иисусом Христом (мир ему) для того, чтобы наставить сынов Израиля на прямой путь, после того как они заблудились и отдалились от учения Моисея (мир ему) и пророков, которых Всевышний послал после Моисея (мир ему).


Сказал Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) в Благородном Коране, сура «Аль-Маида», аят 46: «Вслед за ними Мы отправили Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), с подтверждением истинности того, что было прежде ниспослано в Таурате (Торе). Мы даровали ему Инджил (Евангелие), в котором было верное руководство и свет, которое подтверждало то, что прежде было ниспослано в Таурате (Торе). Он был верным руководством и увещеванием для богобоязненных».


Сказал Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) в Благородном Коране, сура «Аль-Фатх», аят 29: «Так они представлены в Таурате (Торе). В Инджиле (Евангелии) же они представлены посевом, на котором вырос росток. Он укрепил его, и тот стал толстым и выпрямился на своем стебле, восхищая сеятелей. Аллах привел эту притчу для того, чтобы привести ими в ярость неверующих. Аллах


обещал тем из них, которые уверовали и совершали праведные деяния, прощение и великую награду».


Для каждого мусульманина является обязательной вера в Евангелие, которое было ниспослано пророку Аллаха – Иисусу Христу (мир ему), и в этом содержится точка разногласия между мусульманами и христианами касательно Евангелия. Христиане призывают мусульман уверовать в четыре Евангелия. Мусульмане отвечают им: «Вы хотите, чтобы мы уверовали в Евангелия от неизвестных людей, в то время как вы не веруете в Евангелие от Иисуса (мир ему), которое Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) внушил ему через откровение?!».


Где сейчас находится Евангелие от Иисуса (мир ему):


Не существует никакого однозначного довода каким образом Евангелие, которое ниспослал Всевышний Аллаха Иисусу (мир ему), исчезло с Земли! Было ли это Евангелие написано на листах, и быть может таким образом оно было утрачено самими христианами, или его сожгли иудеи? Или оно существовало в устной форме? Иисус (мир ему) обучал людей Евангелию в устной форме, а после того, как Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) спас Иисуса от рук иудеев, и вознес его к Себе, и он не был распят и не умер, быть может было вознесено и его Евангелие, так как оно было устным.


Но хорошая новость заключается в том, что многое из учения Христа (мир ему) находится сейчас в наших руках, и мы можем его прочесть. Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) упомянул в Благородном Коране истинную сущность Иисуса (мир ему), суть его послания и того, что он


сообщал людям, к чему призывал, сущность его чудес и матери Девы Марии (мир ей).


Сказал Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) в Благородном Коране, сура «Аль-Маида», аят 75: «Мессия, сын Марьям (Марии), был всего лишь посланником. До него тоже были посланники, а его мать была правдивейшей женщиной. Оба они принимали пищу. Посмотри, как Мы разъясняем им знамения. А затем посмотри, до чего они отвращены от истины».


Сказал Всевышний Аллах (Свят Он и Велик) в Благородном Коране, сура «Аль-Маида», аят 116-118: «Вот сказал Аллах: «О Иса (Иисус), сын Марьям (Марии)! Говорил ли ты людям: «Примите меня и мою мать двумя богами наряду с Аллахом»?». Он сказал: «Пречист Ты! Как я мог сказать то, на что я не имею права? Если бы я сказал такое, Ты знал бы об этом. Ты знаешь то, что у меня в душе, а я не знаю того, что у Тебя в Душе. Воистину, Ты — Ведающий сокровенное. не говорил им ничего, кроме того, что Ты мне велел: «Поклоняйтесь Аллаху, моему Господу и вашему Господу». Я был свидетелем о них, пока находился среди них. Когда же Ты упокоил меня, Ты стал наблюдать за ними. Воистину, Ты — Свидетель всякой вещи. Если Ты подвергнешь их мучениям, то ведь они — Твои рабы. Если же Ты простишь им, то ведь Ты — Могущественный, Мудрый».


Признание четырех Евангелий существования Евангелие от Иисуса:


В четырех Евангелия четко и ясно упоминается об Евангелии от Иисуса. Более того, большое количество


священников признаются, что вместе с Иисусом (мир ему) находилось его Евангелие, однако они не знают каким образом оно было утеряно, и как пропало! Но есть и другая категория священников, которые стараются опровергнуть это утверждение, говоря: «Вместе с Иисусом не было никакого Евангелия, и само слово «Евангелие» – это греческое слово, означающее «благая весть» или «радостная весть»!


Однако, возражение оппонентов несостоятельно согласно правилам греческого языка! Слово «Евангелие» (Ευαγγέλιο, Евагеллио) в дословном переводе означает «радостная весть», что же касается его использования, то оно имеет значение «Святое Писание» и никогда не использовалось в значении «радостная весть»!


Например, если отец скажет сыну на греческом языке: «Принеси мне Евангелие (Ευαγγέλιο Евагеллио)», - то сын принесет ему книгу Евангелие, из этого слова он никогда не поймет, что отец сказал ему: «Принеси мне радостную весть!». И наоборот, если грек захочет сказать, что он принес радостную весть, он никогда не будет использовать слово «Евангелие» (Евагеллио), так как оно подразумевает, что человек принес с собой (книгу) Евангелие, однако такой человек скажет два других слова – Καλά Νέα (Кала Неа) («кала» означает радостная или хорошая, а слово «неа» - новости, и это слово послужило основой для английского слова «ньюз» («news»)).


Ниже мы приведем упоминания, взятые из четырех Евангелий о существовании Евангелия, которое было вместе с Иисусом Христом, и увидим: означает ли слово «Евангелие» в этих выражениях «благую весть» или все же


оно означает «Евангелие которое было ниспослано Иисусу»?


1 – Послание Павла к Галатам, глава 1, стихи 6-9: «Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию (Евангелию), которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование (Евангелие) Христово. Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что́ мы благовествовали вам, да будет анафема. Как прежде мы сказали, так и теперь еще говорю: кто благовествует вам не то, что́ вы приняли, да будет анафема».


Когда Павел говорит тут: ««Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатью Христовою так скоро переходите к иному благовествованию (Евангелию)», - имел ли он в виду, что эти люди переходили от «благой вести от Иисуса» к другой «благой вести» или переходили от Евангелия от Иисуса к другому Евангелию?! И когда говорил: «А только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование (Евангелие) Христово», - то подразумевал ли под словом Евангелие «благую весть»?


2 – Евангелие от Марка, глава 13, стих 10: «И во всех народах прежде должно быть проповедано Евангелие».


Как видим из этого стиха, Иисус приказал своим ученикам проповедовать Евангелие 12 коленам сынова Израиля. И смысл слова «народах» в этом стихе указывает на 12 колен сынов Израиля, а не все народы мира. В некоторых переводах переводчики игрались словом «аль-умам» для того, чтобы читатель мог подумать, что послание Иисуса


(мир ему) было предназначено для всего мира, и что он не был послан только к заблудшим овцам сынов Израилева (как об этом говорится в Евангелие от Матфея, глава 15, стих 24), и что он приказал своим ученикам распространять Евангелие во всем мире.


Несомненно, Иисус в свое время не приказывал им проповедовать Евангелие от Матфея Марка, Луки или Иоанна. Он приказывал им доводить послание подлинного Евангелия, которое внушил ему Всевышний, до колен иудеев.


3 – Послание Павла к галатам, глава 1, стих 11-12: «Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое, ибо и я принял его и научился не от человека, но через откровение Иисуса Христа».


4 – Послание Павла к ефесянам, глава 1, стих 13: «В Нем и вы, услышав слово истины, благовествование (Евангелие) вашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом».


5 – Второе Послание Павла к Тимофею, глава 1, стих 10-11: «Открывшейся же ныне явлением Спасителя нашего Иисуса Христа, разрушившего смерть и явившего жизнь и нетление через благовестие (Евангелие), для которого я поставлен проповедником и Апостолом и учителем язычников».


Разрушил ли Иисус смерть, явив жизнь и нетление через «благую весть», или все-таки «Евангелие»?


6 – Послание Павла к филиппийцам, глава 1, стих 16-17: «Одни по любопрению проповедуют Христа не чисто, думая увеличить тяжесть уз моих; а другие – из любви, зная, что я поставлен защищать благовествование (Евангелие)».


7 – Послание Павла к римлянам, глава 10, стих 15-17: «Как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое! Но не все послушались благовествования (Евангелие). Ибо Исаия говорит: «Господи! кто поверил слышанному от нас? Итак, вера от слышания, а слышание от слова Божия».


8 – Послание Павла к филиппийцам, глава 4, стих 3: «Ей, прошу и тебя, искренний сотрудник, помогай им, подвизавшимся в благовествовании (Евангелии) вместе со мною и с Климентом, и с прочими сотрудниками моими, которых имена – в книге жизни».


Где эта «книга жизни» упомянутая выше? Где она была и куда делась?


9 – Евангелие от Марка, глава 14, стих 9: «Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что́ она сделала».


10 – Евангелие от Матфея, глава 26, стих 13: «Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет в память ее и о том, что она сделала».


11 – Евангелие от Марка, глава 1, стих 15: «И говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие».


12 – Евангелие от Марка, глава 8, стих 35: «Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее».


13 – Евангелие от Марка, глава 10, стих 29: «Иисус сказал в ответ: «Истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или зе́мли, ради Меня и Евангелия, и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более».


14 – Евангелие от Луки, глава 5, стих 1: «Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышать слово Божие».


15 – Евангелие от Марка, глава 2, стих 2: «Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово».


- В переводе иезуитов сказано: «И он говорил им слово Божие».


16 – Евангелие от Иоанна, глава 12, стих 49: «Ибо Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец, Он дал Мне заповедь, что сказать и что говорить. И Я знаю, что заповедь Его есть жизнь вечная. Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец».


17 – Евангелие от Иоанна, глава 3, стих 31: «Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть, и говорит, как сущий от земли. Приходящий с небес есть выше всех, и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его. Принявший Его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен, ибо Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии».


18 – Евангелие от Иоанна, глава 17, стих 6-8: «Они сохранили слово Твое. Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть, ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня… Я передал им слово Твое».


19 – Евангелие от Луки, глава 8, стих 21: «Он сказал им в ответ: «Матерь Моя и братья Мои суть, слушающие слово Божие и исполняющие его».


20 – Евангелие от Иоанна, глава 2, стих 22: «Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус».


21 – Евангелие от Иоанна, глава 14, стих 24: «Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца».


22 – Деяния апостолов, глава 15, стих 6-7: «Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела. По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: «Мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первых избрал из нас меня, чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали».


23 – Послание Павла к колоссянам, глава 1, стих 5: «В надежде на уготованное вам на небесах, о чем вы прежде слышали в истинном слове благовествования (Евангелие)».


24 - Послание Павла к колоссянам, глава 1, стих 23: «Если только пребываете тверды и непоколебимы в вере и не отпадаете от надежды благовествования (Евангелия),


которое вы слышали, которое возвещено всей твари поднебесной, которого я, Павел, сделался служителем».


25 – Первое послание Павла к солунянам, глава 2, стих 8: «Так мы, из усердия к вам, восхотели передать вам не только благовестие (Евангелие) Божие, но и души наши, потому что вы стали нам любезны».


26 – Первое послание Павла к солунянам, глава 3, стих 2: «И послали Тимофея, брата нашего и служителя Божия и сотрудника нашего в благовествовании (Евангелии) Христовом, чтобы утвердить вас и утешить в вере вашей».


27 – Послание Павла к ефесянам, глава 6, стих 15: «И обув ноги в готовность благовествовать мир».


28 – Второе послание Павла к солунянам, глава 1, стих 7-9: «А вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его, в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию (Евангелию) Господа нашего Иисуса Христа, которые подвергнутся наказанию, вечной погибели».


В этом стихе они – не покоряющиеся благой вести Иисуса или не покоряющиеся Евангелию от Иисуса? Они должны покориться благой вести или должны возрадоваться ей?!


29 – Первое послание Павла к Тимофею, глава 1, стих 11: «По славному благовестию (Евангелию) блаженного Бога, которое мне вверено».


30 – Первое послание Павла к солунянам, глава 2, стих 4: «Но, как Бог удостоил нас того, чтобы вверить нам благовестие (Евангелие), так мы и говорим,


угождая не человекам, но Богу, испытующему сердца наши».


31 – Второе послание Павла к Тимофею, глава 1, стих 8: «Итак, не стыдись свидетельства Господа нашего Иисуса Христа, ни меня, узника Его; но страдай с благовестием (Евангелием) Христовым силою Бога».


32 – Первое послание Павла к коринфянам, глава 9, стих 12: «Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию (Евангелию) Христову…». Стих 14: «Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования (Евангелия)…». Стих 18: «За что же мне награда? За то, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании (Евангелии)…». Стих 23: «Сие же делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его».


33 – Послание Павла к галатам, глава 2, стих 2: «Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование (Евангелие), проповедуемое мною язычникам, не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался».


Что предложил и проповедовал Павел язычникам: Евангелие или «благую (радостную) весть»?


34 – Послание Павла к галатам, глава 2, стих 5: «Мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования (Евангелия) сохранилась у вас».


35 – Послание Павла к галатам, глава 2, стих 14: «Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине


Евангельской, то сказал Петру при всех: «Если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?».


36 – Послание Павла к ефесянам, глава 6, стих 19: «И о мне, дабы мне дано было слово – устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования (Евангелия)».


37 – Послание Павла к филиппийцам, глава 1, стих 7: «Как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования (Евангелия), вас всех, как соучастников моих в благодати».


38 – Послание Павла к филиппийцам, глава 1, стих 12: «Желаю, братия, чтобы вы знали, что обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования (Евангелия)».


39 – Послания Павла к филиппийцам, глава 1, стих 27: «Только живите достойно благовествования (Евангелия) Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую».


40 – Послание Павла к филиппийцам, глава 2, стих 22: «А его верность вам известна, потому что он, как сын отцу, служил мне в благовествовании (Евангелии)».


41 – Послание Павла к римлянам, глава 1, стих 1: «Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию (Евангелию) Божию».


42 – Послание Павла к римлянам, глава 1, стих 9: «Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании (Евангелии) Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас».


43 – Послание Павла к римлянам, глава 15, стих 29: «И уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования (Евангелия) Христова».


44 – Второе послание Павла к коринфянам, глава 2, стих 12: «Придя в Троаду для благовествования (Евангелия) о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом».


45 – Второе послание Павла к коринфянам, глава 10, стих 14: «Ибо мы не напрягаем себя, как не достигшие до вас, потому что достигли и до вас благовествованием (Евангелием) Христовым».


Дорогой читатель, после всех этих доводов касательно вопроса о наличии у Иисуса (мир ему) его Евангелия, во что ты веришь? В чем убежден? У Иисуса было Евангелие или же он проповедовал Евангелие в передаче от Матфея, Марка, Луки или Иоанна, которые не были составлены в его время!?



главная

ПОСЛАНИЕ МУСУЛЬМАНСКО ...

ПОСЛАНИЕ МУСУЛЬМАНСКОГО ПРОПОВЕДНИКА ХРИСТИАНИНУ

Достоинство шестиднев ...

Достоинство шестидневного поста шаваля

Греческие адмиралы му ...

Греческие адмиралы мусульманского флота: Лев Триполийский и Дамиан из Тарса

Нефть в исламском мир ...

Нефть в исламском мире в Средние века: от военного дела до медицины