Ibn al-Qayyim — que Allah tenha misericórdia dele — disse palavras impressionantes e profundas. Reflita sobre elas:
“…O Imam Ahmad relatou em seu Musnad que o Profeta ﷺ disse: ‘Fui enviado com a religião pura e fácil (al-ḥanīfiyyah al-samḥah).’
Ele reuniu duas características: ser uma religião pura no monoteísmo e fácil na prática. É hanif (reta) na crença do Tawḥīd e samḥah (suave, facilitadora) nas ações. Os opostos dessas duas características são: o shirk e proibir aquilo que Allah tornou lícito — exatamente as duas questões mencionadas pelo Profeta ﷺ no que foi narrado de seu Senhor, Exaltado seja:
“Eu criei Meus servos como monoteístas, retos, mas os demônios vieram a eles e os desviaram de sua religião, tornaram ilícito para eles aquilo que Eu tornei lícito, e lhes ordenaram associar a Mim aquilo para o qual não revelei autoridade alguma.”
Assim, o shirk e proibir o lícito são companheiros inseparáveis. São exatamente esses comportamentos que Allah criticou nos politeístas nas suratas Al-An‘am e Al-A‘raf.
O Profeta ﷺ também condenou aqueles que exageram e tornam a religião excessivamente difícil, e afirmou que tal atitude leva à destruição. Ele disse:
“Certamente, os extremistas estão destruídos. Certamente, os extremistas estão destruídos. Certamente, os extremistas estão destruídos.”
Ibn Abi Shaybah narrou: Abu Usamah nos relatou, através de Mis‘ar, que disse: “Ma‘n ibn ‘Abd al-Rahmān trouxe um livro e jurou por Allah que era a letra de seu pai. Nele estava escrito que ‘Abdullah disse: Pelo Deus além do qual não há outro digno de adoração, nunca vi alguém mais duro contra o extremismo religioso do que o Mensageiro de Allah ﷺ, nem alguém depois dele mais temeroso por causa disso do que Abu Bakr. E acredito que ‘Umar — que Allah esteja satisfeito com ele — era o mais temeroso desse mal entre todas as pessoas da terra.”
O Profeta ﷺ detestava aqueles que se aprofundam de forma exagerada na prática religiosa. Certa vez, quando viu alguns companheiros insistindo em jejuar sem interrupção (wiṣāl) até aparecer a lua nova, ele disse:
“Se a lua nova tivesse se atrasado, eu teria continuado o wiṣāl, para que os exagerados abandonassem seu extremismo” — como forma de repreendê-los.
Ighāthatu l-Lahfān, p. 158