10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
177
“YUNIS" (JONAS)
Revelada em Makka; 109 versículos, com exceção dos versículos 40 e de 94 a 96, que foram revelados em Madina. Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.
1. Alef, Lam, Ra. Eis aqui os versículos do Livro da sabedoria.
2. Estranham, acaso, as pessoas, que tenhamos inspirado um homem de seu povo, dizendo-lhe: Admoesta os homens e avisa os crentes que terão uma sublime dignidade junto ao seu Senhor? Todavia, os incrédulos dizem dele: É um mago declarado.
3. Vosso Senhor é Allah, Que criou os céus e a terra em seis dias, logo assumiu o Trono para reger todas as coisas. Junto a Ele ninguém poderá interceder, sem Sua permissão. Tal é Allah, vosso Senhor! Adorai-O, pois! Não meditais?
4. A Ele retornareis todos. A promessa de Allah é infalível. Ele origina a criação, e logo a faz reproduzir, para recompensar equitativamente os crentes que praticam o bem. Os incrédulos, porém, terão por bebida água fervente e um doloroso castigo, por sua incredulidade.
5. Ele foi Quem originou o sol iluminador e a lua refletidora, e determinou as estações do ano, para que saibais o número dos anos e seus cômputos. Allah não criou isto senão com prudência; Ele elucida os versículos aos sensatos.
6. Na alternação da noite e do dia, e no que Allah criou nos céus e na terra, há sinais para os tementes.
7. Aqueles que não esperam o Nosso encontro, comprazem-se com a vida terrena, conformando-se com ela, e negligenciam os Nossos versículos.
8. Sua morada será o fogo infernal, por tudo quanto tiverem lucrado.
9. Quanto aos crentes que praticam o bem, seu Senhor os encaminhará, por sua fé, aos jardins do prazer, abaixo dos quais correm os rios,
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
178
10. Onde sua prece será: Glorificado sejas, ó Allah! Aí a sua mútua saudação será: Paz! E o fim de sua prece será: Louvado seja Allah, Senhor do Universo!
11. Se Allah apressasse o mal aos humanos, como eles apressam o bem para si, alcançariam rapidamente o seu destino. Porém, abandonaremos, vacilantes em sua transgressão, aqueles que não esperam comparecer perante Nós.
12. E se o infortúnio açoita o homem, ele Nos implora, quer esteja deitado, sentado ou em pé. Porém, quando o libertamos de seu infortúnio, ei-lo que caminha, como se não Nos tivesse implorado quando o infortúnio o açoitava. Assim foram abrilhantados os atos dos transgressores (por Satanás).
13. Aniquilamos gerações anteriores a vós por sua iniquidade, porque, apesar de lhes haverem apresentado os seus mensageiros as evidências, jamais creram. Assim castigamos os pecadores.
14. Depois disso, designamos-vos sucessores deles na terra, para observarmos como vos iríeis comportar.
15. Mas, quando lhes são recitados os Nossos versículos esclarecedores, aqueles que não esperam o comparecimento perante Nós, dizem: Apresenta-nos outro Alcorão que não seja este, ou, por outra, modificado! Dize: Não me incumbe modificá-lo por minha própria vontade; atenho-me somente ao que me tem sido revelado, porque temo o castigo do Dia Terrível, se desobedeço ao meu Senhor.
16. Dize: Se Allah quisesse, não vo-lo teria eu recitado, nem Ele vo-lo teria dado a conhecer, porque antes de sua revelação passei a vida entre vós. Não raciocinais ainda?
17. Haverá alguém mais injusto do que quem forja mentiras acerca de Allah ou desmente os Seus versículos? Jamais prosperarão os pecadores.
18. E adoram, em vez de Allah, os que não podem prejudicá-los nem beneficiá-los, dizendo: Estes são os nossos intercessores junto a Allah. Pretendeis ensinar a Allah algo que Ele possa ignorar dos céus e da terra? Glorificado e exaltado seja de tudo quanto Lhe atribuem!
19. A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, se não tivesse sido por uma palavra proferida
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
179
por teu Senhor, ter-se-iam destruído, por causa de suas divergências.
20. Dizem: Por que não lhe foi revelado um sinal de seu Senhor? Dize: O desconhecido só a Allah pertence; aguardai, pois, que eu serei um dos que convosco aguardam.
21. Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio, ainda assim desmentirão os Nossos versículos. Dize: Allah é Rápido em planejar. Sabei que os Nossos mensageiros registram tudo quanto tramais.
22. Ele é Quem vos encaminha na terra e no mar. Quando se acham em naves e estas singram o oceano ao sabor de um vento favorável, regozijam-se. Mas, quando os açoita uma tormenta e as ondas os assaltam por todos os lados, e crêem naufragar, então imploram sinceramente a Allah: Se nos salvares deste perigo, contar-nos-emos entre os agradecidos!
23. Mas, quando os salva, eis que causam, injustamente, iniquidade na terra. Ó humanos, sabei que a vossa iniquidade só recairá sobre vós; isso é somente um entretenimento na vida terrena. Logo retornareis a Nós, e então vos inteiraremos de tudo quanto tiverdes feito.
24. O Exemplo da vida terrena equipara-se à água que enviamos do céu, a qual mistura-se com as plantas da terra, de que se alimentam os homens e o gado; e quando a terra se enfeita e se engalana, a ponto de seus habitantes crerem ser seus senhores, açoita-a o Nosso desígnio, seja à noite ou de dia, deixando-a desolada, como se, na véspera, não houvesse sido verdejante. Assim elucidamos os versículos àqueles que refletem.
25. Allah convoca à morada da paz e encaminha à senda reta quem Lhe apraz.
26. Aqueles que praticam o bem obterão o bem e ainda algo mais; nem a poeira, nem a ignomínia anuviarão os seus rostos. Eles serão os diletos do Paraíso, em que morarão eternamente.
27. Aqueles que cometerem maldades serão pagos na mesma moeda, e a ignomínia os cobrirá. Não terão defensor junto a Allah; estarão como se seus rostos estivessem cobertos por lúgubres pedaços da noite. Serão os condenados ao inferno, em que morarão eternamente.
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
180
28. No dia em que os congregaremos a todos, diremos aos idólatras: Ficai onde estais, vós e vossos parceiros! Logo os separaremos; então, seus parceiros lhes dirão: Não era a nós que adoráveis!
29. Basta Allah por testemunha entre nós e vós, de que não nos importava a vossa adoração.
30. Aí toda alma conhecerá tudo quanto tiver feito, e serão devolvidas a Allah, seu verdadeiro Senhor; e tudo quanto tiverem forjado desvanecer-se-á.
31. Dize: Quem vos agracia com os bens do céu e da terra? Quem possui poder sobre a audição e a visão? Quem faz surgir o vivo do morto e o morto do vivo? E quem rege todos os assuntos? Dirão: Allah! Dize, então: Por que não O temeis?
32. Tal é Allah, vosso verdadeiro Senhor; e que há, fora da verdade, senão o erro? Como, então, vos afastais?
33. Assim se cumpriu a sentença de teu Senhor sobre os depravados, porque não creram.
34. Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa originar a criação, e então reproduzi-la? Dize-lhes, a seguir: Allah é Quem origina a criação e então a reproduz. Como, pois, vos desviais?
35. Pergunta-lhes: Existe algum ídolo, dentre os vossos, que possa guiar-vos à verdade? Dize: Só Allah guia à verdade. Ora, quem guia à verdade não é mais digno de ser seguido do que quem não o faz, sendo, ao contrário, guiado? Que vos sucede pois? Como julgais assim?
36. Sua maioria não faz mais do que conjecturar, e a conjectura jamais prevalecerá sobre a verdade; Allah bem sabe tudo quanto fazem!
37. É impossível que este Alcorão tenha sido elaborado por alguém que não seja Allah. Outrossim, é a confirmação das (revelações) anteriores a ele e a elucidação do Livro indubitável do Senhor do Universo.
38. Dizem: Ele o forjou! Dize: Componde, pois, uma Surata semelhante às dele; e podeis recorrer, para isso, a quem quiserdes, em vez de Allah, se estiverdes certos.
39. Porém, desmentiram o que não lograram conhecer, mesmo quando a sua interpretação não lhes havia chegado. Do mesmo modo seus
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
181
antepassados desmentiram. Repara, pois, qual foi o destino dos injustos.
40. Entre eles, há os que crêem nele (o Alcorão) e os que o negam; porém, teu Senhor é o mais conhecedor dos corruptores.
41. Mas, se te desmentem, dize-lhes: Os meus atos só a mim incumbem, e a vós os vossos. Estais isentos do que eu faço, assim como estou isento de tudo quanto fazeis.
42. Entre eles há os que te escutam. Poderias fazer ouvir os surdos, uma vez que não entendem?
43. E há os que olham para ti; acaso, poderias fazer ver os cegos, uma vez que não enxergam?
44. Allah em nada defrauda os homens; porém, os homens se condenam a si mesmos.
45. Recorda-lhes o dia em que Ele os congregará, como se não houvessem permanecido no mundo mais do que uma hora do dia; reconhecer-se-ão entre si. Então, aqueles que tiverem negado o comparecimento ante Allah, serão desventurados, e jamais serão encaminhados.
46. Ainda que te mostremos algo do que lhes prometemos, ou mesmo que te recolhamos até Nós (antes disso), seu retorno será para Nós. Allah é Testemunha de tudo quanto fazem.
47. Cada povo teve seu mensageiro; e quando seu mensageiro se apresentar, todos serão julgados equitativamente e não serão injustiçados.
48. E dizem (os incrédulos): Quando se cumprirá esta promessa? Dize-o, se estiveres certo!
49. Dize-lhes: Não posso acarretar mais prejuízos nem mais benefícios além dos que Allah quer. Cada povo tem seu destino e, quando este se cumprir, não poderá atrasá-lo nem adiantá-lo numa só hora.
50. Dize: Que vos pareceria, se Seu castigo vos surpreendesse durante a noite ou de dia? Que porção dele os pecadores pretenderiam apressar?
51. Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando, até agora, não tendes feito mais do que o apressar?
52. Será dito, então, aos injustos: Provai o castigo eterno. Sereis, acaso, castigados pelo que não cometestes?
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
182
53. Pedir-te-ão que os inteires dos fatos: É isso verdade? Dize: Sim, por meu Senhor que é verdade, e jamais podereis impedi-lo.
54. Se todo o ser injusto possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a sua redenção. Sentirão o arrependimento quando virem o castigo. Então serão julgados equitativamente e não serão injustiçados.
55. Não pertence, acaso, a Allah tudo quanto existe nos céus e na terra? Não é verdadeira a promessa de Allah? Porém, a maioria o ignora.
56. Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
57. Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo para a enfermidade que há em vossos corações, e é orientação e misericórdia para os crentes.
58. Dize: Contentai-vos com a graça e a misericórdia de Allah! Isso é preferível a tudo quanto entesourarem.
59. Dize ainda: Reparastes nas dádivas que Allah vos envia, as quais classificais em lícitas e ilícitas? Dize-lhes mais: Acaso, Allah vo-lo autorizou, ou forjais mentiras acerca de Allah?
60. Em que pensarão no Dia da Ressurreição aqueles que forjam mentiras acerca de Allah? Allah é agraciador para com os humanos: porém, sua maioria não agradece.
61. Em qualquer situação em que vos encontrardes, qualquer parte do Alcorão que recitardes, seja qual for a tarefa que empreenderdes, seremos Testemunha quando nisso estiverdes absortos, porque nada escapa ao teu Senhor, nem do peso de um átomo ou algo menor ou maior do que este, na terra ou nos céus, pois tudo está registrado num Livro esclarecedor.
62. Não é, acaso, certo que os diletos de Allah jamais serão presas do temor, nem se angustiarão?
63. Estes são os crentes, e são tementes.
64. Obterão o anúncio de boas-novas na vida terrena e na Outra; as promessas de Allah são imutáveis. Tal é o magnífico benefício.
65. Que suas palavras não te angustiem, uma vez que a Glória pertence integralmente a Allah, Que é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.
66. Não é certo que é de Allah aquilo que está nos céus e na terra? Que pretendem, pois, aqueles que adoram os ídolos em vez de Allah?
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
183
Não seguem mais do que a dúvida e não fazem mais do que inventar mentiras!
67. Ele é Quem estabeleceu a noite para o vosso descanso e o dia luzente, para tornar as coisas visíveis. Nisto há sinais para os que escutam.
68. Dizem: Allah teve um filho! Glorificado seja Allah; Ele é Opulento; Seu é tudo quanto há nos céus e na terra! Que autoridade tendes, referente a isso? Direis acerca de Allah o que ignorais?
69. Dize: Aqueles que forjam mentiras acerca de Allah não prosperarão!
70. Terão seu gozo neste mundo, então seu retorno será a Nós; depois lhes infligiremos o severo castigo, por sua incredulidade.
71. Narra-lhes a história de Noé, quando disse ao seu povo: Ó povo meu, se a minha permanência entre vós e minha exortação, referentes aos versículos de Allah, vos ofendem, em Allah confio. Decidi-vos, vós e vossos ídolos, e não oculteis vossa decisão; então, hostilizai-me e não me poupeis.
72. Caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só virá de Allah; e foi-me ordenado que fosse um dos submissos.
73. Porém, desmentiram-no e, então, salvamo-lo, juntamente com aqueles que estavam com ele, na arca, e os designamos sucessores na terra, e afogamos aqueles que desmentiram os Nossos versículos. Repara, pois, qual foi o castigo dos que foram advertidos.
74. Logo, depois dele, enviamos mensageiros aos seus povos, os quais lhes apresentaram as evidências; mesmo assim não creram no que antes haviam desmentido. Assim, sigilamos os corações dos transgressores.
75. Logo depois deles enviamos, como nossos sinais, Moisés e Aarão ao Faraó e seus chefes; porém, estes ensoberbeceram-se e tornaram-se um povo de pecadores.
76. Mas, quando lhes chegou a Nossa verdade, disseram: Isto é pura magia!
77. Moisés lhes disse: Ousais dizer que a verdade que vos chega é magia? Sabei que os magos jamais prosperarão.
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
184
78. Disseram: Vieste, acaso, para desviar-nos do que vimos praticarem os nossos pais e para que o predomínio, na terra, seja para ti e teu irmão? Nunca creremos em vós.
79. Então, o Faraó disse: Trazei-me todo o mago hábil (que encontrardes).
80. E quando chegaram os magos, Moisés lhes disse: Arremessai o que tendes a arremessar!
81. Porém, quando arremessaram, disse Moisés: O que haveis feito é magia, e certamente Allah o anulará, porque Ele não apóia a obra dos corruptores.
82. Allah estabelece a verdade com as Suas palavras, ainda que isto desgoste os pecadores.
83. Porém, salvo uma parte do seu povo, ninguém acreditou em Moisés por temor de que o Faraó e seus chefes os oprimissem, porque o Faraó era um déspota na terra; era um dos transgressores.
84. E Moisés disse: Ó povo meu, se realmente credes em Allah, confiai-vos n‟Ele se sois submissos.
85. Disseram: Em Allah confiamos! Ó Senhor nosso, não permitas que fiquemos afeitos à fúria dos injustos;
86. E com a Tua misericórdia salva-nos do povo incrédulo.
87. E revelamos a Moisés e a seu irmão: Erigi abrigos para o vosso povo no Egito, e fazei dos vossos lares um templo; observai a oração, e anuncia (ó Moisés) as boas-novas aos crentes!
88. E Moisés disse: Ó Senhor nosso, tens concedido ao Faraó e aos seus chefes esplendores e riquezas na vida terrena e assim, ó Senhor nosso, puderam desviar os demais da Tua senda. Ó Senhor nosso, arrasa as suas riquezas e oprime os seus corações, porque não crerão até verem o doloroso castigo.
89. Disse-lhes (Allah): Vossa súplica foi atendida; apegai-vos, pois, à vossa missão e não sigais as sendas dos ignorantes.
90. E fizemos atravessar o mar os israelitas; porém o Faraó e seu exército perseguiram-nos injusta e hostilmente até que, estando a ponto de afogar-se, o Faraó disse: Creio agora que não há mais divindade além do Allah em que crêem os israelitas, e sou um dos submissos!
91. (E foi-lhe dito:) Agora crês, ao passo que antes te havias rebelado e eras um dos corruptores!
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
185
92. Porém, hoje salvamos apenas o teu corpo, para que sirvas de exemplo à tua posteridade. Em verdade, há muitos humanos que estão negligenciando os Nossos versículos.
93. E concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem. Mas disputaram entre si, depois de receberem o conhecimento. Teu Senhor julgará entre eles pelas suas divergências, no Dia da Ressurreição.
94. Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram o Livro antes de ti. Sem dúvida que te chegou a verdade do teu Senhor; não sejas, pois, dos que estão em dúvida.
95. Nem tampouco dos que desmentem os versículos de Allah, porque serão desventurados.
96. Aqueles que merecem a sentença de teu Senhor não crerão,
97. Ainda que lhes chegue qualquer sinal, até verem o doloroso castigo.
98. Se o povo de uma única cidade cresse, sua crença ser-lhe-ia benéfica, pois quando o povo de Yunis (Jonas) acreditou, liberamo-lo do castigo da desonra na vida terrena e o agraciamos temporariamente.
99. Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias (ó Mohammad) compelir os humanos a que fossem crentes?
100. Em verdade, não é dado a ser nenhum crer sem a anuência de Allah. Ele destina a abominação àqueles que não raciocinam.
101. Dize: Contemplai o que há nos céus e na terra! Mas sabei que de nada servem os sinais e as advertências àqueles que não crêem.
102. Aguardam, acaso, outra sorte que não seja a de seus antecessores? Dize-lhes ainda: Aguardai, pois, que aguardarei convosco.
103. Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os crentes, porque é Nosso dever salvá-los.
104. Dize-lhes mais: Ó humanos, se estais em dúvida quanto à minha religião, sabei que eu não adorarei o que vós adorais em vez de Allah; outrossim, adoro a Allah, Que recolherá as vossas almas, e tem-me sido ordenado ser um dos crentes.
105. E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
10ª SURATA Y U N I S - J O N A S PARTE 11
186
106. Não invoques, em vez de Allah, o que não pode favorecer-te nem prejudicar-te, porque se o fizeres, serás, então, um dos injustos.
107. E se Allah te infligir algum mal, ninguém, além d'Ele, poderá removê-lo; e se Ele te agraciar, ninguém poderá repelir a Sua graça, a qual concede a quem Lhe apraz, dentre Seus servos, porque Ele é o Indulgente, o Misericordiosíssimo.
108. Dize: Ó humanos, já vos chegou a verdade do vosso Senhor, e quem se encaminha o faz em benefício próprio; e quem se desvia o faz em seu próprio prejuízo, porque não sou o vosso guardião.
109. Observa, pois, o que te foi revelado, e persevera, até que Allah decida, porque é o mais equânime dos juízes.
11ª SURATA H U D PARTE 12
187
"HUD"
Revelada em Makka; 123 versículos, com exceção dos versículos 12, 17 e 114, que foram revelados em Madina. Em nome de Allah, o Clemente, o Misericordioso.
1. Alef, Lam, Ra. Eis o Livro com versículos fundamentais, intensamente elucidados por Alguém Onisciente, Prudentíssimo.
2. Não deveis adorar senão a Allah. Sou o vosso admoestador e alvissareiro de Sua parte.
3. Implorai o perdão de vosso Senhor e voltai-vos a Ele, arrependidos, que Ele vos agraciará generosamente até um término prefixado, e agraciará com o merecido a cada um que tiver mérito. Porém, se vos recusardes, temo por vós o castigo do Grande Dia.
4. Vosso retorno será a Allah, porque Ele é Onipotente.
5. Não é, acaso, certo que eles dissimulam quanto ao que há em seus corações para se ocultarem d'Ele? Que saibam que mesmo quando se ocultam debaixo de suas roupas, Ele conhece o que ocultam e o que manifestam, porque é Conhecedor das intimidades dos corações.
6. ۞Não existe criatura sobre a terra cujo sustento não dependa de Allah; Ele conhece a sua estância temporária e permanente, porque tudo está registrado num Livro esclarecedor.
7. Ele foi Quem criou os céus e a terra em seis dias – quando, antes, abaixo de Seu Trono só havia água – para provar quem de vós melhor se comporta. Mas, se tu lhes dizes: Sereis ressuscitados depois da morte! os incrédulos dizem: Isto não é senão pura feitiçaria!
8. Mas, se suspendemos o seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém? Porém, o dia do seu castigo é inexorável e dele não escaparão, e serão envolvidos por aquilo de que escarneciam.
9. E se agraciamos o homem com a Nossa misericórdia e logo o privamos dela, ei-lo, então, desesperado e desagradecido.
11ª SURATA H U D PARTE 12
188
10. Mas, se o fazemos gozar do bem-estar, depois de haver padecido a adversidade, diz: As vicissitudes desapareceram! E ei-lo, então, exultante, orgulhoso.
11. Quanto aos perseverantes, que praticam o bem, obterão indulgência e uma grande recompensa.
12. É possível que omitas algo do que te foi revelado e que se te oprima, por isso, o peito, temendo que digam: Por que não lhe foi enviado um tesouro ou não o acompanha um anjo? Tu és tão-somente um admoestador, e Allah é o Guardião de tudo.
13. Ou dizem: Ele o forjou! Dize: Pois bem, apresentai dez suratas forjadas, semelhantes às dele, e pedi (auxílio), para tanto, a quem possais, em vez de Allah, se estiverdes certos.
14. Porém, se não fordes atendidos, sabei, então, que este (Alcorão) foi revelado com a anuência de Allah e que não há mais divindade além d'Ele. Sois, acaso, muçulmanos?
15. Quanto àqueles que preferem a vida terrena e seus encantos, far-lhes-emos desfrutar de suas obras, durante ela, e sem diminuição.
16. Serão aqueles que não obterão na Vida Futura senão o fogo infernal; e tudo quanto tiverem feito aqui tornar-se-á sem efeito e será vão tudo quanto fizerem.
17. Podem ser iguais àqueles que têm uma evidência de seu Senhor, confirmada por uma testemunha enviada por Ele, precedida pelo Livro de Moisés, sendo guia e misericórdia? Qual! Aqueles crêem nele (o Alcorão); mas aquele dos partidos que o negar, sua morada será o fogo infernal. Não duvides disso, porque é a verdade de teu Senhor; porém, a maioria dos humanos não o crê.
18. Haverá alguém mais injusto do que aqueles que forjam mentiras acerca de Allah? Eles serão apresentados ao seu Senhor e as testemunhas dirão: Eis os que forjaram mentiras acerca do seu Senhor. Que a maldição de Allah caia sobre os injustos,
19. Que desviam os demais da senda de Allah, tratando de fazê-la tortuosa, e negam a Outra Vida.
20. Estes jamais poderão frustrar (Seus desígnios) na terra, nem terão protetores, em vez de Allah. Ele lhes duplicará o castigo. Eles já tinham perdido as faculdades da audição e da visão.
21. Estes são os que desmereceram a si mesmos, e tudo quanto tenham forjado desvanecer-se-á.
11ª SURATA H U D PARTE 12
189
22. É indubitável que na Outra Vida serão os mais desventurados.
23. Os crentes que praticam o bem e se humilham ante seu Senhor serão os diletos do Paraíso, onde morarão eternamente.
24. O exemplo de ambas as partes equipara-se ao do cego e surdo, em contraposição ao do vidente e ouvinte. Podem equiparar-se? Qual! Não meditais?
25. Enviamos Noé ao seu povo, ao qual disse: Sou para vós um elucidativo admoestador.
26. Não deveis adorar mais que a Allah, porque temo por vós o castigo de um dia doloroso.
27. Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais que um homem como nós, e não vemos a te seguir mais do que a nossa plebe irreflexiva; tampouco consideramos que tendes (vós e vossos seguidores) algum mérito sobre nós; outrossim, cremos que sois uns mentirosos.
28. Respondeu-lhes: Ó povo meu, se possuo a evidência de meu Senhor que me agraciou com a Sua misericórdia – a qual vos foi vedada (por tal merecerdes) – posso, acaso, obrigar-vos a aceitá-la, uma vez que a aborreceis?
29. Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha retribuição só procede de Allah e jamais rechaçarei os crentes, porquanto eles comparecerão ante seu Senhor. Porém, vejo que sois um povo de ignorantes.
30. Ó povo meu, quem me defenderá de Allah, se os rechaçar (meus seguidores)? Não meditais?
31. Não vos digo que possuo os tesouros de Allah, ou que estou de posse do desconhecido, nem vos digo que eu sou um anjo, nem digo, àqueles que vossos olhos desprezam, que Allah jamais lhes concederá favor algum, pois Allah bem conhece o que encerram seus íntimos; se tal fizesse, seria um dos injustos.
32. Disseram-lhe: Ó Noé, tens discutido conosco e prolongado a nossa disputa! Faze com que nos sobrevenha isso com que nos ameaças, se estiveres certo.
33. Respondeu-lhes: Allah só o infligirá se quiser, e jamais podereis impedi-Lo.
11ª SURATA H U D PARTE 12
190
34. Se Allah quisesse, extraviar-vos-ia, e de nada vos valeriam meus conselhos, ainda que quisesse aconselhar-vos, porque Ele é o vosso Senhor, e a Ele retornareis.
35. Ou dizem: Ele forjou isso. Dize: Se forjei isso, que caia sobre mim o castigo de meu pecado; porém, eu estou isento dos vossos pecados!
36. E foi revelado a Noé: Ninguém, dentre teu povo, acreditará, salvo quem já tenha acreditado. Não te aflijas, pois, pelo que fazem.
37. E constrói a arca sob a Nossa vigilância e segundo a Nossa inspiração, e não Me peças em favor dos injustos, porque serão afogados.
38. E começou a construir a arca. E cada vez que os chefes, dentre seu povo, passavam por perto, escarneciam dele. Disse-lhes: Se escarnecerdes de nós, escarneceremos de vós, tal como o fazeis.
39. Porém, logo sabereis a quem açoitará um castigo que o desonrará e quem merecerá um tormento eterno.
40. Até que, quando se cumpriu o Nosso desígnio e jorraram as fontes (da terra), dissemos (a Noé): Embarca nela (a arca) um casal de cada espécie, juntamente com a tua família, exceto aquele sobre quem tenha sido pronunciada a sentença, e embarca os que creram. Mas não creram com ele, senão poucos.
41. E (Noé) disse: Embarcai nela; que seu rumo e sua ancoragem sejam em nome de Allah, porque meu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo.
42. E ela navegava com eles por entre ondas que eram como montanhas; e Noé chamou seu filho, que permanecia afastado, e disse-lhe: Ó filho meu, embarca conosco e não fiques com os incrédulos!
43. Porém, ele disse: Refugiar-me-ei em um monte, que me livrará da água. Retrucou-lhe Noé: Não há salvação para ninguém, hoje, do desígnio de Allah, salvo para aquele de quem Ele se apiade. E as ondas os separaram, e o filho foi um dos afogados.
44. E foi dito: Ó terra, absorve as tuas águas! Ó céu, detém-te! E as águas foram absorvidas e o desígnio foi cumprido. E (a arca) se deteve sobre o monte Al-judi. E foi dito: que pereça o povo injusto!
11ª SURATA H U D PARTE 12
191
45. E Noé clamou ao seu Senhor, dizendo: Ó Senhor meu, meu filho é da minha família; e Tua promessa é verdadeira, pois Tu és o mais equânime dos juízes!
46. Respondeu-lhe: Ó Noé, em verdade ele não é da tua família, porque sua conduta é injusta; não Me perguntes, pois, acerca daquilo que ignoras; exorto-te a que não sejas um dos ignorantes!
47. Disse: Ó Senhor meu, refugio-me em Ti por perguntar acerca do que ignoro e, se não me perdoares e Te compadeceres de mim, serei um dos desventurados.
48. Foi-lhe dito: Ó Noé, desembarca, com a Nossa saudação e a Nossa bênção sobre ti e sobre os seres que (advirão dos que) estão contigo. Porém, haverá povos, os quais (por um tempo) agraciaremos; logo, (depois) atingi-los-á o Nosso doloroso castigo.
49. Esses são alguns relatos do desconhecido que te revelamos, que os não conhecias tu, nem o teu povo, antes disso. Persevera, pois, porque a recompensa será para os tementes.
50. E (enviamos) ao povo de Ad seu irmão Hud, o qual lhes disse: Ó povo meu, adorai a Allah, porque não tereis outra divindade além d'Ele. Sabei que não sois mais do que forjadores (quanto a outros deuses).
51. Ó povo meu, não vos exijo, por isso, recompensa alguma, porque minha recompensa só procede de Quem me criou. Não raciocinais?
52. Ó povo meu, implorai o perdão de vosso Senhor e voltai-vos arrependidos para Ele, Que vos enviará do céu copiosa chuva e adicionará força à vossa força. Não vos afasteis, tornando-vos pecadores!
53. Responderam-lhe: Ó Hud, não tens apresentado nenhuma evidência, e jamais abandonaremos os nossos deuses pela tua palavra, nem em ti creremos;
54. Somente dizemos que algum dos nossos deuses te transtornou. Disse: Ponho Allah por testemunha, e testemunhai vós mesmos que estou isento de tudo quanto adorais,
55. Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
56. Porque confio em Allah, meu Senhor e vosso; sabei que não existe criatura que Ele não possa agarrar pelo topete. Na verdade, é o meu Senhor que está na senda reta.
11ª SURATA H U D PARTE 12
192
57. Porém, se vos recusais, sabei que vos comuniquei a Mensagem com a qual fui enviado a vós; e o meu Senhor fará com que vos suceda um outro povo, e em nada podereis prejudicá-Lo, porque meu Senhor é o Guardião de todas as coisas.
58. E quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos Hud e com ele os crentes, por Nossa misericórdia, e os livramos de um severo castigo.
59. E eis que o povo de Ad negou os versículos do seu Senhor; rebelaram-se contra os Seus mensageiros e seguiram as ordens de todo o transgressor obstinado.
60. E, neste mundo, foram perseguidos por uma maldição, e o mesmo acontecerá no Dia da Ressurreição. Não é certo que o povo de Ad renegou a seu Senhor? Que pereça Ad, o povo de Hud!
61. E ao povo de Samud enviamos seu irmão Sáleh, que lhes disse: Ó povo meu, adorai a Allah porque não tereis outra divindade além d'Ele; Ele foi Quem vos criou da terra e nela vos enraizou. Implorai, pois, Seu perdão; voltai a Ele arrependidos, porque meu Senhor está próximo e é Exorável.
62. Responderam-lhe: Ó Sáleh, eras para nós a esperança antes disto. Pretendes impedir-nos de adorar o que nossos pais adoravam? Estamos em uma inquietante dúvida acerca do que nos predicas.
63. Disse: Ó povo meu, pensai: se eu possuo uma evidência de meu Senhor que me agraciou com a Sua misericórdia, quem me defenderá de Allah, se Lhe desobedecer? Não fareis mais do que agravar a minha desventura!
64. Ó povo meu, eis aqui a fêmea de camelo de Allah, a qual é um sinal para vós! Deixai-a pastar na terra de Allah e não a maltrateis, porque um castigo, que está próximo, açoitar-vos-á.
65. Não obstante, abateram-na. E ele lhes disse: Diverti-vos durante três dias em vossas casas; (logo sereis exterminados). Esta é uma ameaça iniludível.
66. Mas quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos Sáleh e os crentes que com ele estavam, por Nossa misericórdia, da desonra daquele dia, porque teu Senhor é o Poderoso, Fortíssimo.
67. E o estrondo fulminou os injustos, e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
11ª SURATA H U D PARTE 12
193
68. Como se jamais neles houvessem vivido. Acaso, não é certo que o povo de Samud renegou seu Senhor? Que pereça o povo de Samud!
69. E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abraão o anúncio de boas-novas, dizendo: Paz! E ele respondeu: Paz! E não tardou em obsequiá-los com um vitelo assado.
70. Porém, quando observou que suas mãos hesitavam em tocar o vitelo, desconfiou deles, sentindo-lhes temor. Disseram: Não temas, porque somos enviados contra o povo de Lot!
71. E sua mulher, que estava presente, pôs-se a rir, por lhe anunciarmos o nascimento de Isaac e, depois deste, o de Jacó.
72. Ela exclamou: Ai de mim! Conceber, eu, que já sou uma anciã, deste meu marido, um ancião? Isto é algo assombroso!
73. Disseram: Assombras-te, acaso, dos desígnios de Allah? Pois sabei que a misericórdia de Allah e as Suas bênçãos vos amparam, ó descendentes da casa (profética); Ele é Louvável, Gloriosíssimo.
74. Mas, quando o temor de Abraão se dissipou e lhe chegaram anúncios de boas-novas, começou a interceder junto a Nós pelo povo de Lot.
75. Sabei que Abraão era tolerante, sentimental, contrito.
76. Ó Abraão, não insistas mais nisso, porque a sentença de teu Senhor foi pronunciada, e em breve os fustigará um castigo irrevogável.
77. Mas, quando os Nossos mensageiros se apresentaram a Lot, este ficou aflito por eles, sentindo-se impotente para defendê-los, e disse: Este é um dia sinistro!
78. E seu povo, que desde antanho havia cometido obscenidades, acudiu precipitadamente a ele; (Lot) disse: Ó povo meu; eis aqui minhas filhas; elas vos são mais puras. Temei, pois, a Allah e não me desonreis perante os meus hóspedes. Não haverá entre vós um homem sensato?
79. Responderam: Tu bem sabes que não temos necessidade de tuas filhas e também sabes o que queremos.
80. Disse: Quem me dera ter forças para resistir a vós ou encontrar um forte auxílio (contra vós)!
81. Disseram-lhe (os anjos): Ó Lot, somos os mensageiros do teu Senhor; eles jamais poderão atingir-te. Sai, pois, com a tua família, no decorrer da noite, e que nenhum de vós olhe para trás. À tua
11ª SURATA H U D PARTE 12
194
mulher, porém, acontecerá o mesmo que a eles. Tal sentença se executará ao amanhecer. Acaso, não está próximo o amanhecer?
82. E quando se cumpriu o Nosso desígnio, reviramos a cidade nefasta e desencadeamos sobre ela uma ininterrupta chuva de pedras de argila endurecida,
83. Estigmatizadas por teu Senhor; e isso não está distante dos injustos.
84. E enviamos ao povo de Madian seu irmão Xuaib (Jetro), o qual disse: Ó povo meu, adorai a Allah porque não tereis outra divindade além d'Ele; e não altereis a medida nem o peso, porque vejo a prosperidade em vós; porém temo por vós o castigo do dia abrangedor.
85. Ó povo meu, disponde da medida e do peso com equidade; não defraudeis os humanos em seus bens e não pratiqueis a devassidão na terra, como corruptores.
86. O que Allah vos deixou ser-vos-á mais vantajoso, se sois crentes. E não sou vosso guardião.
87. Disseram-lhe: Ó Xuaib, recomendas, porventura, em tuas preces, que renunciemos ao que os nossos pais adoravam, ou que não façamos de nossos bens o que quisermos, tu que és tolerante, sensato?
88. Respondeu: Ó povo meu, não vedes que possuo a evidência de meu Senhor e Ele me agraciou generosamente…? Não pretendo contrariar-vos, a não ser no que Ele vos vedou; só desejo a vossa melhoria, de acordo com a minha capacidade; e meu êxito só depende de Allah, em Quem confio e a Quem retornarei, contrito.
89. Ó povo meu, que a hostilidade contra mim não vos induza ao pecado e vos não ocorra o que ocorreu ao povo de Noé, ou ao de Hud, ou ao de Sáleh! Recordai-vos de que o povo de Lot não está distante de vós (no tempo)!
90. E implorai o perdão de vosso Senhor; voltai a Ele, arrependidos, porque meu Senhor é Misericordioso, Afetuosíssimo.
91. Disseram: Ó Xuaib, não compreendemos muito do que dizes e, para nós, és incapaz; se não fosse por tua família, ter-te-íamos apedrejado, porque não ocupas grande posição entre nós.
92. Retrucou-lhes: Ó povo meu, acaso minha família vos é mais estimada do que Allah, a Quem deixastes completamente no
11ª SURATA H U D PARTE 12
195
esquecimento? Sabei que meu Senhor está inteirado de tudo quanto fazeis.
93. Ó povo meu, agi segundo o vosso critério, que eu agirei segundo o meu. Logo sabereis a quem açoitará um castigo que o desonrará e quem de nós é impostor. Esperai, pois, que eu espero convosco!
94. Mas, quando se cumpriu o Nosso desígnio, salvamos, por Nossa misericórdia, Xuaib, e com ele os crentes. E o estrondo fulminou os injustos e a manhã encontrou-os jacentes em seus lares,
95. Como se jamais neles houvessem vivido. Que pereça o povo de Madian, como pereceu o povo de Samud!
96. E enviamos Moisés com os Nossos versículos, e com autoridade evidente,
97. Ao Faraó e seus chefes; porém, estes obedeceram à ordem do Faraó, embora a ordem do Faraó fosse insensata.
98. Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo infernal. Que infeliz entrada a sua!
99. E foram perseguidos pela maldição, neste mundo, tal como o serão no Dia da Ressurreição. Que detestável presente ser-lhes-á outorgado!
100. Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de pé, outras já arrasadas.
101. E não os condenamos, senão que se condenaram a si próprios. De nada lhes valeram as deidades que invocaram, em vez de Allah, quando se cumpriu o desígnio do teu Senhor! Não fizeram mais do que lhes agravar a perdição.
102. E assim é o extermínio (vindo) do teu Senhor, Que extermina as cidades por suas iniquidades. O Seu extermínio é terrível, severíssimo.
103. Nisto há um sinal para quem teme o castigo da Outra Vida. Isso acontecerá no dia em que forem congregados os humanos; aquele será um dia testemunhável,
104. Que só adiamos por um prazo predeterminado.
105. Quando tal dia chegar, ninguém falará, senão com a vênia d'Ele, e entre eles haverá desventurados e venturosos.
106. Quanto aos desventurados, serão precipitados no fogo, donde exalarão gemidos e gritos,
11ª SURATA H U D PARTE 12
196
107. Onde permanecerão eternamente, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor disponha doutra sorte, porque Ele dispõe como Lhe apraz.
108. Os venturosos, porém, morarão eternamente no Paraíso, enquanto perdurarem os céus e a terra, a menos que teu Senhor disponha doutra sorte. Esta é uma graça ininterrupta.
109. Não tenhas dúvidas sobre o que esses (incrédulos) adorarão, porque não adorarão senão o que anteriormente seus pais haviam adorado. Nós lhes pagaremos o que lhes corresponde, sem diminuí-lo.
110. Havíamos concedido o Livro a Moisés, acerca do qual houve discórdias; e, se não houvesse sido por uma palavra predita por teu Senhor, Este já os teria julgado. Mas continuam em dúvida inquietante, a tal respeito.
111. Teu Senhor retribuirá a cada um segundo suas obras, porque Ele está bem inteirado de tudo quanto fazem.
112. Sê firme, pois, tal qual te foi ordenado, juntamente com os arrependidos, e não vos extravieis, porque Ele bem vê tudo quanto fazeis.
113. E não vos inclineis para os injustos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não tereis, em vez de Allah, protetores, nem sereis socorridos.
114. E observa a oração em ambas as extremidades do dia e em certas horas da noite, porque as boas ações anulam as más. Nisto há mensagem para os que recordam.
115. E persevera, porque Allah não frustra a recompensa dos benfeitores.
116. Se ao menos houvesse, entre as gerações que vos precederam, alguns sensatos que proibissem a corrupção na terra, como o fizeram uns poucos dos que havíamos salvo! Mas os injustos se entregaram às suas concupiscências e foram pecadores.
117. É inconcebível que teu Senhor exterminasse as cidades injustamente, caso seus habitantes fossem conciliadores!
118. Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de disputar entre si,
11ª SURATA H U D PARTE 12
197
119. Salvo aqueles de quem teu Senhor Se apiade. Para isso os criou. Assim, cumprir-se-á a palavra do teu Senhor: Encherei o inferno, tanto de gênios, como de humanos, todos juntos.
120. E tudo o que te relatamos, da história dos mensageiros, é para que se firme o teu coração. Nesta (Surata) chegou-te a verdade, e a exortação e a mensagem para os crentes.
121. E dize aos incrédulos: Agi segundo o vosso critério, que nós agiremos segundo o nosso.
122. E aguardai, que nós aguardaremos.
123. A Allah pertence o mistério dos céus e da terra, e a Ele retornarão todas as coisas. Adora-O, pois, e confia n‟ Ele, porque teu Senhor não está desatento de tudo quanto fazeis!