O Significado da Verdade (Ṣidq) na Linguagem e na Terminologia
Significado linguístico:
A palavra ṣidq (veracidade) é o oposto de kadhib (mentira). A raiz ṣ-d-q indica força e firmeza em algo, seja no discurso ou em outras ações. A veracidade é chamada ṣidq por causa de sua força interior, enquanto a mentira não possui força — é falsa e sem fundamento.
Alguns linguistas afirmam que seu significado original em árabe indica estabilidade e firmeza.
Diz-se: ṣaddaqahu — “acreditou nele”, ou seja, aceitou sua palavra; e ṣadaqahu al-ḥadīth — “falou-lhe com verdade”, ou seja, informou-o com sinceridade.
Também se diz: ṣadaqtu al-qawma — “falei com verdade ao povo”; e taṣādaqā — “foram sinceros um com o outro”, seja nas palavras ou nos sentimentos.
Significado terminológico:
A veracidade (ṣidq) é: “relatar algo de acordo com a realidade; é o oposto da mentira.”
Al-Bājī definiu-a como: “A veracidade é descrever algo conforme ele realmente é.”
E al-Rāghib al-Aṣfahānī disse: “A veracidade é quando o discurso corresponde tanto à convicção interior quanto à realidade do que é dito; sempre que uma dessas condições falha, a veracidade torna-se incompleta.”
Segundo: A Diferença entre a Veracidade e Outras Virtudes
A Diferença entre al-Ḥaqq (Verdade/Realidade) e al-Ṣidq (Veracidade):
Na linguagem árabe, al-ḥaqq significa “aquilo que é firme, estabelecido e impossível de negar.”
Vem do verbo ḥaqqa, que significa “ser provado” ou “tornar-se obrigatório.”
Na terminologia dos estudiosos de retórica (ahl al-maʿānī), al-ḥaqq é o julgamento que está em conformidade com a realidade.
Aplica-se a declarações, crenças, religiões e doutrinas na medida em que contêm verdade. Seu oposto é al-bāṭil (falsidade).
Quanto a al-ṣidq (veracidade), é mais usado em relação à fala especificamente, e seu oposto é al-kadhib (mentira).
Assim, al-ḥaqq tem um sentido mais amplo, pois indica “algo que está no lugar que lhe é devido,” enquanto al-ṣidq significa “relatar algo conforme ele realmente é.”
Al-ḥaqq pode referir-se tanto a palavras quanto a realidades não verbais, enquanto al-ṣidq aplica-se apenas a declarações.
Alguns estudiosos distinguem entre ambos dizendo que a conformidade é considerada, no caso de al-ḥaqq, do lado da realidade, enquanto em al-ṣidq, é considerada do lado do julgamento ou da declaração.
Assim, a veracidade (ṣidq) de uma afirmação significa sua conformidade com a realidade, enquanto sua verdade (ḥaqqiyyah) significa que a realidade corresponde a ela.
O termo al-ḥaqq também pode ser aplicado a Aquele que traz todas as coisas à existência (Deus), à sabedoria, ou ao que existe conforme a verdade, como nas expressões: “Allah é a Verdade” e “Sua palavra é a Verdade.”
A Diferença entre al-Wafā’ (Fidelidade) e al-Ṣidq (Veracidade):
Alguns disseram que os dois estão relacionados como o geral e o específico: toda fidelidade (wafā’) é veracidade (ṣidq), mas nem toda veracidade é fidelidade.
Isso porque a fidelidade pode se manifestar em ações sem palavras, enquanto a veracidade existe apenas na fala, pois é uma forma de declaração (khabar).
Outros, no entanto, disseram: a veracidade e a fidelidade são virtudes gêmeas.
O Incentivo à Veracidade
A. No Alcorão Sagrado
O Islã ordena a veracidade (ṣidq) e incentiva fortemente essa virtude em todas as relações e interações do muçulmano.
Há muitas evidências no Alcorão Sagrado que destacam esse caráter nobre:
- Deus Todo-Poderoso diz:
“Ó vós que credes! Temei a Deus e estai com os verídicos.”
— Surata At-Tawbah, 9:119
Ou seja: sejam sinceros e apeguem-se à veracidade, pois assim estarão entre os justos, serão salvos dos perigos e Deus lhes concederá alívio e saída para seus assuntos.
- Deus descreveu a Si mesmo com a verdade, dizendo:
“E quem é mais verdadeiro em palavra do que Deus?”
— Surata An-Nisā’, 4:87
“E quem é mais verdadeiro em fala do que Deus?”
— Surata An-Nisā’, 4:122
Isto significa que ninguém é mais verdadeiro do que Deus em Suas palavras, relatos, promessas e advertências.
Seu discurso é o mais elevado grau de verdade, livre de qualquer falsidade.
- Deus, o Exaltado, também diz:
“E quem obedece a Deus e ao Mensageiro estará com aqueles aos quais Deus agraciou: os profetas, os verídicos, os mártires e os justos. E que excelentes são esses como companheiros.”
— Surata An-Nisā’, 4:69
O imame Ash-Shawkani explicou:
“A frase ‘E quem obedece a Deus e ao Mensageiro’ introduz um novo versículo que mostra o valor da obediência.
A expressão ‘aqueles aos quais Deus agraciou’ refere-se à entrada no Paraíso e ao alcance do que Deus preparou para eles.
O termo as-ṣiddīq significa aquele que alcançou o mais alto grau de veracidade. Também pode referir-se aos seguidores mais virtuosos dos profetas.
Os mártires são os que provaram sua verdade com o sacrifício, e os justos são os de boas obras.”
- Deus diz:
“Deus dirá: Este é o Dia em que a veracidade dos verídicos lhes beneficiará. Para eles há jardins abaixo dos quais correm rios, onde permanecerão eternamente. Deus está satisfeito com eles, e eles estão satisfeitos com Ele. Esse é o grande triunfo.”
— Surata Al-Mā’idah, 5:119
Ou seja: a veracidade deles na vida terrena lhes trará benefício na outra vida. Se tivessem mentido, Deus teria selado suas bocas e seus membros testemunhariam contra eles.
Este versículo incentiva a veracidade e mostra seu imenso valor e recompensa, pois ela beneficiará a pessoa no momento mais crítico — o Dia do Juízo Final — quando mais se precisa do que é benéfico.
- Deus, o Altíssimo, diz:
“Os muçulmanos e as muçulmanas, os crentes e as crentes, os obedientes e as obedientes, os verídicos e as verídicas, os pacientes e as pacientes, os humildes e as humildes, os caridosos e as caridosas, os que jejuam e as que jejuam, os que guardam sua castidade e as que guardam, e os que se lembram muito de Deus e as que se lembram — Deus preparou para eles perdão e uma grande recompensa.”
— Surata Al-Aḥzāb, 33:35
Ou seja: Deus preparou perdão e uma grande recompensa para aqueles que possuem essas qualidades nobres — fé, devoção, veracidade, paciência, humildade, caridade, castidade e lembrança de Deus — quer em crença, coração, palavras ou ações.
Essas virtudes representam a essência do Islã, da fé e da excelência (iḥsān).
Por elas, Deus perdoará seus pecados — pois as boas ações apagam as más — e lhes concederá uma recompensa grandiosa, que nenhum olho viu, nenhum ouvido ouviu e jamais passou pelo coração humano.
Pedimos a Deus que nos inclua entre eles.
Esses versículos bastam como forte incentivo e encorajamento para adornar-se com a virtude da veracidade
B – Da Sunnah Profética
Os ensinamentos do Profeta ﷺ vieram de forma abundante, incentivando a veracidade, ordenando-a e mostrando que ela é um caminho para o Paraíso.
- Abdullah ibn Mas‘ūd (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Mensageiro de Allah ﷺ disse:
“Apeguem-se à veracidade, pois a veracidade conduz à retidão, e a retidão conduz ao Paraíso. O homem continua a dizer a verdade e a buscá-la até que é registrado por Allah como um veraz (ṣiddīq). E tomem cuidado com a mentira, pois a mentira conduz à devassidão, e a devassidão conduz ao Fogo. O homem continua a mentir e a buscar a falsidade até que é registrado por Allah como um mentiroso.”
(Os estudiosos explicam: Este hadith incentiva o empenho em dizer a verdade e alerta contra a mentira e a negligência com ela. Aquele que se acostuma com a mentira torna-se conhecido por isso e Allah o registra como mentiroso; aquele que se esforça pela verdade é contado entre os verazes.)
- Al-Ḥasan ibn ʿAlī (que Allah esteja satisfeito com ambos) disse:
“Guardei do Mensageiro de Allah ﷺ: ‘Deixe o que te causa dúvida e escolha o que não te causa dúvida, pois a veracidade é tranquilidade e a mentira é dúvida.’”
Isto significa: abandone o que é incerto, duvidoso entre o lícito e o ilícito, e escolha o que é certo. A verdade traz paz ao coração; a mentira causa inquietação.
Al-Tūribishtī disse: “A alma do crente encontra paz na veracidade e inquieta-se com a mentira. Portanto, se sentires dúvida sobre algo, evita-o; essa dúvida indica falsidade. Mas se teu coração sente tranquilidade, isso é sinal da verdade — segue-a.”
- No relato de Abū Sufyān sobre a história de Heráclio, o imperador de Roma, ele disse:
“Heráclio perguntou-me: ‘O que ele (o Profeta ﷺ) vos ordena?’ Respondi: ‘Ordena-nos adorar somente Allah, não associar nada a Ele, abandonar o que diziam nossos antepassados, e nos ordena orar, ser verazes, castos e manter os laços de parentesco.’”
- Al-Miswar ibn Makhramah (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou:
“Quando a delegação de Hawāzin veio como muçulmanos pedindo ao Profeta ﷺ que lhes devolvesse seus bens e cativos, ele disse: ‘O discurso mais amado para mim é o mais verdadeiro. Escolhei, portanto, entre um dos dois grupos: os cativos ou os bens.’”
Sua frase “o discurso mais amado para mim é o mais verdadeiro” demonstra seu apreço pela honestidade e preferência pela verdade.
- No hadith da primeira revelação:
“O Mensageiro de Allah ﷺ voltou tremendo e disse a Khadījah: ‘Cobre-me! Cobre-me!’ Ela o cobriu até que o medo se dissipou. Então ele disse: ‘Ó Khadījah, o que está acontecendo comigo? Temo por mim mesmo!’ Ele contou-lhe o ocorrido, e ela respondeu: ‘De modo algum! Alegra-te, pois, por Allah, Ele nunca te desonrará. Tu manténs os laços familiares, dizes a verdade, suportas o fardo dos outros, ajudas os necessitados, honras os hóspedes e apoias a causa da verdade.’”
Os estudiosos explicam: As palavras de Khadījah significam que Allah não prejudicaria alguém dotado de tais virtudes e nobre caráter. Entre essas virtudes está a veracidade, que é uma proteção contra o mal e a vergonha.
C. Ditos dos Primeiros Sábios e dos Eruditos
- Abu Bakr al-Ṣiddīq (que Allah esteja satisfeito com ele), quando foi nomeado califa, disse:
“Ó povo, fui colocado em autoridade sobre vós, embora não seja o melhor entre vós. Se eu fizer o bem, ajudai-me; se eu errar, corrigí-me. A veracidade é uma confiança, e a mentira é uma traição.”
- ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (que Allah esteja satisfeito com ele) disse:
“Prefiro que a verdade me rebaixe — e raramente o faz — do que que a mentira me eleve — e raramente o faz.”
- ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb também disse:
“Apegai-vos à veracidade; se alguém pensar que ela o destruirá, na verdade ela o salvará.”
- Ismāʿīl ibn ʿUbayd Allāh disse:
“ʿAbd al-Malik ibn Marwān costumava ordenar-me que mantivesse seus filhos longe da gordura e que não os alimentasse antes de saírem ao ar livre. Ele dizia: ‘Ensina meus filhos a veracidade assim como lhes ensinas o Alcorão, e afasta-os da mentira, mesmo que isso traga punição — até a morte.’”
- Wahb disse:
“Quem é conhecido pela veracidade é confiado na transmissão de narrativas.”
- Al-Fuḍayl ibn ʿIyāḍ disse:
“Não há parte do corpo mais amada por Allah do que uma língua verdadeira, e nenhuma mais odiada do que uma língua mentirosa.”
- Al-Fuḍayl também disse:
“As pessoas nunca se adornaram com algo melhor do que a veracidade. Allah, o Altíssimo, questionará os verazes sobre sua veracidade — e o que será então dos mentirosos?” E ele chorou.
- Al-Aḥnaf disse a seu filho:
“Meu filho, basta-te como honra da veracidade que a palavra de um homem verdadeiro seja aceita até mesmo contra seu inimigo. E quanto à baixeza da mentira — a palavra do mentiroso não é aceita, nem a favor de seu amigo nem de seu inimigo. Tudo tem um adorno, e o adorno da fala é a veracidade — ela revela o equilíbrio da razão.”
- Ibrāhīm al-Khawwāṣ disse:
“Não verás um homem verdadeiro, exceto envolvido em um dever que cumpre ou em um bem que pratica.”
- Maʿrūf al-Karkhī disse:
“Quão numerosos são os piedosos! E quão poucos são os verdadeiros!”
- Imām al-Shāfiʿī disse:
“O objetivo final de toda questão é a veracidade.”
- Abū Ḥātim ibn Ḥibbān disse:
“A veracidade eleva o homem em ambos os mundos, assim como a mentira o rebaixa em ambos. Mesmo que a veracidade não tivesse outra virtude além de que, quando um homem é conhecido por ela, até seus erros são aceitos como verdade — isso seria suficiente para obrigar todo homem racional a treinar sua língua na veracidade e afastar-se da mentira. De fato, o silêncio, às vezes, é melhor do que a fala, pois qualquer palavra colocada fora de seu lugar — o silêncio é melhor do que ela.”
- Abū Ḥātim também disse:
“Allah Todo-Poderoso preferiu a língua acima de todos os outros membros, elevou sua posição e destacou sua virtude ao fazê-la proclamar a unicidade divina. Portanto, não convém a um homem racional acostumar esse instrumento, criado para o monoteísmo, à mentira. Ele deve mantê-lo constantemente na veracidade, pois a língua produz conforme é treinada — se na verdade, então verdade; se na mentira, então mentira.”
- Al-Junayd disse:
“A essência da veracidade é dizer a verdade em uma situação em que nada te salvaria além da mentira!”
- Al-Qīnī disse:
“Sou verdadeiro nas pequenas coisas que me prejudicam, para que eu seja verdadeiro nas grandes que me beneficiam.”
- Ismāʿīl ibn ʿUbayd ibn Abī al-Muhājir disse:
“Quando meu pai estava à beira da morte, reuniu seus filhos e disse:
‘Ó meus filhos, temam Allah, apeguem-se ao Alcorão e sejam sempre verazes — mesmo que um de vós mate alguém e seja questionado sobre isso, confesse. Por Allah, nunca menti desde que li o Alcorão. Ó meus filhos, mantenham seus corações puros para com todos os muçulmanos. Por Allah, quando saio de casa e encontro um muçulmano, o que sinto por ele é o mesmo que sinto por mim. Não desejais para vós senão o bem?’”