Szejk Hamad Ibn Ateeq, niech Allah zlituje się nad nim, podzielił muzułmanów mieszkających w krajach nieislamskich na trzy grupy: tych, którzy wolą żyć wśród niemuzułmanów z powodu ich uczucia; ci, którzy żyją wśród niemuzułmanów, ale ignorują swój obowiązek potępienia niewiary; i ci, którzy żyją wśród niemuzułmanów, ale przestrzegają swojego obowiązku potępienia niewiary.
Pierwsza grupa: pozostaje wśród niewierzących z wyboru i skłonności, chwalą ich i pochwalają oraz chętnie odłączają się od muzułmanów. Pomagają niewierzącym w ich walce z muzułmanami w każdy możliwy sposób, fizycznie, moralnie i finansowo. Tacy ludzie są niewierzącymi, ich stanowisko jest aktywnie i celowo przeciwne religii. Allah mówi:
Wierzący nie będą traktować niewiernych jako sprzymierzeńców w stosunku do wierzących. Ktokolwiek to uczyni, nie otrzyma od Boga żadnej pomocy [40]
At-Tabari zauważa, że taka osoba umyłaby ręce przed Allahem i że Allah nie miałby nic wspólnego z osobą, która aktywnie Go odrzuca i zaprzecza Jego Religii. Allah mówi:
O wy, którzy wierzycie! Nie bierzcie sobie Żydów i chrześcijan za opiekunów, oni są sobie wzajemnie opiekunami, a ktokolwiek bierze ich za obrońców, jest jednym z nich [41].
Następnie, słowami Proroka (niech spoczywa w pokoju): „Kto dołącza do niewiernych i żyje wśród nich, jest jednym z nich” [42]
Abdullah Ibn Omar powiedział: „Ktokolwiek osiedla się wśród niewiernych, obchodzi ich święta, uczestniczy w ich zabawie i umiera pośród nich, zostanie wskrzeszony, aby stanąć z nimi w Dniu Zmartwychwstania [43].
Muhammad Ibn Abdul Wahhab, niech Allah zmiłuje się nad nim, wspomniał, że w przypadku muzułmanina, którego lud pozostawał zobowiązany do niewiary i podążał za wrogami islamu, on również stałby się niewierzącym, gdyby odmówił porzucenia swojego ludu, tylko dlatego, że on było to trudne. Skończyło się na walce przeciwko muzułmanom u boku swojego narodu, za pieniądze i życie. A gdyby kazali mu poślubić żonę ojca, ale nie mogliby temu zapobiec, gdyby nie wyemigrował ze swojego kraju, byłby zmuszony poślubić ją. Jego sojusz i udział z nimi w ich kampanii przeciwko islamowi oraz w ich walce z Allahem i Jego Posłańcem są o wiele gorsze niż poślubienie żony jego ojca. On jest także niewierzącym, o którym powiedział Allah:
Znajdziesz innych, którzy mają nadzieję na twoją ochronę i ochronę ich własnych ludzi. Ale kiedy są wysyłani na pokusę, ulegają jej. Jeśli nie odstąpią od ciebie, nie zaoferują ci pokoju ani nie powstrzymają swoich rąk, chwytaj ich i zabijaj, gdziekolwiek je znajdziesz. W ich przypadku daliśmy wam przeciwko nim jasny nakaz. [44]
Druga grupa: to ci, którzy pozostają wśród niewierzących ze względu na pieniądze, rodzinę lub ojczyznę. Nie wykazuje silnego przywiązania do swojej religii (islamu) ani nie emigruje. Nie popiera niewiernych przeciwko muzułmanom ani słowem, ani czynem. Jego serce nie jest z nimi związane ani nie mówi w ich imieniu.
Taka osoba nie jest uważana za niewierzącego tylko dlatego, że nadal żyje wśród niewierzących, ale wielu powiedziałoby, że nie posłuchał Allaha i Jego Posłańca, nie żyjąc wśród muzułmanów, nawet jeśli potajemnie nienawidzi niewiernych. Allah powiedział:
Zaiste! A co do tych, których aniołowie zabrali (po śmierci), gdy sami sobie wyrządzają krzywdę (ponieważ przebywali wśród niewiernych, mimo że emigracja była dla nich obowiązkowa), oni (aniołowie) zapytali ich: „W jakim stanie byliście?”. Odpowiedzieli: „Byliśmy słabi i uciskani na ziemi”. Aniołowie zapytali: „Czy ziemia Allaha nie była wystarczająco obszerna, abyście mogli tam wędrować?”
Tacy ludzie znajdą swoją siedzibę w piekle - co za zły cel! ”[45]
Ibn Kathir zauważa: Oni (krzywdzili się) odmawiając emigracji. Kontynuuje, mówiąc, że ten werset ustanawia ogólną zasadę, która ma zastosowanie do każdego, kto nie może praktykować swojej religii, a mimo to dobrowolnie pozostaje wśród niewierzących. Wśród uczonych nie ma niezgody, a wszystkie źródła podają, że takie postępowanie jest zabronione. [46]
Al-Bukhari relacjonuje, że Ibn Abbas powiedział, że ten werset dotyczy „niektórych ludzi spośród muzułmanów, którzy przebywali z poganami Mekki, powiększając ich szeregi w czasach Proroka. Kiedy wybuchła walka, niektórzy z nich zostali zabici, a niektórzy rannych. Wtedy Bóg wyjawił ten werset:
(Zaprawdę! A jeśli chodzi o tych, których aniołowie zabrali (śmiercią), wyrządzając sobie niesprawiedliwość ”[47]
Wszelkie wymówki, które mogli zaoferować, zostały odrzucone przez objawienie,
Powiedz: "Jeśli twoi ojcowie, twoi synowie, twoi bracia, twoje żony, twoi krewni, bogactwa, które nabyłeś, handel, w którym obawiasz się upadku, lub domy, które kochasz - jeśli są one droższe tobie niż Bóg i Jego Posłaniec, walcząc ciężko i walcząc w Jego sprawie, czekajcie, aż Allah dokona Swojej Decyzji (Udręki). Allah nie prowadzi drogą prostą tych, którzy są AI-Faasiqun. [48]
Każdy, kto odmawia emigracji, używa jednej z tych ośmiu wymówek. Ale te wymówki zostały już odrzucone przez Allaha, który powiedział, że ci, którzy wysuwają takie twierdzenia, są Mu nieposłuszni, a dotyczyło to szczególnie tych, którzy zdecydowali się pozostać w Mekce, która jest najświętszym miejscem na ziemi. Allah wymagał od wierzących, aby opuścili to miejsce, a nawet miłość do niego nie była dopuszczalną wymówką dla odmowy. Jak więc taka wymówka sprawdziłaby się w miejscach innych niż Mekka? [49]
Trzecia grupa: to ci, którzy mogą pozostać wśród niewiernych bez przeszkód, i są to dwie kategorie:
1. Ci, którzy są w stanie otwarcie - głosić swoją religię i odcinać się od niewiary. Kiedy mogą, wyraźnie odcinają się od niewiernych i otwarcie mówią im, że są daleko od prawdy i że się mylą. Jest to znane jako „Izhar ad-Din” lub „potwierdzenie islamu”. To właśnie zwalnia człowieka z obowiązku emigracji. Jak powiedział Allah: (Powiedzcie: „O niewierni, nie czczę tego, co wy czcicie, i nie jesteście czcicielami tego, co ja czczę…”).
Tak więc Mahometowi (niech spoczywa w pokoju) nakazano powiedzieć niewiernym o ich wyraźnej niewiary i że ich religia nie jest taka sama, ani ich kult, ani to, co czcili. Że nie mogą służyć Bogu, dopóki pozostają w służbie fałszu. Nakazano mu wyrazić zadowolenie z islamu jako religii i zaprzeczenia wiary niewiernych. Allah SWT mówi:
Powiedz (0 Muhammad): "O ludzkości! Jeśli wątpicie w moją religię (islam), wiedzcie, że nie czczę tego, co wy czcicie poza Allahem, raczej czczę Allaha, który sprawia, że umieracie, i mam rozkaz bądź wśród wierzących. I (to jest dla mnie natchnione): Skieruj swoją twarz (0 Mahometa) w stronę religii Hanifan (islamski monoteizm) i nigdy nie bądź jednym z Mushrikeen. [50]
Dlatego ktokolwiek to robi, nie jest zobowiązany do emigracji.
Głoszenie własnej religii nie oznacza, że po prostu zostawiasz ludzi, aby czcili, co im się podoba, bez komentarza, tak jak robią to chrześcijanie i Żydzi. Oznacza to, że musisz jasno i wyraźnie potępiać to, co oni czczą, i okazywać wrogość niewiernym; w przeciwnym razie nie ma potwierdzenia islamu.
2. Ci, którzy mieszkają wśród niewiernych i nie mają ani środków, ani siły, by się obronić, mają pozwolenie na pozostanie. Allah SWT, mówi:
Z wyjątkiem słabych wśród mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy nie są w stanie obmyślić planu ani pokierować swoją drogą [51].
Ale zwolnienie następuje po obietnicy danej tym, którzy pozostaną wśród niewiernych, że:
Tacy ludzie znajdą swoją siedzibę w piekle - co za zły cel! [52]
To wyjątek dla tych, którzy nie mogli wymyślić planu ani znaleźć innego wyjścia. Ibn Kathir zauważa: „Byli to ludzie, którzy nie mogli się pozbyć niewiernych, a nawet gdyby byli w stanie to zrobić, nie byliby w stanie pokierować swoją drogą” [53]
Allah mówi:
A co jest z tobą nie tak, że nie walczysz na drodze Boga, i za słabych, maltretowanych i uciskanych wśród mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy wołają: "Panie nasz! Uratuj nas z tego miasta, którego mieszkańcy są ciemięzców i wzbudzić dla nas z siebie tego, który będzie chronił, i wskrzesz dla nas z siebie, który pomoże ”
[54]
Tak więc w pierwszym wersecie Allah swt wspomina o ich sytuacji, ich słabości i niemożności znalezienia jakiegokolwiek sposobu na uwolnienie się, aw drugim wspomina ich błaganie do Allaha, aby wybawił ich od ciemiężycieli i dał im opiekuna, pomocnika i przewodnik po zwycięstwie. Dla tych ludzi Allah swt mówi:
Dla nich jest nadzieja, że Bóg im przebaczy. Bóg jest przebaczający, przebaczający. [55]
Al-Baghawi skomentował, że: „Muzułmanin, który staje się jeńcem niewierzących, musi uciekać, jeśli jest w stanie, ponieważ nie pozwolono mu pozostać pod nimi. Jeśli zmuszą go do złożenia słowa, że nie ucieknie, jeśli oni gdyby go uwolnić, powinien dać im słowo, ale potem musiałby spróbować uciec; nie byłoby mu nic złego w jego kłamstwie, ponieważ sami go zobowiązali. Ale gdyby dał im swoją obietnicę, aby przypodobać się je sobie samemu, byłby zmuszony uciec, tak samo, ale musi również ofiarować pokutę za umyślne oszukanie ich zaufania ”[56]
Orzeczenia o podróżach do krajów niewierzących (Dar ul-Harb) w celach handlowych są bardzo szczegółowe. Jeśli możesz potwierdzić swoją wiarę, nie wspierając niewiernych, to jest to dozwolone. Rzeczywiście, niektórzy Towarzysze Proroka (niech spoczywa w pokoju) podróżowali do niektórych krajów niewierzących w poszukiwaniu handlu, wśród nich Abu Bakr as-Siddiq. Prorok (niech spoczywa w pokoju) nie przeszkodził im w tym, jak wskazuje Imam Ahmad w swoim Musnadzie i gdzie indziej. [57]
Jeśli nie możesz wyznawać swojej religii lub unikać ich wspierania, nie wolno ci zapuszczać się między nimi w celach handlowych. Temat został poruszony przez uczonych, a poparcie dla ich stanowiska znajdziemy w Ahaadeeth Proroka. Bóg zażądał, aby wszyscy wierzący podtrzymywali swoją wiarę i sprzeciwiali się niewiernym. Nic nie może podważać ani kolidować z tymi obowiązkami. [58]
Chociaż jest to całkiem jasne z wielu różnych źródeł, nadal znajdujemy dziś wśród wielu muzułmanów beztroskie podejście do tego tematu. Nawiązywanie przyjaźni z tymi, którzy słusznie są naszymi wrogami, i zakładanie wspólnot w ich krajach zostało strywializowane. Co ciekawe, niektórzy muzułmanie wysyłają nawet swoje dzieci na Zachód, aby studiowały prawo islamskie i język arabski na europejskich i amerykańskich uniwersytetach! Będzie to absurdalny pomnik głupoty tych muzułmanów XX wieku, którzy wysyłali swoje dzieci do niewierzących, aby studiowali prawo islamskie i arabski!
Nasi uczeni dostatecznie ostrzegli nas przed niebezpieczeństwami, jakie wywołują te pytania, i dokładnie wyjaśnili niebezpieczeństwa takiej wymiany edukacyjnej oraz pragnienia niewierzących, aby zepsuć umysły naszej młodzieży, aby odwrócić je od islamu, więc powinniśmy poświęć trochę czasu na rozważenie, co robimy. [59]
2. Emigracja z siedziby niewiary do krajów muzułmańskich
„Hidżra” to arabskie słowo oznaczające emigrację. Ostatecznie oznacza to oddzielenie lub porzucenie. W terminologii religijnej oznacza to przeniesienie się z nie-muzułmańskiego miejsca zamieszkania do miejsca, w którym obecny jest islam [60]. Faktem jest, że ci, których religią jest islam; który opiera się na kierowaniu wszelkiego rodzaju czci do Allaha, odrzucaniu i okazywaniu nienawiści politeizmowi i niewierzącym; nigdy nie zostanie pozostawiony w spokoju przez antytezę islamu, jak powiedział Allah:
Nie przestaną z tobą walczyć, dopóki nie odwrócą cię od twojej religii, jeśli są w stanie [61]
i mówi o mieszkańcach jaskini:
Bo jeśli się o was dowiedzą, ukamienują was lub zawrócą do swojej religii, wtedy nigdy wam się nie powiedzie [62]
i wreszcie, Allah mówi o zadeklarowanym celu niewiernych:
Ci, którzy nie uwierzyli, powiedzieli do swoich posłańców: "Wypędzimy was z naszych ziem albo wrócicie do naszej religii". Więc ich Pan objawił im to: "Zaprawdę, wytracimy Zaalimun (niewiernych)" [63]
Podobnie Waraqah Ibn Nawfal powiedział, przewidując misję Proroka „Chciałbym być młody w czasie, gdy zostaniesz wypędzony przez swój lud”. Powiedział: „Czy mnie wyrzucą?”. „Tak, odpowiedział Nawfal, nikt nigdy nie przyjechał z czymś takim jak ta, który nie zostałby wtedy wypędzony przez własny lud”. Tak więc Kurajszczyk najpierw zawiózł Proroka (niech spoczywa w pokoju) z Mekki do Ta'if, a następnie do Medyny; a niektórzy z jego Towarzyszy dwukrotnie wyemigrowali do Abisynii. [64]
Hidżra to niezwykle ważny aspekt islamu; jest to jednocześnie naczelna zasada sojuszu i dysocjacji oraz najwyższy tego przykład. Muzułmanie nigdy nie opuściliby swoich domów i rodzin, narażając się na ból separacji i trudności związane z migracją, gdyby nie było to nieodzowne dla praktykowania ich religii i utrzymania islamu na ziemi. Allah obiecał tym emigrantom wielką nagrodę na tym świecie i na następnym, mówiąc:
Ci, którzy opuścili swoje domy dla Boga po prześladowaniach, zostaną usatysfakcjonowani na tym świecie, ale na następnym będzie większa nagroda, jeśli tylko dowiedzą się o tym. Ci, którzy byli wytrwali i którzy byli na nich
Pan całkowicie zależy. [65]
Hidżra ma wszechstronne znaczenie w rozumieniu islamu. Nie jest to zwykłe przenoszenie się z jednego miejsca w drugie; z kraju niemuzułmańskiego do kraju muzułmańskiego. Ibn al-Qayyim wyjaśnia, że w rzeczywistości jest to emigracja ciała i ducha. Fizyczny ruch z jednego miejsca do drugiego i duchowa migracja do Allaha i Jego Posłańca (niech spoczywa w pokoju). To właśnie ta druga migracja stanowi prawdziwą migrację, ponieważ ciało po prostu podąża za duszą.
Zatem znaczenie przejścia od jednej rzeczy do innej jest takie, że serce przenosi się z miłości do czegoś innego niż Allah do miłości do Allaha; z niewoli czegoś lub innego do służby i kultu Allaha; ze strachu przed czymś lub innym, aby mieć nadzieję i polegać na Allahu. Bóg jest przedmiotem nadziei i strachu; modlitwy są kierowane do Niego; a On jest Tym, przed którym odczuwa się pokorę i podziw. Taki jest sens ucieczki, o którym Allah wspomina w poleceniu: (Więc uciekajcie do Allaha). [66]
To jest istota monoteizmu (Tawhid); że porzucisz wszystko i uciekasz do Boga. Lot jest od czegoś do czegoś innego, aw tym przypadku od tego, co jest ohydne w oczach Allaha, do tego, co On kocha. Jest to zasadniczo wyraz miłości lub odrazy. Kto przed czymś ucieka, zamienia rzecz niepożądaną na coś lepszego, zgodnie z własnymi preferencjami. Ten rodzaj migracji może być bardziej lub mniej silnie motywowany w zależności od stopnia miłości w sercu. Im silniejsza lub głębsza miłość, tym pełniejsza i bezpieczniejsza jest migracja. Jeśli ta miłość jest płytka, migracja jest mniej bezpieczna i może to trwać aż do całkowitej obojętności. [67]
Orzeczenia dotyczące faktycznej migracji fizycznej z krajów niewierzących do ziemi islamu są następujące:
Imam al-Khattabee [68] zwraca uwagę, że we wczesnych dniach islamu migracja fizyczna była zalecana, ale nie wymagana, jak mówi Allah:
Kto wędruje w imię Allaha, znajdzie na ziemi schronienie i wielką nagrodę. [69]
Zostało to ujawnione, gdy pogańskie prześladowania muzułmanów w Mekce wzrosły, po tym, jak Prorok wyjechał do Medyny. Ale potem kazano im iść tam za Nim, aby być z nim. Mieli współpracować jako jedna społeczność, uczyć się swojej religii od Proroka i uzyskiwać jej zrozumienie bezpośrednio od niego. W tym czasie największym zagrożeniem dla społeczności muzułmańskiej byli Kurajowie, którzy byli panami Mekki. Po upadku Mekki obowiązek został ponownie zniesiony, a migracja ponownie stała się kwestią preferencji. Mając to na uwadze, jesteśmy w lepszej pozycji, aby zrozumieć raport Muawiyah, który powiedział, że Prorok (niech spoczywa w pokoju) powiedział:
„Migracja nie skończy się, dopóki nie skończy się pokuta, a pokuta nie skończy się, dopóki słońce nie wzejdzie na zachodzie”. I Ibn Abbasa, który powiedział: „Prorok (niech spoczywa w pokoju) powiedział w dniu podboju Mekki:„ Nie ma migracji (po podboju), z wyjątkiem dżihadu i dobrych chęci, a kiedy jesteś wezwany do dżihadu, powinieneś natychmiast odpowiedzieć na wezwanie. ”[70] Łańcuch narratorów w hadisach Ibn Abbasa to Sahih, ale niektórzy kwestionują to z Muawiyah. [71]
Ze względu na znaczenie Hidżry, zwłaszcza w początkach islamu, Allah zerwał więzy wzajemnego wsparcia między muzułmanami, którzy wyemigrowali do Medyny, a tymi, którzy zdecydowali się pozostać w Mekce, mówiąc:
Zaprawdę, ci, którzy wierzą i którzy wyemigrowali i którzy walczą na ścieżce Boga swoim majątkiem i swoim życiem, a także ci, którzy dali im schronienie i którzy im udzielili pomocy, są wzajemnie sprzymierzeńcami. Ale ci, którzy wierzą, że jeszcze nie wyemigrowali, nie mają udziału w tym sojuszu, dopóki oni również nie migrują. Jeśli szukają twojej pomocy w wierze, musisz im pomóc, z wyjątkiem ludzi, z którymi zawarłeś traktat. Allah doskonale wie, co robisz [72]
Następnie Allah chwali migrantów i Pomocników (Muhajirun i Ansar), mówiąc:
Ci, którzy wierzą i którzy wyemigrowali i którzy walczyli na ścieżce Boga oraz ci, którzy dali schronienie i pomoc, to są prawdziwi wierzący. Do nich należy przebaczenie i obfite zaopatrzenie. [73]
Omówiliśmy już Muhajirinów i Ansarów, teraz przyjrzymy się tym wierzącym, którzy nie stworzyli Hidżry, ale pozostali w Mekce w czasie konfliktu. Allah mówi:
Zaiste! A co do tych, których aniołowie biorą (w śmierci), gdy sami sobie wyrządzają krzywdę (ponieważ przebywali wśród niewiernych, mimo że emigracja była dla nich obowiązkowa), to oni (aniołowie) mówią do nich: „W jakim byłeś stanie?”. Odpowiadają: „Byliśmy słabi i uciskani na ziemi”. Aniołowie mówią: "Czy ziemia nie była wystarczająco obszerna, abyś mógł na nią wyemigrować?" Tacy ludzie znajdą swoją siedzibę w piekle - co za złe przeznaczenie. Z wyjątkiem słabych wśród mężczyzn, kobiet i dzieci, którzy nie są w stanie wymyślić planu ani pokierować swoją drogą. Tym jest nadzieja, że Bóg im przebaczy. Bóg jest przebaczający, przebaczający! [74]
Al-Bukhari wspomina, że Ibn Abbas powiedział, że niektórzy muzułmanie żyli wśród niewierzących, zwiększając swoją populację w czasach Proroka (niech spoczywa w pokoju). Oni zginęli lub zostali ranni w walce, więc Bóg swt objawił: (Zaprawdę! A jeśli chodzi o tych, których aniołowie zabierają (śmiercią), sami wyrządzają sobie krzywdę).
Dlatego wierzący, którzy nie wyemigrowali, ale pozostali w swoich domach, nie mieli udziału w łupach wojennych ani w ich piątej części, z wyjątkiem bitew, w których brali udział, jak stwierdził Imam Ahmad [75]. Wskazuje na to hadis wspomniany przez Imama Ahmada, a także przekazany przez muzułmanina z upoważnienia Sulaimana Ibn Buraidy, z upoważnienia jego ojca, że: „Ilekroć Prorok (niech spoczywa w pokoju) mianował dowódcę armii lub oderwania, poradził mu na osobności, aby pamiętał o swoich obowiązkach wobec Allaha i strzegł dobrobytu muzułmanów, którzy byli pod jego dowództwem.
Następnie powiedział: „Walczcie w imię Boga i dla Niego. Walczcie z tymi, którzy nie uwierzyli w Allaha. Nie sprzeniewierzajcie łupów, nie łamcie zastawu, ani nie okaleczajcie martwych ciał ani nie zabijajcie dzieci. Kiedy spotkacie swoich wrogów , politeistów, zaproś ich do trzech rzeczy, a jeśli dadzą wam pozytywną odpowiedź, zaakceptujcie to i powstrzymajcie się od wyrządzenia im jakiejkolwiek krzywdy. Następnie zaproś ich do migracji ze swoich ziem do kraju Emigrantów i powiedz im, że jeśli zrobią to, będą mieli (wszystkie przywileje i obowiązki), jakie mają emigranci; ale jeśli odmówią migracji, powiedz im, że będą jak muzułmanie Beduini i będą podlegać rozkazom Allaha swt, które mają zastosowanie do innych muzułmanów i nie będą mieli prawa do łupów ani Fai ', chyba że przeprowadzą Dżihad razem z muzułmanami.Jeśli odmówią, zażądaj od nich Jizyah; ale jeśli zgodzą się zapłacić Jizyah, przyjmij to od nich i powstrzymaj od nich swoje ręce. Ale jeśli odmówią zapłacenia Jizyah, szukaj pomocy Allaha i walcz z nimi ... ”[76]
Powyższą dyskusję na temat Hidżry można podsumować następująco:
1. Migracja z krajów niewierzących do krajów muzułmanów była obowiązkowa w czasach Proroka (niech spoczywa w pokoju) i nadal obowiązuje do Dnia Sądu. Obowiązek, który Prorok (niech spoczywa w pokoju) zniósł po podboju Mekki, polegał na zamieszkaniu blisko niego. Ktokolwiek akceptuje islam, żyjąc wśród tych, którzy toczą wojnę z muzułmanami, musi odejść, by zamieszkać wśród muzułmanów. [77]
Potwierdza to hadis Mujaashi 'Ibn Mas'ud, który powiedział: „Zabrałem mojego brata do Proroka po podboju Mekki i powiedziałem:„ Apostoł Allaha! Przyszedłem do was z moim bratem, abyście mogli złożyć od niego przysięgę wierności na czas migracji. ”Prorok (niech spoczywa w pokoju) powiedział:„ Lud migracyjny (tj. Ci, którzy wyemigrowali do Medyny przed podbojem) cieszyli się przywileje migracji (tj. nie ma już potrzeby migracji). „Powiedziałem do Proroka (niech spoczywa w pokoju):„ Za co przyjmiesz jego przysięgę wierności? ”Prorok (niech spoczywa w pokoju) powiedział: „Złożę jego przysięgę wierności islamowi, wierze i dżihadowi” [78]
2. Opuszczenie ziem Bidah jest obowiązkowe (innowacja). Imam Malik powiedział: „Nikt z was nie może pozostać w kraju, w którym towarzysze są przeklęci” [79].
3. Opuszczenie miejsca, w którym szerzą się zakazane praktyki, jest obowiązkowe, ponieważ muzułmanie mają obowiązek domagać się przestrzegania Prawa [80]. W związku z tym Ibn Taymiyyah powiedział: „Stan miejsca odzwierciedla stan osoby. Czasami można być muzułmaninem, a innym razem niewierzącym; czasami szczerym, a innym razem obłudnym; czasami dobrym i pobożnym, a czasem innym razem zepsutym i zepsutym. W ten sposób człowiek staje się miejscem swego zamieszkania. Migracja człowieka z kraju niewiary i wulgaryzmów do kraju wiary i prawości jest wyrazem skruchy i odwrócenia się od nieposłuszeństwa i perwersji do wiary i posłuszeństwa. Tak jest aż do Dnia Zmartwychwstania ”[81].
4. Należy uciec przed prześladowaniami i uciskiem. Należy to uważać za jedno z wielu błogosławieństw Allaha, które dał Swoją licencję każdemu, kto boi się o siebie i o swoje własne bezpieczeństwo, aby poszedł i znalazł jakieś schronienie dla siebie. Pierwszym, który to uczynił, był Abraham, który, gdy jego własny lud groził mu, powiedział: (1 wyemigruje ze względu na mego Pana), (29:26), i (Idę do mojego Pana, On prowadzi mnie), (37:99). Potem był Mojżesz: (Więc uciekł stamtąd, czuwając i bojąc się o swoje życie, i powiedział: „Panie mój, wybaw mnie od tych ciemiężycieli”), (28:21). [82]
5. W czasach epidemii ludzie musieli opuszczać miasto i pozostawać w głębi lądu do czasu ustąpienia groźby choroby. Wyjątkiem są czasy zarazy. [83]
6. Jeśli ktoś obawia się o bezpieczeństwo swojej rodziny lub swojej własności, to musi także uciekać, ponieważ ochrona swojego mienia jest jak bezpieczeństwo własnej osoby. [84]
Wreszcie, migracja, jak wszystko inne, jest w pierwszej kolejności kwestią intencji, ponieważ Prorok (niech spoczywa w pokoju) powiedział: „Rzeczywiście, czyny są tylko z intencji, a każdy zostanie nagrodzony zgodnie z jego intencją. to migracja dla Allaha i Jego Posłańca, jego migracja jest dla Allaha i Jego Posłańca, a której celem jest migracja do jakichś ziemskich korzyści lub wzięcie za rękę kobiety zamężnej, jego migracja jest do tego, czego szukał. " [85]
Och Allah, proszę, zaakceptuj moją hidżrę i odpokutuj moje grzechy