349
"Non vi si recitavano forse i Miei Segni, ma voi li
smentivate"? ﴾105﴿ Dissero: "Dio nostro, la nostra perversione
ci ha dominato e siamo stati, in verità, un popolo
in perdizione! ﴾106﴿ Dio nostro, facci uscire da
esso, e se ricadremo, saremo in verità ingiusti". ﴾107﴿
Disse: "State indietro e non rivolgetemi parola!"﴾108﴿ In
verità, c'era una parte dei Miei servi che dicevano: "Dio
nostro, noi abbiamo creduto, perdonaci ed abbi pietà di
noi, e Tu sei il migliore dei Misericordiosi!" ﴾109﴿ Ma vi
prendevate gioco di loro, finché vi hanno fatto dimenticare
di glorificarMi, e li deridevate. ﴾110﴿ In verità oggi
li ho ricompensati per ciò che hanno sopportato e sono
loro i vittoriosi. ﴾111﴿ Disse: "Quanti anni siete rimasti
in terra?"﴾112﴿ Dissero: "Forse un giorno o parte di un
giorno, chiedilo a quelli che ne tengono il conto". ﴾113﴿
Disse: "Non ci siete rimasti se non poco, se l'aveste saputo!"﴾
114﴿ Credevate forse che vi creammo invano e
che in verità non sareste tornati a Noi?﴾115﴿ Sia esaltato
Allāh , il Sovrano, la Verità: non c'è divinità all'infuori
di Lui, Dio del nobile Trono. ﴾116﴿ E chi associa ad Allāh
un'altra divinità, senza averne una chiara prova, in
verità dovrà renderne conto al suo Dio. In verità i miscredenti
non trionferanno mai! ﴾117﴿ E di': "Dio mio,
perdona e abbi pietà, e Tu sei il Migliore dei Misericordiosi!"﴾
118﴿.
Surat Al-Nūr سُورَةُ النُّور
23-Surat Al-Mu’minūn (I Credenti) سُورَة المُْؤْمِنوُنَ
350
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Surah, che abbiamo fatto scendere, in cui abbiamo
imposto le leggi, e in essa abbiamo fatto scendere i chiari
Segni, perché vi ricordiate. ﴾1﴿ Infliggete all'adultero
e all'adultera ﴾ الزَّانِيَةُ وَالزَّانِ ﴿ cento frustate ciascuno e non
abbiate compassione di loro nella religione di Allāh, se
siete credenti in Allāh e nell'Ultimo Giorno. E che un
gruppo di fedeli assista alla loro punizione. ﴾2﴿ L'adultero
non può unirsi che a un'adultera o idolatra ﴾ الزَّانِ
لَ يَنْكِحُ إ لَّ زَانِيَةً أَوْ مُشِْكَةً ﴿, e all'adultera non può che unirsi un
adultero o idolatra وَالزَّانِيَةُ لَ يَنْكِحُهَا إِ لَّ زَانٍ أَوْ مُرِْكٌ , e ciò è stato
proibito ai credenti*. ﴾3﴿ A quelli che accusano le donne
oneste e non portano, poi, quattro testimoni, infliggete
ottanta frustate e non accettate mai da loro nessuna
testimonianza. E quelli sono i trasgressori, ﴾4﴿ tranne
quelli che si sono pentiti e hanno fatto ammenda, Allāh
è in verità Perdonatore, Misericordioso. ﴾5﴿ E quelli che
accusano le proprie mogli e non hanno testimoni fuorché
se stessi, accettino la sua testimonianza, nella forma
di quattro giuramenti in nome di Allāh, che in verità lui
è tra i veritieri, ﴾6﴿ e in verità, alla quinta volta, la maledizione
di Allāh su di lui, se fosse tra i bugiardi. ﴾7﴿ E
quella viene sottratta alla punizione, giurando quattro
volte per Allāh che in verità lui è bugiardo. ﴾8﴿ E invocando
– alla quinta volta – l'ira di Allāh su di lei, se era
tra i veritieri. ﴾9﴿ E se non fosse per il favore di Allāh e
per la Sua misericordia – e in verità` Allāh è Colui che
accoglie il pentimento, il Saggio. ﴾10﴿.
*وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَ الْمُؤْمِنِينَ
¾
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
351
In verità quelli che hanno portato e hanno difeso le
menzogne peggiori sono un gruppo tra voi: non considerate
ciò un danno per voi, ma un vantaggio. Ma
ognuno di loro dovrà rispondere dei peccati da lui
commessi, e chi si insuperbisce avrà una grande punizione.
﴾11﴿ Se, quando avete ascoltato, i credenti e le
credenti avessero pensato bene gli uni degli altri, e avessero
detto: "Questa è una chiara bugia!"﴾12﴿ Se avessero
portato quattro testimoni! Se non portano i testimoni,
sono loro, davanti ad Allāh, i bugiardi. ﴾13﴿ E se non
fosse per la grazia e la pietà di Allāh su di voi, in questa
vita e nell'Aldilà, vi avrebbe raggiunti una grande
punizione per ciò che insinuavate, ﴾14﴿ quando la diffondevate
con le vostre lingue, e dicevate con le vostre
bocche ciò di cui non avete conoscenza. E voi pensavate
fosse una cosa facile, ma questo è grave da Allāh. ﴾15﴿
E se, quando lo avete ascoltato, voi aveste detto: "Non
sta a noi parlarne, gloria Tua! Questo è un grave insulto!"
﴾16﴿ Allāh vi avverte di non ripetere mai un tale
insulto, se siete dei credenti. ﴾17﴿ E Allāh vi chiarisce
i Suoi precetti e Allāh è Sapiente, Saggio. ﴾18﴿ In verità
quelli che desiderano che si diffonda la nefandezza tra
i fedeli, avranno una dolorosa punizione, in questa vita
e nell'Aldilà, e Allāh sa e voi non sapete. ﴾19﴿ E se non
fosse per la grazia di Allāh e la Sua pietà su di voi, e in
verità Allāh è Tenero, Misericordioso! ﴾20﴿.
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
352
O credenti, non seguite il cammino di Satana
الشَّيْطَانُ﴾ ﴿! Chi segue il cammino di Satana, in verità sappia
che invita alle nefandezze e ai misfatti. E se non ci fosse
per voi la grazia di Allāh e la Sua misericordia, nessuno
di voi diventerebbe mai puro. Ma Allāh purifica chi Lui
vuole, e Allāh è Ascoltatore, Sapiente. ﴾21﴿ Non giurino
i ricchi e benestanti tra di voi di non aiutare più i parenti
e i poveri e gli esuli per la causa di Allāh, ma perdonino
e abbiano pietà! Ma come, non desiderate che Allāh vi
perdoni? E Allāh è Perdonatore, Misericordioso. ﴾22﴿ In
verità quelli che diffamano le donne oneste, innocenti e
credenti, sono maledetti nella vita terrena e nell'Aldilà
e avranno una grande punizione, ﴾23﴿ il Giorno in cui
le loro lingue, le loro mani e i loro piedi testimonieranno
contro di loro per ciò che hanno fatto. ﴾24﴿ Quel
Giorno Allāh li ricompenserà per ciò che facevano, e
in verità sapranno che Allāh è la Verità evidente! ﴾25﴿
Le malvagie si addicono ai malvagi, e i malvagi si addicono
alle malvagie*. E le buone ai buoni, e i buoni alle
buone; quelli sono discolpati dalle maldicenze altrui e
avranno perdono e un buon sostentamento. ﴾26﴿ O credenti,
non entrate nelle case altrui senza prima chiedere
permesso e salutarne gli abitanti: ciò è meglio per voi,
perché ve ne ricordiate! ﴾27﴿.
*le malvagie li fanno le personi malvagi e i malvaggi
gli si addicono le malvagie. E le buoni azioni li fanno
le personi buoni, e così le buone azioni gli si addicono
alle personi buoni. È viceverza.
36
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
353
Se non ci trovate nessuno, non entrateci finché non
vi sarà permesso. E se vi si chiede di tornare indietro,
fatelo, ciò è più appropriato per voi, e Allāh di ciò che
fate è Sapiente. ﴾28﴿ Non commettete peccato, entrando
in case disabitate, dove avete dei vostri beni, e Allāh sa
ciò che mostrate e ciò che nascondete. ﴾29﴿ Di' ai credenti
di abbassare il loro sguardo e di conservare il loro
pudore: ciò sarebbe, per loro, più appropriato; in verità
Allāh sa ciò che fanno. ﴾30﴿ E di' alle credenti di abbassare
il loro sguardo e di conservare il loro pudore e di
non mostrare le loro grazie, tranne ciò che è lecito, e di
tirare il velo sul loro seno. E non devono mostrare mai
le loro grazie, se non ai mariti, o ai padri, o ai padri dei
loro mariti, o ai loro figli, o ai figliastri, o ai loro fratelli,
o ai figli dei loro fratelli, o ai figli delle loro sorelle, o alle
loro donne, o alle schiave, o agli uomini che non provano
desiderio, o ai bambini che non sono attratti dagli
attributi femminili. E non facciano risuonare, camminando,
le proprie cavigliere ornamentali, per attirare
l'attenzione altrui alle loro grazie nascoste. E rivolgetevi
tutti ad Allāh pentiti, o credenti, perché abbiate successo!
﴾31﴿.
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
354
E unitevi con le donne non sposate tra di voi, e coi
vostri schiavi e schiave onesti; se sono poveri, Allāh li
rende, per Sua grazia, ricchi, e Allāh è Immenso, Sapiente.
﴾32﴿ E conservino la propria castità quelli che
non possono sposarsi, finché Allāh, con la Sua grazia,
li renda capaci. E chi dei vostri schiavi desidera un attestato
di riscatto, concedeteglielo, se pensate sia idoneo,
e donategli dai beni che vi ha concesso Allāh. E
desiderando le ricchezze in questa vita, non costringete
le vostre figlie all'adulterio, se loro scelgono la purezza.
E chi obbliga a farlo, in verità, dopo di ciò, Allāh sarà
con loro Perdonatore, Misericordioso. ﴾33﴿ Vi abbiamo
fatto scendere chiari Segni e un esempio con quelli che
vi hanno preceduti, e un avvertimento per i devoti. ﴾34﴿
Allāh è la Luce dei cieli e della terra. La Sua Luce è
come una nicchia, in cui c'è una lampada – e la lampada
è in un cristallo e il cristallo simile a una stella
splendente – che si alimenta da un albero benedetto, un
ulivo ne` orientale ne` occidentale, e il cui olio sembra
irradiare luce, anche se non l'ha toccato fiamma: luce
su luce! Allāh guida alla Sua luce ﴾la retta via﴿ chi Lui
vuole e Allāh porta degli esempi agli uomini, e Allāh è
Onnisciente. ﴾35﴿ In alcune case, che Allāh ha ordinato
di elevare e in cui si loda il suo nome, Lo glorificano,
mattina e sera, ﴾36﴿.
¼
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
355
Uomini che non impedisce né acquisto né commercio
dal glorificare Allāh e dal praticare la preghiera con
devozione ﴾ إِقَامِ الصَّاَةِ ﴿ e dall'osservare la 'Zekēt' يتَاءِ الزَّكَاةِ : temono
un giorno in cui il cuore e la vista saranno sconvolti,
﴾37﴿ così che Allāh li ricompensi per le loro azioni
migliori e aumenti loro parte della Sua grazia. E Allāh
sostiene chi Lui vuole, senza limiti. ﴾38﴿ E i miscredenti,
le loro opere sono come un miraggio in pieno deserto,
che l'assetato crede acqua; ma appena la raggiunge, non
vi trova nulla: invece troverà Allāh pronto a saldargli
il conto. E Allāh è rapido nel pareggiare i conti – ﴾39﴿
oppure come oscurità in un mare profondo e gonfio
d'ode, su cui si sovrappongono altre onde, sovrastate da
nuvole: tenebre, una sopra l'altra, in cui, se uno allunga
la mano, quasi non la vede. E chi Allāh non dota di luce,
non avrà alcuna luce. ﴾40﴿ Non vedi che di Allāh fanno
le lodi quelli che sono nei cieli e in terra e gli uccelli,
che volano ad ali tese, e di ognuno conosce il canto e
la lode? E Allāh, di ciò che fanno, è Sapiente. ﴾41﴿ E ad
Allāh appartiene il Regno dei cieli e della terra, e ad
Allāh è il ritorno. ﴾42﴿ Non vedi che Allāh accompagna
le nubi, poi le riunisce, poi ne fa un cumulo, poi vedi il
lampo sprigionarsi dal loro cumulo, e che fa precipitare
dal cielo le montagne di ghiaccio, con cui colpisce chi
vuole e salva chi vuole, e lo splendore del suo lampo che
fa quasi accecare? ﴾43﴿.
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
356
Allāh alterna la notte e il giorno: in ciò c'è, in verità,
un esempio per quelli dotati di vista ﴾illuminati﴿. ﴾44﴿
E Allāh ha creato dall'acqua tutti gli esseri viventi; di
cui alcuni strisciano sul ventre, altri camminano su due
gambe e altri ancora su quattro: Allāh crea ciò che vuole.
In verità Allāh è Onnipotente. ﴾45﴿ Abbiamo fatto
scendere dei Versi chiarificatori, e Allāh guida chi vuole
alla retta via. ﴾46﴿ E dicono: "Crediamo in Allāh e nel
Messaggero e siamo loro obbedienti"; ma un gruppo di
quelli poi si ricrede. Ma loro non sono veri credenti.
﴾47﴿ E se vengono invitati a farsi giudicare da Allāh e
dal Suo Messaggero, ecco un gruppo di loro rifiutare.
﴾48﴿ E quando la ragione è dalla loro parte, eccoli che si
presentano a lui sottomessi. ﴾49﴿ Loro hanno forse una
malattia nel cuore? O sono in dubbio? O hanno paura
che Allāh e il Messaggero li trattino ingiustamente? Al
contrario, sono loro gli ingiusti! ﴾50﴿ In verità, la risposta
dei credenti, se vengono invitati da Allāh e dal Suo
Messaggero a giudicare tra di loro, quella è: "Abbiamo
ascoltato e abbiamo obbedito!" E quelli sono i trionfatori.
﴾51﴿ E colui che obbedisce ad Allāh e al Suo Messaggero
e teme Allāh e gli è devoto, quelli sono i vittoriosi.
﴾52﴿ E hanno giurato fortemente per Allāh che, se
tu ordinassi loro di partire in guerra, partirebbero. Di':
"Non giurate: basta una spontanea obbedienza!" In verità,
Allāh di ciò che fate È Conoscitore. ﴾53﴿.
½
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
357
Di': "Obbedite ad Allāh e obbedite al Suo Messaggero!"
Se rifiutano, a lui ciò che Gli è stato attribuito e a
voi ciò che vi è stato attribuito, e se gli obbedite, sarete
sulla retta via. E il Messaggero non deve fare altro che
comunicare il chiaro messaggio. ﴾54﴿ Allāh ha promesso
a quelli tra di voi che hanno creduto e hanno fatto il
bene di far ereditare loro la terra, come la fece ereditare
ai loro predecessori, e di consolidare la loro fede, che
Lui ha scelto per loro, e di trasformare in sicurezza il
loro timore. Mi adorarono e non associano nulla a Me.
E chi rinnega, dopo ciò, quelli saranno i trasgressori.
﴾55﴿ E praticate la preghiera con devozione ﴾ إِقَامِ الصَّاَةِ ﴿ e
osservate la 'Zekēt' ﴾ إِيتَاءِ الزَّكَاةِ ﴿ e obbedite al Messaggero,
così che possiate meritare la pietà. ﴾56﴿ Non credere che
i miscredenti sfuggiranno a Noi in terra: l'Inferno è la
loro dimora. E che infausto destino! ﴾57﴿ O credenti, vi
chiedano permesso, prima d'entrare, i vostri schiavi e
quelli che non hanno raggiunto ancora la pubertà, in
tre momenti: prima della preghiera dell'alba, quando vi
siete tolti gli abiti al meriggio, e dopo la preghiera della
tarda sera: sono tre vostri momenti d'intimità, all'infuori
dei quali non avete colpa, né la hanno quelli, circolando
liberamente: così Allāh vi chiarisce i precetti. E
Allāh è Sapiente, Saggio. ﴾58﴿.
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
358
E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano
il permesso come quelli prima di loro: così Allāh
vi chiarisce i Suoi precetti. E Allāh è Sapiente, Saggio.
﴾59﴿ E non peccano le donne anziane che, non sperando
più di unirsi, si liberano dei loro indumenti esteriori,
non mostrando le loro grazie; ma se non lo fanno, è
meglio per loro. E Allāh è Ascoltatore, Sapiente. ﴾60﴿
Non c'è biasimo per il cieco, né per il malfermo, né per
il malato, né per voi se mangiate nelle vostre case, o nelle
case di vostro padre, o nelle case delle vostre madri,
o nelle case dei vostri fratelli, o nelle case delle vostre
sorelle, o nelle case dei vostri zii paterni, o nelle case
delle vostre zie paterne, o nelle case dei vostri zii materni,
o nelle case delle vostre zie materne, o in quelle
di cui avete le chiavi, o in quelle di un amico. Non vi
è proibito di mangiare tutti insieme o separatamente.
Ma, se entrate nelle case, rivolgetevi il saluto benedetto
da Allāh. Così Allāh vi chiarisce i Suoi precetti, affinché
riflettiate. ﴾61﴿.
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
359
In verità i credenti sono quelli che hanno creduto
in Allāh e nel suo Messaggero, e che, quando sono con
Lui per motivi comuni, non se ne vanno finché non
gli chiedono il premesso. In verità quelli che ti chiedono
il permesso sono quelli che credono in Allāh e nel
Suo Messaggero. Se te lo chiedessero per qualche loro
affare, concedilo a chi vuoi di loro e implora per loro
il perdono di Allāh: in verità Allāh è Perdonatore, Misericordioso.
﴾62﴿ Non rivolgetevi al Profeta come fate
tra di voi. Allāh conosce quelli tra di voi che rifuggono.
Stiano attenti, quelli che gli disobbediscono, che non li
prenda una disgrazia o che non subiscano una punizione
dolorosa. ﴾63﴿ E in verità è ad Allāh che appartiene
ciò che è nei cieli e ciò che è in terra; Lui conosce le vostre
intenzioni, e il giorno che loro torneranno a Lui, li
informerà di ciò che hanno fatto. E Allāh è Onnisciente.
﴾64﴿.
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Gloria a Colui che ha fatto scendere il Criterio sul
Suo servo, perché sia un ammonimento per i Mondi;
﴾1﴿ Colui che possiede il Regno dei cieli e della terra, e
che non ha preso un figlio, e che non ha nessun socio
nel Suo Dominio e Colui che ha creato tutte le cose e le
ha predisposte nel modo migliore! ﴾2﴿.
¾
Surat Al-Furqan سُورَةُ الْفُرْقَان
24-Surat Al-Nūr (L’Illuminazione) سُورَة النُّور
360
E loro hanno preso, all'infuori di Lui, degli idoli, che
non creano nulla e sono creati, e che non possiedono
per loro stessi né male né bene, e non possiedono né
morte, né vita, né resurrezione. ﴾3﴿ E dissero i miscredenti:
"Queste non sono che bugie inventate da lui, e lo
ha aiutato altra gente". In verità hanno commesso una
ingiustizia e un'impostura. ﴾4﴿ E dissero: "Favole degli
antichi, che ha scritto sotto dettatura mattina e sera".
﴾5﴿ Di': "L'ha fatto scendere Colui che conosce l'Ignoto
nei cieli e in terra. Lui in verità è Perdonatore, Misericordioso".
﴾6﴿ E dissero: "Perché questo Profeta mangia
cibo e gira per i mercati? Se gli fosse stato fatto scendere
un angelo, per essere con lui ammonitore, ﴾7﴿ o se gli
fosse stato gettato un tesoro, o possedesse un giardino
per nutrirsi!”. E dissero gli ingiusti: "Voi non seguite se
non un uomo stregato!"﴾8﴿ Vedi come ti hanno portato
degli esempi, ma hanno deviato, e non possono trovare
la retta via. ﴾9﴿ Gloria a Colui che, se volesse, ti darebbe
cose molto migliori: Paradisi sotto cui scorrono fiumi, e
ti offrirebbe dei palazzi! ﴾10﴿ Ma hanno smentito l'arrivo
dell'Ora. E abbiamo preparato un Fuoco ardente per
quelli che negano l'arrivo dell'Ora. ﴾11﴿.
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
361
Se li vedi da lontano ne sentiranno la furia e il mugghio.
﴾12﴿ E quando, in catene, saranno gettati nei miseri
angoli di quello, invocheranno la rovina. ﴾13﴿ Non
invocate oggi una sola rovina ma invocate molte rovine.
﴾14﴿ Di': "È migliore quello o il Paradiso dell'eternità,
promesso ai devoti come ricompensa e destinazione,
﴾15﴿ dove avranno tutto ciò che desiderano eternamente?
Promessa del tuo Dio, che verrà di sicuro mantenuta.
﴾16﴿ E il giorno in cui Lui radunerà loro e ciò che
adorano all'infuori di Allāh, dirà: "Siete stati voi a sviare
questi Miei servi o si sono sviati da soli? ﴾17﴿ Dissero:
"Gloria Tua! Non dovevamo prenderci dei protettori
contro i tuoi ordini, però Tu li hai fatti godere insieme
ai loro padri, finché dimenticarono l'Avvertimento e furono
così un popolo dannato". ﴾18﴿ "Ecco che v i hanno
smentito su quello che dicevate! Non potete più ribattere
né ottenere aiuto. E a chi di voi è ingiusto facciamo
assaggiare una grande punizione". ﴾19﴿ E non abbiamo
inviato prima di te se non dei messaggeri che mangiavano,
e camminavano per i mercati. E vi abbiamo messi
gli uni contro gli altri come prova. Pazienterete? E il tuo
Dio è Osservatore. ﴾20﴿.
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
362
E dissero quelli che non aspettano il Nostro incontro:
"Se fossero scesi gli angeli su di noi, o vedessimo
il nostro Dio!" Si sono insuperbiti nell'animo, e hanno
superato i limiti della trasgressione. ﴾21﴿ Il giorno che
loro vedranno gli angeli, quel giorno non ci sarà per i
criminali il Buon Annuncio, e diranno: “Proibitissimo
per voi il Buon Annuncio!" ﴾22﴿ E abbiamo giudicato
le loro azioni, e le abbiamo rese vane come polvere dispersa.
﴾23﴿ La gente del Paradiso sarà quel giorno in un
luogo migliore e in un rifugio migliore. ﴾24﴿ E il giorno
in cui si screpolerà il cielo con le nuvole, e verranno
fatti scendere gli angeli in massa, ﴾25﴿ il vero Regno sarà
allora del Compassionevole, e sarà un duro giorno per i
miscredenti. ﴾26﴿ E il giorno in cui l'ingiusto si morderà
le mani, dicendo: "Se avessi seguito, insieme al Profeta,
la retta via! ﴾27﴿ Guai a me! Se non avessi preso quel
tale per intimo amico! ﴾28﴿ Lui mi ha sviato dal Monito
dopo che mi è arrivato!" E Satana ﴾ الشَّيْطَانُ ﴿ è un ingannatore
dell'uomo. ﴾29﴿ E disse il Messaggero: "O Dio mio,
in verità la mia gente si è mostrata incurante verso il
Corano". ﴾30﴿ E così abbiamo stabilito per ogni Profeta
un nemico tra i criminali, e il tuo Dio è sufficiente come
guida e sostenitore. ﴾31﴿ E dicono i miscredenti: "E se
fosse sceso su di lui il Corano tutto in una volta? Così
è per rafforzare il tuo cuore, quindi lo abbiamo rivelato
gradualmente. ﴾32﴿.
37
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
363
E non ti porteranno un esempio che noi non ti abbiamo
già portato, con la verità e migliore spiegazione.
﴾33﴿ Quelli che saranno trascinati a capo chino verso
l'Inferno, quelli si troveranno nel luogo peggiore, e sulla
via peggiore. ﴾34﴿ E abbiamo rivelato a Mūsā ﴾ ﴿مُوسَ
il Libro e abbiamo stabilito suo fratello Harūn ﴾ ﴿هَارُون
come suo ministro. ﴾35﴿ Abbiamo detto: "Andate dal
popolo che ha smentito i Nostri Segni! "E li abbiamo
distrutti completamente. ﴾36﴿ E il popolo di Nūħ ﴾ ,﴿نُوح
quando smentirono i messaggeri, li facemmo annegare,
facendone un esempio per gli uomini, e preparammo
per gli ingiusti una dolorosa punizione. ﴾37﴿ E 'Ad e
Thamūd ﴾َ وَعَادٍ وثََُود ﴿ e quelli di Rass ﴾ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ ﴿ ﴾Coloro
che hanno ucciso il loro profeta﴿ e altri che vissero in
molte ere intermedie. ﴾38﴿ E a ognuno di questi portammo
esempi e distruggemmo completamente ognuno
di loro. ﴾39﴿ E sono passati per la città su cui cadde
la pioggia di sventura. Non l'hanno vista? Ma loro non
si aspettano la resurrezione. ﴾40﴿ E se ti vedono, non
fanno che prendersi gioco di te: "È lui che ha mandato
Allāh, come Messaggero? ﴾41﴿ In verità stava quasi per
sviarci dalle nostre divinità, se non avessimo perseverato
con queste!" E quando vedranno la punizione, sapranno
chi è più lontano dalla retta via. ﴾42﴿ Hai visto
chi ha preso per divinità il proprio vizio? Vorresti essere
il suo protettore? ﴾43﴿.
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
364
O credi, forse, che la maggior parte di loro ascolti o
rifletta? Loro non sono, in verità, che simili al bestiame;
anzi, sono ancora più lontani dalla retta via. ﴾44﴿ Non
vedi come il tuo Dio stende l'ombra? E se volesse, la
renderebbe stabile. Poi abbiamo fatto del sole una prova
di questo, ﴾45﴿ e poi l'abbiamo ristretta a Noi gradualmente.
﴾46﴿ È Lui che ha fatto della notte un velo per voi
e del sonno riposo e del giorno ripresa di attività. ﴾47﴿
Ed è Lui che ha inviato i venti, come buon annuncio, a
preannunciare la Sua misericordia. E abbiamo fatto cadere
dal cielo acqua pura ﴾48﴿ per far rivivere una terra
morta e fare abbeverare quelli che abbiamo creato del
bestiame e molti degli uomini, ﴾49﴿ e l'abbiamo divisa
tra loro perché riflettano: ma la maggior parte degli uomini
non vuole essere altro che ingrata. ﴾50﴿ E se avessimo
voluto, avremmo inviato ad ogni paese un ammonitore.
﴾51﴿ Non obbedire ai miscredenti e combattili
con Esso ﴾il Corano﴿ fino allo stremo. ﴾52﴿ Ed è Lui
che ha fatto confluire i due mari: uno dolce e potabile
e l'altro salato e imbevibile, e ha stabilito tra i due una
barriera e un limite insuperabile. ﴾53﴿ Ed è Lui che ha
creato dall'acqua l'uomo, e gli ha stabilito discendenza
e parentela. E il tuo Dio è Potente. ﴾54﴿ E adorano all'infuori
di Allāh ciò che non può far loro né bene né male,
e così il miscredente si ritrova avverso al suo Dio. ﴾55﴿.
¼
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
365
E non ti abbiamo inviato se non come annunciatore
e ammonitore. ﴾56﴿ Di': "lo non vi chiedo ricompensa,
ma solo che, chi lo voglia, segua il cammino verso il suo
Dio. ﴾57﴿ E affidati al Vivente, che non muore, e fanNe
le lodi. E` sufficiente che Lui sia Conoscitore dei peccati
dei Suoi servi. ﴾58﴿ Lui è Colui che creò i cieli e la terra,
e ciò che c'è di mezzo in sei giorni, poi si innalzò sul
Trono; chiedi del Compassionevole a chi è informato.
﴾59﴿ E se veniva detto loro: "prosternatevi al Compassionevole!"
﴾ اسْجُدُوا لِلرَّحْمَنِ ﴿ Dicevano: "E chi è il Compassionevole?
Dobbiamo prosternarci forse davanti a chi
ci ordini?" Ciò aumentò la loro lontananza dalla fede. ۩
﴾60﴿ Gloria a Colui che fece nel cielo costellazioni e vi
fissò una lanterna* e una luna luminosa. ﴾61﴿ Ed è Lui
che creò l'alternanza della notte e del giorno per chi
vuole riflettere o essere grato. ﴾62﴿ E i servi del Compassionevole
sono quelli che camminano umilmente in
terra e quando sono provocati dagli ignoranti, rispondono:
"Pace!" ﴾63﴿ E quelli che vegliano, di notte, al loro
Dio, prosternati e in piedi. ﴾64﴿ E quelli che dicono:
"Dio nostro, allontana da noi la punizione dell'Inferno,
la cui pena è, in verità, inevitabile e duratura – ﴾65﴿ in
verità che triste residenza e triste sede! ﴾66﴿ E quelli che,
quando spendono, non sprecano né sono avari, e tra ciò
c'è moderatezza. ﴾67﴿.
*Lanterna: Alcuni dicono che la parola 'lanterna' si riferisca al sole, altri dicono
che si riferisca alle stelle, in quanto mezzo di orientamento.
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
366
E quelli che non invocano, insieme ad Allāh, un'altra
divinità e non uccidono l'anima – ciò Allāh lo ha proibito
– se non con giustizia, e non fanno adulterio. E chi
fa ciò sarà punito, ﴾68﴿ e gli sarà raddoppiata la punizione,
il Giorno del Giudizio, e ci resterà in eterno nella
vergogna – ﴾69﴿tranne chi si è pentito e ha creduto e ha
fatto opere buone: a quelli Allāh trasformerà le azioni
malvagie in meriti, e Allāh è sempre Perdonatore, Misericordioso.
﴾70﴿E chi si è pentito e ha fatto il bene, in
verità il suo pentimento è rivolto ad Allāh. ﴾71﴿ E quelli
che non testimoniano il falso e che, se passano dai vaniloqui,
passano con dignità. ﴾72﴿E quelli che, quando
vengono loro ricordati i Segni del loro Dio, non crollano
su di essi come sordi e ciechi. ﴾73﴿E quelli che dicono:
"Dio nostro, fa delle nostre mogli e dei nostri figli
la gioia dei nostri occhi e fa di noi guide per i devoti":
﴾74﴿ quelli avranno la Dimora Suprema, come premio
per quello che avranno sopportato, e vi saranno accolti
con saluti e: "Pace", ﴾75﴿ e ci resteranno in eterno: che
splendida residenza e sede! ﴾76﴿Di': "Il mio Dio vi ignorerebbe
se non fosse per le vostre invocazioni, ma avete
smentito: per voi la punizione sarà inevitabile!" ﴾77﴿.
Surat Al-Shu`’ara سُورَةُ الشُّعَرَاء
25 - Surat Al-Furqan (II Criterio) سُورَة الْفُرْقَان
367
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Ţā, Sī-īn, Mī-īm ﴾1﴿ Quelli sono i Versi del Libro
chiaro. ﴾2﴿ Forse ti rattristi perché non saranno credenti?
﴾3﴿ Se volessimo, faremmo scendere dal cielo su di
loro un Segno, davanti al quale le loro teste rimarrebbero
umilmente chine. ﴾4﴿ E non viene loro una nuova Parola
dal Compassionevole che loro non rifiutino. ﴾5﴿ In
verità hanno negato, ma presto arriveranno loro notizie
di ciò che loro deridono. ﴾6﴿ Non vedono quante belle
specie abbiamo fatto crescere in terra? ﴾7﴿ In quello c'è,
in verità, un segno, ma la maggior parte di loro non erano
credenti! ﴾8﴿ E in verità il tuo Dio, Lui è il Potente, il
Misericordioso. ﴾9﴿ E quando il tuo Dio chiamò Mūsā
مُوسَ﴾ ﴿: "Vai dal popolo ingiusto, ﴾10﴿ il popolo del Faraone!
Non hanno timore? ﴾11﴿ Disse:" Dio mio, in verità
temo che mi smentiscano﴾12﴿ e che la rabbia mi salga
al petto e non mi si sciolga la lingua; manda con me
Harūn. ﴾13﴿ Inoltre devo rispondere loro di un peccato,
perciò temo che mi uccidano". ﴾14﴿ Disse: "No! Andateci
entrambi coi Nostri Segni; in verità` Noi saremo in
ascolto insieme a voi. ﴾15﴿ Andate dal Faraone e ditegli:
"In verità` siamo il Messaggero*del Dio dei Mondi: ﴾16﴿
lascia venire con noi i figli d'Israīl". ﴾17﴿ Disse: "Non ti
abbiamo forse allevato in casa nostra, ancora infante,
e sei rimasto in mezzo a noi per lunghi anni della tua
esistenza, ﴾18﴿ e hai commesso il noto crimine, agendo
così da ingrato?" ﴾19﴿.
* Nel testo originale, l'espressione "siamo il messaggero" e intesa come il messaggio
unico del Dio dei mondi, anche perché i profeti Musa e Harūn portano lo stesso messaggio
e sono fratelli, e ci sono parole in arabo che si utilizzano sia al singolare che nel
modo duale ﴿al muthenne﴿ e nel plurale senza mutare.
½
26 - Surat Al-Shu`’arā (I Poeti) سُورَة الشُّعَرَاء
368
Disse: "L'ho commesso, in verità, quando ero nella
perdizione. ﴾20﴿ Sono fuggito da voi quando vi ho temuti;
allora il mio Dio mi ha concesso la saggezza e ha fatto
di me uno tra i Messaggeri. ﴾21﴿ E mi rinfacci un favore,
mentre tu hai tenuto in servitù i figli d'Israīl?" ﴾22﴿ Disse
il Faraone: "E cosa sarebbe il Dio dei Mondi?"﴾23﴿ Disse:
"Il Dio dei cieli e della terra e di ciò che c'è in mezzo,
se siete convinti". ﴾24﴿ Disse a quelli che gli stavano
intorno: "Non sentite?" ﴾25﴿ Disse: "Il Dio vostro e dei
vostri antenati". ﴾26﴿ Disse: "In verità il Messaggero che
vi è stato inviato è sicuramente posseduto!" ﴾27﴿ Disse:
"Dio del levante e del ponente e di ciò che c'è di mezzo,
se rifletteste!" ﴾28﴿ Disse: "Se prendi una divinità all'infuori
di me ti rinchiuderò tra i prigionieri". ﴾29﴿ Disse:
"Anche se ti mostrassi qualcosa di convincente?" ﴾30﴿
Disse: "Mostralo, se sei tra i veritieri!" ﴾31﴿ Gettò il suo
bastone ed eccolo diventare un vero serpente. ﴾32﴿ Poi
estrasse la mano ed eccola apparire bianca agli astanti.
﴾33﴿ Disse ai cortigiani che gli stavano intorno: "Lui è in
verità un sapiente mago, ﴾34﴿ che vuole farvi uscire dalla
vostra terra con la sua magia; cosa consigliate?" ﴾35﴿
Dissero: "Fallo aspettare con suo fratello e invia in giro
per le metropoli degli annunciatori ﴾36﴿ per convocare
tutti i sapienti maghi". ﴾37﴿ Così i maghi si radunarono
per l'appuntamento del giorno concordato ﴾38﴿ e si disse
alla gente: "Vi riunirete? ﴾39﴿.
26 - Surat Al-Shu`’arā (I Poeti) سُورَة الشُّعَرَاء