78 - Surat Al-Neba’ (L’Annuncio) سُورَةُ النّبَإ
Surat Al-Neba’ سُورَةُ النّبَإ
583
In verità per i devoti ci sarà un successo: ﴾31﴿ giardini
e vigne ﴾32﴿ e giovani coetanee ﴾33﴿ e coppe traboccanti,
﴾34﴿ dove non sentiranno parole vane né falsità: ﴾35﴿
un premio dal tuo Dio, un dono calcolato. ﴾36﴿ Il Dio
dei cieli e della terra e ciò che c'è di mezzo, il Misericordioso:
non potranno rivolgerGli parola. ﴾37﴿ Il giorno
in cui lo Spirito e gli angeli si solleveranno in fila, non
parleranno, tranne colui che ha avuto il permesso dal
Misericordioso e parlò giustamente: ﴾38﴿ quello sarà il
Giorno della Verità! Chi vuole, si affidi al suo Dio. ﴾39﴿
In verità vi abbiamo avvertito di una punizione vicina
il Giorno in cui l'uomo vedrà ciò che hanno fatto
le sue mani, e il miscredente dirà: "Se solo fossi stato
terra!"﴾40﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per quelle che strappano con forza ﴾1﴿ e per quelle
che estraggono con delicatezza ﴾2﴿ e per quelle che sfilano
veloci, ﴾3﴿ e per quelle che superano superando,
﴾4﴿ poi per quelle intente all'opera. ﴾5﴿ Quando avverrà
la Scossa ﴾6﴿ e seguirà un'altra, ﴾7﴿ quel giorno tremeranno
alcuni cuori che, ﴾8﴿ con sguardi umiliati, ﴾9﴿
diranno: "Torneremo forse alla nostra forma originale,
﴾10﴿ anche se siamo diventati ossa corrose?" ﴾11﴿ Dissero:
"Quello sarebbe, allora, un ritorno svantaggioso."
﴾12﴿ Ci sarà un solo Urlo, ﴾13﴿ ed eccoli risorti. ﴾14﴿ Ti è
arrivato il racconto di Mūsā , ﴾ ﴿ مُوسَ﴾ ﴿ 15
Surat Al-Nēzi’ati سُورَةُ النَّازِعَاتِ
78 - Surat Al-Neba’ (L’Annuncio) سُورَةُ النّبَإ
584
Quando lo chiamò il suo Dio nella sacra valle di
Tuwa? ﴾16﴿ "Va' dal Faraone che in verità si è insuperbito
﴾17﴿ e digli: 'Hai voglia di purificarti? ﴾18﴿ E che io ti
guidi al tuo Dio, così Ne avrai timore?'" ﴾19﴿ Quindi gli
mostrò il più grande Segno, ﴾20﴿ ma smentì e disobbedì,
﴾21﴿ poi si ritirò, tramando, ﴾22﴿ e fece radunare la
sua gente ﴾23﴿ e disse: "lo sono il vostro Dio supremo!"
﴾24﴿ E Allāh lo punì per questo oltraggio e il precedente.
﴾25﴿ In quello c'è in verità un esempio per chi ha timore.
﴾26﴿ La vostra creazione è stata forse più difficile di
quella del cielo? Lo costruì, ﴾27﴿ ne sollevò la volta e
la bilanciò, ﴾28﴿ e oscurò la notte e ne ricavò il giorno,
﴾29﴿ e rese la terra ovale; ﴾30﴿ ne estrasse acqua, poi il
pascolo ﴾31﴿ e fissò le montagne: ﴾32﴿ un bene per voi e
per il vostro bestiame. ﴾33﴿ Quando arriverà il Giorno
del Giudizio, ﴾34﴿ il Giorno in cui l'uomo si ricorderà di
ciò che ha fatto ﴾35﴿ e sarà mostrato l'Inferno ai presenti:
﴾36﴿ chi ha prevaricato ﴾37﴿ e ha preferito questa vita
terrena ﴾38﴿ in verità la sua dimora è l`Inferno. ﴾39﴿ Ma
per chi ha temuto la Sovranità di Allāh e ha impedito
l'anima dal vizio, ﴾40﴿ sarà il Paradiso la sua dimora.
﴾41﴿ Ti chiederanno dell'Ora, quando arriverà. ﴾42﴿ Che
ne sai tu del suo termine? ﴾43﴿ Solo il tuo Dio conosce
il suo termine! ﴾44﴿ In verità tu sei solo ammonitore di
chi la teme. ﴾45﴿ Quando la vivranno, sembrerà loro
come se non fosse esistito altro che un vespro o un meriggio.
﴾46﴿
79 - Surat Al-Nēzi’ati (Le Estirpatrici) سُورَةُ النَّازِعَاتِ
Surat ‘Abese سُورَة عَبسََ
585
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Si accigliò e volse le spalle ﴾1﴿ quando venne da lui
il cieco. ﴾2﴿ E che ne sai? Forse era per purificarsi ﴾3﴿ o
per farsi ammonire, affinché l'avvertimento gli sia utile.
﴾4﴿ Chi invece non ne ha bisogno, ﴾5﴿ tu lo accogli.
﴾6﴿ E non sarà colpa tua se non verrà purificato. ﴾7﴿ Ma
chi viene a te pieno di zelo ﴾8﴿ ed è timorato, ﴾9﴿ tu lo
trascuri. ﴾10﴿ No! In verità questo è un Avvertimento –
﴾11﴿ e chi vuole lo ricordi – ﴾12﴿ su pagine nobili, ﴾13﴿
sublimi e purificate, ﴾14﴿ in mano a messaggeri ﴾15﴿
eletti, fedeli. ﴾16﴿ Muoia l'uomo! Quant'è perfido! ﴾17﴿
Di che lo creò? ﴾18﴿ Lo creò da un fiotto e lo modellò,
﴾19﴿ poi gli spianò il sentiero; ﴾20﴿ l'ha fatto poi morire e
seppellire. ﴾21﴿ Poi, quando vorrà, lo farà risorgere. ﴾22﴿
No! Lui non ha fatto ciò che gli fu ordinato. ﴾23﴿ L'uomo
guardi al suo alimento: ﴾24﴿ in verità abbiamo versato
l'acqua a fiotti, ﴾25﴿ poi fessurato il suolo a fondo,
﴾26﴿ facendovi crescere campi di grano ﴾27﴿ e viti e cibo
per il bestiame ﴾28﴿ e ulivi e palme ﴾29﴿ e giardini rigogliosi
﴾30﴿ e frutta e pascoli, ﴾31﴿ per voi e per il vostro
bestiame. ﴾32﴿ Quando arriverà il Giorno della Resurrezione
– ﴾33﴿ il giorno in cui l'uomo fuggirà dal fratello
﴾34﴿ e dalla madre e dal padre ﴾35﴿ e dalla moglie e dai
figli – ﴾36﴿ quel Giorno ognuno avrà una faccenda che
lo impegnerà. ﴾37﴿ Ci saranno quel Giorno volti radiosi,
﴾38﴿ gioiosi, allegri, ﴾39﴿ e volti, quel Giorno, impolverati
e cupi, ﴾40﴿ avvolti dall'oscurità: ﴾41﴿ quelli sono i
miscredenti, i licenziosi. ﴾42﴿
¼
80 - Surat ‘Abese (S’accigliò) سُورَة عَبسََ
586
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Quando al sole sarà tolta la luce ﴾1﴿ e le stelle cadranno
﴾2﴿ e le montagne saranno spostate ﴾3﴿ e quando le
gravidanze delle gravide saranno interrotte ﴾4﴿ e quando
le belve saranno radunate ﴾5﴿ e quando i mari saranno
uniti ﴾6﴿ e quando le anime verranno accoppiate ﴾7﴿
e quando si domanderà alla sepolta viva ﴾8﴿ per quale
colpa è stata uccisa, ﴾9﴿ e quando i fogli saranno dispiegati
﴾10﴿ e quando il cielo sarà sciolto ﴾11﴿ e quando sarà
acceso l'Inferno﴾12﴿ e quando il Paradiso si sarà avvicinato,
﴾13﴿ ogni anima saprà cosa ha fatto. ﴾14﴿ Giuro per
le stelle ﴾15﴿ che appaiono e scompaiono ﴾16﴿ e la notte
quando arriva﴾17﴿ e il mattino quando illumina, ﴾18﴿
che in verità è parola di nobile Messaggero, ﴾19﴿ potente,
autorevole dal Dio del Trono, ﴾20﴿ obbedito, poi affidabile.
﴾21﴿ Il vostro uomo non è un posseduto! ﴾22﴿
E lo vide nel limpido orizzonte ﴾23﴿ e lui non manca di
rivelare l'Ignoto. ﴾24﴿ E non è parola di demone lapidato!
﴾25﴿ Dove andate? ﴾26﴿ Non è che un avvertimento
per i Mondi, ﴾27﴿ per chi di voi vuole essere retto, ﴾28﴿
e voi non lo vorrete se non quando lo vorrà Allāh, Dio
dei Mondi. ﴾29﴿
Surat Al-Infițar سُورَةُ الإنفطار
81-Surat Al-Tekwīr (L’Avvolgimento) سُورَةُ التّكْوِير
Surat Al-Tækwīr سُورَةُ التّكْوِير
587
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Quando il cielo si lacererà ﴾1﴿ e quando si disperderanno
le stelle﴾2﴿ e quando i mari strariperanno ﴾3﴿ e
quando le tombe saranno capovolte, ﴾4﴿ ogni anima
sarà informata di ciò che ha fatto di bene e ciò che ha
fatto di male. ﴾5﴿ O uomo! Cosa ti ha indotto a dubitare
del tuo Dio, il Generoso, ﴾6﴿ Colui che ti creò, plasmò e
perfezionò ﴾7﴿ e che nella forma che voleva Lui, ti creò?
﴾8﴿ No! Voi continuate a negare il Giorno del Giudizio.
﴾9﴿ E in verità su di voi sono posti dei custodi, ﴾10﴿ nobili,
che annotano, ﴾11﴿ sanno ciò che fate. ﴾12﴿ In verità
i beati saranno nelle delizie, ﴾13﴿ e in verità i licenziosi
saranno nell'Inferno, ﴾14﴿ dove bruceranno il Giorno
del Giudizio, ﴾15﴿ e da cui non potranno assentarsi. ﴾16﴿
E che ne sai Tu del Giorno del Giudizio? ﴾17﴿ Poi, che
ne sai Tu del Giorno del Giudizio? ﴾18﴿ Il giorno in cui
nessuna anima possiederà nulla per un'altra anima, e
l`Ordine in quel Giorno sarà di Allāh. ﴾19﴿ .
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Dannati i frodatori ﴾1﴿ quelli che, quando comprano
dalla gente, pretendono la misura intera, ﴾2﴿ e che,
se misurano o pesano per gli altri, diminuiscono! ﴾3﴿
Non credono che verranno risuscitati ﴾4﴿ per un grande
Giorno? ﴾5﴿ Il Giorno in cui la gente sarà davanti al Dio
dei Mondi. ﴾6﴿.
½
Surat Al-Muțaffifīn سُورَةُ المُطَفِّفِين
82 - Surat Al-Infițar (La Lacerazione) سُورَة الإنفطار
588
No! In verità il registro degli ingiusti è nel Libro dei
Peccati ﴾Sijjin﴿. ﴾7﴿ E che ne sai tu del Libro dei Peccati?
﴾8﴿ È un registro pieno di annotazioni. ﴾9﴿ Guai quel
giorno ai negatori, ﴾10﴿ quelli che negano il Giorno del
Giudizio, ﴾11﴿ e non lo nega se non ogni trasgressore
peccatore che, ﴾12﴿ se gli venivano recitati i Nostri Segni,
diceva: "Favole degli antichi!". ﴾13﴿ No! س Invece
i loro cuori sono stati coperti da ciò che hanno fatto.
﴾14﴿ No! In verità quel giorno gli sarà impedito di vedere
il loro Dio, ﴾15﴿ poi saranno esposti al Fuoco; ﴾16﴿
poi sarà detto loro: "Ecco ciò che negavate!" ﴾17﴿ No!
In verità il registro dei beati è nel Libro del Bene*. ﴾18﴿
E che ne sai tu del Libro del Bene? ﴾19﴿ Un libro pieno
di annotazioni ﴾20﴿ che vedranno gli eletti. ﴾21﴿ In
verità i beati saranno nelle delizie, ﴾22﴿ a contemplare
dai divani; ﴾23﴿ sui loro visi vedrai la luce della beatitudine;
﴾24﴿ sarà servito loro un vino raro, sigillato﴾25﴿
da un sigillo di misk – e se lo contendano i contendenti
– ﴾26﴿ e la sua miscela proviene da "Tesnīm"*, ﴾27﴿ fonte
alla quale attingono gli eletti. ﴾28﴿ In verità quelli che
hanno peccato, ridevano di quelli che hanno creduto.
﴾29﴿ E quando passavano davanti a loro, si strizzavano
gli occhi a vicenda. ﴾30﴿ E quando tornavano dalla loro
gente, tornavano scherzosi. ﴾31﴿ E quando li vedevano,
dicevano: In verità questi sono in perdizione!" ﴾32﴿ Ma
non sono stati inviati per giudicarli. ﴾33﴿ E oggi sono i
credenti a deridere i miscredenti: ﴾34﴿
*IlliYn عٍلّيٍيٍْ
** Tesnīm: si dice che sia una fonte situata nei migliore luoghi del Paradiso.
سكته
س
83 - Surat Al-Muțaffifīn (I Frodatori) سُورَة المطُفَفِّيِن
589
Contemplano adagiati sulle poltrone. ﴾35﴿ Ma i miscredenti
non sono forse stati ricompensati per ciò che
hanno fatto? ﴾36﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Quando il cielo si squarciò ﴾1﴿ e diede ascolto al suo
Dio e Gli obbedì. ﴾2﴿ E quando la terra verrà spianata
﴾3﴿ ed erutterà ciò che contiene e si svuoterà, ﴾4﴿ e avrà
dato ascolto al suo Dio e Gli avrà obbedito, ﴾5﴿ o uomo,
in verità tenderai disperatamente al tuo Dio e Lo incontrerai.
﴾6﴿ E a chi avrà ricevuto il suo libro nella destra,
﴾7﴿ toccherà un rendiconto lieve ﴾8﴿ e tornerà felice alla
sua gente. ﴾9﴿ E chi avrà ricevuto il suo libro da dietro le
spalle, ﴾10﴿ invocherà la distruzione ﴾11﴿ e sarà gettato
nelle fiamme. ﴾12﴿ In verità era felice in mezzo alla sua
gente: ﴾13﴿ in verità non credeva di tornare mai. ﴾14﴿ Sì!
In verità il suo Dio ne era a conoscenza. ﴾15﴿ Giuro per
il riflesso al tramonto ﴾16﴿ e per la notte e ciò che ha in
grembo ﴾17﴿ e per la luna piena, ﴾18﴿ che subirete eventi
susseguenti. ﴾19﴿ Perché non credono? ﴾20﴿ E quando
si recita loro il Corano non si prostrano?* 21 ﴾ ۩ ﴿ Ma i
miscredenti negano ﴾22﴿ e Allāh conosce ciò che nascondono.
﴾23﴿ Avvertili di una terribile punizione, ﴾24﴿
tranne quelli che hanno creduto e hanno fatto il bene,
che avranno una ricompensa duratura. ﴾25﴿
*وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآَنُ لَ يَسْجُدُونَ
¾
Surat Al-Inshiqaq - سُورَةُ الانْشِقَاق
84 - Surat Al-Inshiqaq (Lo Squarcio) سُورَةُ الانْشِقَاق
590
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per il cielo delle Costellazioni ﴾1﴿ e per il Giorno promesso;
﴾2﴿ per il testimone e il giudicato, ﴾3﴿ muoiano
quelli del Fossato! ﴾4﴿ Il fuoco divampante, ﴾5﴿ eccoli
seduti su quello, ﴾6﴿ erano testimoni di ciò che facevano
ai credenti ﴾7﴿ e non li odiarono se non perché
credevano in Allāh, il Potente, il Lodevole, ﴾8﴿ Colui
che possiede il Regno dei cieli e della terra. E Allāh è
Testimone di ogni cosa. ﴾9﴿ In verità quelli che hanno
tentato i credenti e le credenti, e poi non si pentono, subiranno
la punizione dell'Inferno e avranno la punizione
del Fuoco. ﴾10﴿ In verità quelli che hanno creduto e
hanno fatto il bene avranno Paradisi sotto cui scorrono
fiumi: quello sarà il grande successo. ﴾11﴿ La punizione
del tuo Dio è in verità severa. ﴾12﴿ In verità Lui crea e
resuscita ﴾13﴿ ed è il Perdonatore, l'Affettuoso, ﴾14﴿ Dio
del Glorioso Trono; ﴾15﴿ Lui è capacissimo di fare ciò
che vuole. ﴾16﴿ Ti è arrivata la notizia delle truppe, ﴾17﴿
il Faraone e Thamùd? ﴾18﴿ Ma i miscredenti continuano
a negare, ﴾19﴿ e Allāh, da ogni parte, li circonda. ﴾20﴿
Ma è un Corano nobile, ﴾21﴿ nella Matrice del Libro,
ben custodito ﴾22﴿
Surat Al-Ţariq سُورَةُ الطَّارِق
85 - Surat Al-Burūj (Le Costellazioni) سُورَة البُُوج
Surat Al-Burūj سُورَةُ البُُوج
591
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per il cielo e per l'Astro – ﴾1﴿ e che ne sai dell'Astro?
﴾2﴿ È la stella splendente. ﴾3﴿ Ogni anima è dominata da
un osservatore: ﴾4﴿ che l'uomo guardi ciò da cui è creato!
﴾5﴿ Creato da un liquido gettato, ﴾6﴿ che fuoriesce
tra i lombi e le costole. ﴾7﴿ Certo Lui è capace di resuscitarlo.
﴾8﴿ Il giorno in cui i segreti saranno svelati, ﴾9﴿ lui
non avrà forza né sostenitore. ﴾10﴿ Per il cielo e per ciò
che manda ﴾11﴿ e per la terra che si fende, ﴾12﴿ in verità
è una Parola determinante, ﴾13﴿ e non è uno scherzo.
﴾14﴿ Loro tramano un piano ﴾15﴿ e Io ne tramo un altro:
﴾16﴿ concedi una proroga ai miscredenti – concedi loro
un breve tempo! ﴾17﴿.
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Esalta il nome del tuo Dio, l'Altissimo, ﴾1﴿ Colui che
creò e formò con armonia, ﴾2﴿ e Colui che prestabilì e
guidò, ﴾3﴿ e Colui che fece crescere i pascoli, ﴾4﴿ e li rese
secchi e neri. ﴾5﴿ Ti insegneremo: non lo dimenticherai,
﴾6﴿ se non quando Allāh lo vorrà; in verità Lui sa ciò
che è evidente e ciò che è nascosto. ﴾7﴿ Ti accompagneremo
alla strada più facile: ﴾8﴿ annuncia, se serve, l'Avvertimento;
﴾9﴿ chi teme ricorderà, ﴾10﴿ ma lo eviterà il
malvagio, ﴾11﴿ colui che brucerà nel grande Fuoco, ﴾12﴿
poi lì non morirà, né vivrà. ﴾13﴿ Avrà successo chi si è
purificato ﴾14﴿ e ha invocato il suo Dio, e ha pregato.
﴾15﴿
60
86 - Surat Al-Ţariq (L’Astro) سُورَة الطَّارِق
87 - Surat Al-A’la (L’Eccelso) سُورَة العْلََْ
Surat Al-A’la سُورَةُ الَْعْلَ
592
Voi invece preferite la vita terrena, ﴾16﴿ ma l'altra è
migliore e più duratura. ﴾17﴿ In verità questo è nelle
Scritture precedenti, ﴾18﴿ Scritture di Ibrāhīm ﴾ ﴿إِبْرَاهِيم
e di Mūsā . ﴾19﴿ .
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Ti è arrivato il racconto dell'Avvolgente? ﴾1﴿ Quel
giorno volti avviliti, ﴾2﴿ abbattuti e stanchi, ﴾3﴿ subiranno
il Fuoco ardente ﴾4﴿ e sarà dato loro da bere da
una sorgente caustica; ﴾5﴿ non avranno cibo all'infuori
di dhari'a*, ﴾6﴿ che non ingrassa, né toglie la fame. ﴾7﴿
Quel giorno, volti soddisfatti, ﴾8﴿ compiaciuti delle loro
azioni, ﴾9﴿ saranno nel Paradiso supremo, ﴾10﴿ in cui
non si ascoltano discorsi vani; ﴾11﴿ in cui scorre una
sorgente viva ﴾12﴿ e ci sono giacigli pensili ﴾13﴿ e coppe
pronte ﴾14﴿ e cuscini ordinati ﴾15﴿ e tappeti stesi. ﴾16﴿
Non vedono forse i cammelli come sono creati ﴾17﴿ e
il cielo come è elevato ﴾18﴿ e i monti come sono stati
stabiliti ﴾19﴿ e la terra come è stata estesa? ﴾20﴿ Avverti,
in verità sei un ammonitore; ﴾21﴿ non sei il loro tiranno.
﴾22﴿ Solo a chi si tira indietro e rinnega, ﴾23﴿ Allāh gli
infliggerà la maggiore punizione. ﴾24﴿ In verità a Noi è
il loro ritorno, ﴾25﴿ poi, in verità, spetterà a Noi giudicarli.
﴾26﴿
* cibo spinoso che non ingrassa e non sfama. Quraish lo chiama shubruk ( :(الرب
quando è verde e quando si secca si chiama dharia` ضريع ; gli animali non lo mangiano
ed è velenoso.( (ضَِيعٍ
Surat Al-Ghashiyeh سُورَةُ الغَاشِيَة
88 -Surat Al Ghashiyeh (L’Avvolgente) سُورَةُ الغَاشِيَة
593
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per l'alba, ﴾1﴿ e per le "dieci notti"*, ﴾2﴿ e per il pari e
il dispari, ﴾3﴿ e per la notte quando trascorre! ﴾4﴿ Varrà
questo come giuramento per chi ragiona? ﴾5﴿ Non vedi
cosa fece Allāh della gente di "Ad" – ﴾6﴿ di Irama dalla
colonna, ﴾7﴿ di cui non furono creati simili nel paese
– ﴾8﴿ e Thamùd, che scavò la roccia nella valle, ﴾9﴿ e
del Faraone degli eserciti, ﴾10﴿ che imperversarono nel
paese, ﴾11﴿ e ne aumentarono la corruzione, ﴾12﴿ e il tuo
Dio scagliò su di loro una punizione dolorosa e duratura.
﴾13﴿ In verità il tuo Dio è sempre vigile. ﴾14﴿ Però
l'uomo, se il suo Dio lo mette alla prova beneficiandolo
e deliziandolo, dice: "Allāh mi ha favorito". ﴾15﴿ Ma
se lo mette alla prova togliendoli i Suoi favori, dice: "Il
mio Dio mi ha umiliato". ﴾16﴿ No! Ma è che non donate
all'orfano ﴾17﴿ e non vi spronate a sfamare il misero
﴾18﴿ e mangiate le eredità a voi permesse e quelle a voi
proibite ﴾19﴿ e amate eccessivamente le ricchezze. ﴾20﴿ È
verità: Quando la terra sarà scossa da uno scuotimento
﴾21﴿ e giunse l'ordine del tuo Dio con gli angeli, schierati
in schiere, ﴾22﴿ e quel giorno è stato portato l`Inferno:
quel giorno l'uomo ricorderà: e a che gli servirà
ricordare? ﴾23﴿
(*i primi del mese di Dhil-Ħijjah)
Surat Al-Fejr - سُورَةُ الفَجْر
89 - Surat Al-Fejr (L’Alba) سُورَةُ الفَجْر
594
Dirà: "Povero me! Se solo avessi fatto qualcosa per la
mia vita!" ﴾24﴿ Così quel giorno nessuno infliggerà una
punizione pari alla Sua ﴾25﴿ e nessuno saprà incatenare
come lui incatena. ﴾26﴿ O anima tranquilla: ﴾27﴿ torna
al tuo Dio, soddisfatta e benvoluta! ﴾28﴿ Entra nei Miei
servi ﴾29﴿ ed entra nel Mio Paradiso! ﴾30﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Giuro su questo paese – ﴾1﴿ e tu risiedi in questo paese
– ﴾2﴿ e per il padre e gli eredi: ﴾3﴿ abbiamo creato
l'uomo nella sofferenza! ﴾4﴿ Crede che nessuno potrà
mai nulla contro di lui? ﴾5﴿ Dice: "Ho sprecato immensi
beni!" ﴾6﴿ Crede forse che nessuno lo veda? ﴾7﴿ Non lo
abbiamo forse dotato di due occhi, ﴾8﴿ e di una lingua
e di due labbra, ﴾9﴿ e gli indicammo i due sentieri? ﴾10﴿
Che affronti la Salita. ﴾11﴿ Che ne sai della Salita? ﴾12﴿
Liberare uno schiavo, ﴾13﴿ o nutrire, in tempo di magra,
﴾14﴿ un parente orfano ﴾15﴿ o un misero bisognoso. ﴾16﴿
Poi essere stato tra quelli che hanno creduto ed esortati
alla pazienza ed esortati alla pietà. ﴾17﴿ Quelli sono i
compagni della destra. ﴾18﴿ E quelli che negarono i Nostri
segni, quelli sono i compagni della sinistra: ﴾19﴿ su
di loro un Fuoco avvolgente . ﴾ ﴿مُؤْصَدَةٌ﴾ .﴿ 20
¼
Surat Al-Shams ﴾Il Sole ﴿ سُورَةُ الشّمس
Surat Al-Beled سُورَةُ البَلَد
90 - Surat Al-Beled (Il Paese / Mekkah) سُورَةُ البَلَد- مَكة
595
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per il sole e il suo apparire, ﴾1﴿ e la luna quando lo
segue, ﴾2﴿ e il giorno quando lo fa brillare, ﴾3﴿ e la notte
quando lo oscura, ﴾4﴿ e il cielo e Colui che l'ha eretto,
﴾5﴿ e la terra e Colui che l'ha stesa, ﴾6﴿ e l'anima e
come l`ha modellata, ﴾7﴿ ispirandole la trasgressione e
il timore: ﴾8﴿ avrà trionfato chi l'ha purificata ﴾9﴿ e avrà
perso chi l'ha nascosta! ﴾10﴿ La gente di Thamud ﴾ ﴿ثَُودَ
negò con disprezzo, ﴾11﴿ quando il peggiore di loro
trasgredì. ﴾12﴿ E il Messaggero di Allāh disse loro: "La
Cammella di Allāh e il suo turno di abbeveraggio". ﴾13﴿
Ma lo trattarono da bugiardo e la sgozzarono, e il loro
Dio li strinse completamente con la Sua punizione per
questo peccato, ﴾14﴿ senza preoccuparsi della loro fine.
﴾15﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per la notte quando è fonda﴾1﴿ e per il giorno quando
splende﴾2﴿ e per Colui che creò il maschio e la femmina:
﴾3﴿ in verità diverse sono le vostre opere! ﴾4﴿ A chi
ha donato e ha temuto﴾5﴿ e si è attenuto alla virtù, ﴾6﴿
gli faciliteremo la via del bene. ﴾7﴿ E a chi è stato avaro
e si è tirato indietro ﴾8﴿ e ha deviato dalla virtù, ﴾9﴿ faciliteremo
la via alla miseria, ﴾10﴿ e non gli serviranno
i suoi beni quando sarà dannato. ﴾11﴿ In verità spetta a
Noi guidare, ﴾12﴿ E in verità a Noi appartiene l`ultima
e questa vita. ﴾13﴿ Vi ho avvertito di un ardente Fuoco,
﴾14﴿.
91 - Surat Al-Shams (Il Sole) سُورَةُ الشّمس
92 - Surat Al-Leyl (La Notte) سُورَةُ اللّيْل
Surat Al-Leyl سُورَةُ اللّيْل
596
Al quale sarà esposto solo il più miscredente, ﴾15﴿ colui
che ha negato e si è tirato indietro; ﴾16﴿ ne sarà tenuto
lontano il più devoto, ﴾17﴿ colui che offre una parte
dei suoi beni per purificarsi ﴾18﴿ e che a nessuno fa un
dono per ricavarne una ricompensa, ﴾19﴿ ma solo per
amore del volto del suo Dio, l'Altissimo, ﴾20﴿ e verrà di
certo soddisfatto. ﴾21﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per il pieno mattino ﴾1﴿ e per la notte fonda: ﴾2﴿ il
tuo Dio non ti ha abbandonato, né ti ha detestato. ﴾3﴿
E l'altra vita è in verità per te migliore di questa ﴾4﴿ e il
tuo Dio ti premierà e sarai compiaciuto. ﴾5﴿ Non ti ha
forse trovato orfano e ti ha dato rifugio? ﴾6﴿ E ti ha trovato
distratto e ti ha guidato. ﴾7﴿ E ti ha trovato povero
e ti ha arricchito. ﴾8﴿ Non umiliare L'orfano, ﴾9﴿ e non
scacciare il mendicante, ﴾10﴿ ed esalta la grazia del tuo
Dio. ﴾11﴿
.
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Non abbiamo aperto il tuo petto ﴾1﴿ e liberato dal tuo
peso﴾2﴿ che ti piegava la schiena, ﴾3﴿ ed elevato la tua
reputazione? ﴾4﴿ In verità, segue all'avversità il sollievo!
﴾5﴿ In verità, segue all'avversità il sollievo! ﴾6﴿ Non
appena ti liberi da una preghiera, impegnati in un'altra
preghiera ﴾7﴿ e aspira al tuo Dio! ﴾8﴿
½
93 -Surat Al-Ďhuħa (II Tardo Mattino) سُورَةُ الضُّحىَ
94 -Surat Al-Sharħ (Il Sollievo) سُورَةُ الشَّرْح
Surat Al-Ďhuħa سُورَةُ الضُّحىَ
Surat Al-Sharħ سُورَةُ الشَّرْح
597
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per il fico e per l'ulivo ﴾1﴿ e il monte Ţūr "Synyn"* ﴾2﴿
e questo pacifico paese, ﴾3﴿ creammo l'uomo nel migliore
dei modi, ﴾4﴿ poi lo facemmo scendere al più basso
livello, ﴾5﴿ tranne quelli che hanno creduto e hanno
fatto il bene: avranno una ricompensa eterna. ﴾6﴿ Cosa
ti spinge, dopo di ciò, a rinnegare la fede? ﴾7﴿ Non è
forse Allāh il migliore dei Giudici? ﴾8﴿
* Synyn: monte Benedetto o Monte Sinai ﴾ ﴿طوُرِ سِينِينَ
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Leggi nel nome del tuo Dio, Colui che creò, ﴾1﴿ creò
l'uomo da un grumo! ﴾2﴿ Leggi! E il tuo Dio è il più Generoso,
﴾ 3﴿ Colui che insegnò col calamo, ﴾4﴿ insegnò
all'uomo ciò che non sapeva. ﴾5﴿ No! In verità l'uomo
diventa prepotente, ﴾6﴿ vedendosi arricchito. ﴾7﴿ In verità
al tuo Dio è il ritorno. ﴾8﴿ Hai visto chi dissuase ﴾9﴿
un fedele che pregava? ﴾10﴿ Hai visto se era sulla Retta
Via ﴾11﴿ o se invitava alla devozione? ﴾12﴿ Hai visto se
negava e rifiutava? ﴾13﴿ Non sa che in verità Allāh vede?
﴾14﴿ No! Se non smette, lo prenderemo per la fronte,
﴾15﴿ la fronte bugiarda e sviata. ﴾16﴿ Chiami il suo gruppo,
﴾17﴿ e Noi chiameremo i Punitori dell'Inferno!﴾18﴿
No! Non gli obbedire e prostrati e avvicinati! 19 ﴾۩ ﴿ .
وَاسْجُدْ وَاقْرَِب
95-Surat Al-Tīn (Il Fico) سُورَةُ التِّين
96-Surat Al-‘Ælaq (Il Gene) سُورَةُ العَلَق
Surat Al Tīn سُورَةُ التينِّ
Surat Al-‘Ælaq- سُورَةُ العَلَق
598
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
In verità lo facemmo scendere nella notte del Prestigio.
﴾1﴿ E cosa sai, tu, della notte del Prestigio? ﴾2﴿ La
notte del Prestigio è migliore di mille mesi. ﴾3﴿ In quella
gli angeli e lo Spirito discendono, col permesso del loro
Dio, per ogni evento. ﴾4﴿ Quella è pace fino all'apparire
dell'alba. ﴾5﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
I miscredenti tra la gente del Libro e tra gli idolatri
non smisero di negare, se non quando venne loro l'Evidenza:
﴾1﴿ un Messaggero di Allāh che recita pagine
purificate, ﴾2﴿ in cui ci sono precetti di valore. ﴾3﴿ E la
gente del Libro non si divise se non dopo che gli arrivò
l'Evidenza. ﴾4﴿ Eppure non gli è stato ordinato se non di
adorare Allāh in sincera fede, da umili وَمَا أُمِرُوا إِ لَّ لِيَعْبُدُوا اللَّهَ
مُخْلِصِنَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ , e praticare la preghiera con devozione e
osservare la "Zekēt"( وَيُقِيمُوا الصَّاَةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ), e quella è la fede
della gente giusta! ﴾5﴿ In verità i miscredenti tra la gente
del Libro, e gli idolatri, resteranno nel fuoco dell'Inferno
in eterno: quelli sono il peggio del Creato. ﴾6﴿ In
verità quelli che hanno creduto e hanno fatto il bene,
quelli sono, invece, il meglio del Creato; ﴾7﴿
97 - Surat Al-Qadr (Il Prestigio) سُورَةُ القَدْر
98 - Surat Al-Bayyinah (L’Evidenza) سُورَةُ البَيّنَة
Surat Al-Qadr سُورَةُ القَدْر
Surat Al-Bayyinah سُورَةُ البَيّنَة
599
La loro ricompensa dal loro Dio è il Paradiso d'Eden,
sotto cui scorrono fiumi, e ci abiteranno in eterno: Allāh
sarà compiaciuto di loro e loro saranno compiaciuti
di Lui: ciò sarà per chi ha temuto il suo Dio. ﴾8﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Quando la terra verrà scossa da uno scuotimento ﴾1﴿
e la terra rigetterà il suo contenuto﴾2﴿ e l'uomo disse:
"Che ha?", ﴾3﴿ quel giorno la terra racconterà le sue vicende,
﴾4﴿ in verità il tuo Dio glielo ha ispirato. ﴾5﴿ Quel
giorno gli uomini usciranno sparsi per essere confrontati
con le loro azioni. ﴾6﴿ Chi fa del peso di un atomo di
bene lo vedrà, ﴾7﴿ e chi fa del peso di un atomo di male,
lo vedrà. ﴾8﴿.
( فَمَنْ يعَمْلَْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيًْا يَرَهُ ) 7(وَمَنْ يعَمْلَْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شًَّا يَرَه ( 8
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per quelli che galoppano veloci, ﴾1﴿ che sprigionano
scintille, ﴾ 2﴿ che attaccano al mattino, ﴾3﴿ sollevando la
polvere, ﴾4﴿ piombando al centro di una mischia: ﴾5﴿ in
verità l'uomo è ingrato verso il suo Dio﴾6﴿ e di ciò lui
stesso è, in verità, testimone. ﴾7﴿ E in verità ama intensamente
la ricchezza. ﴾8﴿ Non sa che, quando sarà
sparpagliato ciò che è nelle tombe, ﴾9﴿
¾
99 - Surat Al-Zalzalah (Il Sisma) سُورَةُ الزّلْزَلَة
100 - Surat Al-Ādiyat (I Corsieri) سُورَةُ العَادِيَت
Surat Al-Zalzalah سُورَةُ الزّلْزَلَة
Surat Al-Ādiyat سُورَةُ العَادِيَات
600
E sarà raccolto ciò che è nei petti, ﴾10﴿ in verità il loro
Dio di ciò che hanno fatto, quel giorno, è Conoscitore.
﴾11﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Lo Scuotimento! ﴾1﴿ Cos'è lo Scuotimento? ﴾2﴿ E che
ne sai dello Scuotimento? ﴾3﴿ Il giorno in cui gli uomini
saranno come falene sparpagliate ﴾4﴿ e i monti come
ciuffi di lana colorata: ﴾5﴿ chi ha avuto un peso maggiore
﴾6﴿ ha un'esistenza felice, ﴾7﴿ ma chi ha avuto un
peso leggero, ﴾8﴿ lo accoglierà l'Abisso. ﴾9﴿ Cosa sai tu
dell'Abisso? ﴾10﴿ È un fuoco ardente. ﴾11﴿
ِ
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
La superbia e l'abbondanza vi hanno distratti dalla
devozione, ﴾l﴿ finché siete scesi nelle tombe. ﴾2﴿ No,
certo: presto saprete! ﴾3﴿ Poi no: presto saprete! ﴾4﴿ No:
se lo sapeste con certezza, ﴾5﴿ allora voi vedreste l'Inferno.
﴾6﴿ Poi lo vedrete di certo. ﴾7﴿ Poi sarete interrogati
quel giorno sul piacere mondano. ﴾8﴿
Surat Al-Takatur سُورَةُ التَّكَاثُر
Surat Al-Qari’ah سُورَةُ القَارِعَة
101 - Surat Al-Qari’ah (Lo Sconquasso) سُورَة القَارِعَة
102 - Surat Al-Takatur (La Cupidigia) سُورَة التَّكَاثُر
601
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Per l'Era in corso: ﴾1﴿ In verità l'umanità è in perdizione,
﴾2﴿ tranne quelli che hanno creduto e hanno fatto
il bene e si sono raccomandati l'un l'altro la verità e la
pazienza. ﴾3﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Guai ad ogni ignobile calunniatore, ﴾1﴿ che ha accumulato
ricchezze e le ha contate, ﴾2﴿ e crede in verità
che i suoi beni lo renderanno eterno! ﴾3﴿ No, lui verrà
spinto al Rogo. ﴾4﴿ Che ne sai tu del Rogo? ﴾5﴿ È il fuoco
divampante di Allāh, ﴾6﴿ che raggiunge i cuori: ﴾7﴿ è in
verità stretto intorno a loro ﴾8﴿ in lunghe colonne. ﴾9﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Non hai visto cosa ha fatto il tuo Dio di quelli dell'elefante?
﴾1﴿ Non rese forse vana la loro trama, ﴾2﴿ e scatenò
su di loro stormi di uccelli, ﴾3﴿ che li lapidarono
con pietre infernali, ﴾4﴿ e li rese simili a fieno mangiato
ed espulso? ﴾5﴿
103 - Surat Al-‘AŞr (L’Era) سُورَةُ العَصر
104 - Surat Al-Ħumazah (II Maldicente) سُورَةُ الهمَُزَة
105 - Surat Al-Fīl (L’Elefante) سُورَةُ الفيل
Surat Al-Fīl سُورَةُ الفيل
Surat Al-Ħumazæh سُورَةُ الهُمَزَة
Surat Al-‘AŞr سُورَةُ العَصر
602
Nel Nome di Allāh il Compassionevole, il Misericordioso
Per l'usanza di Quraysh – ﴾1﴿ la loro usanza di compiere
il viaggio dell'inverno e dell'estate – ﴾2﴿ Che adorino
il Dio di questa Casa*, ﴾3﴿ Colui che li ha sfamati in
tempo di magra e li ha protetti dalla paura. ﴾4﴿
* رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ
Nel Nome di Allāh il Compassionevole, il Misericordioso
Hai visto chi scredita la fede? ﴾1﴿ È colui che respinge
l'orfano ﴾2﴿ e non sprona a nutrire il povero. ﴾3﴿ Guai
ai preganti, ﴾4﴿ quelli che sono distratti dalla Salēt, ﴾5﴿
quelli che sono vanitosi ﴾6﴿ e che ostacolano il favore
tra vicini! ﴾7﴿
Nel Nome di Allāh il Compassionevole, il Misericordioso
In verità ti abbiamo concesso la Dovizia Eterna; ﴾1﴿
Prega il tuo Dio e sacrifica! ﴾2﴿ In verità, chi ti disprezza,
è lui ad essere senza eredi! ﴾3﴿
106 - Surat Al-Quraysh (I Quraisciti) سُورَة قُرَيْش
107 - Surat Al-Ma’n (Il Favore) سُورَة المَاعُون
108 - Surat Al-Kawthar (La Dovizia Eterna) سُورَة الكَوْثَر
Surat Al-Quraysh سُورَةُ قُرَيْش
Surat Al-Mā’ūn سُورَةُ المَاعُون
Surat Al-Kawthar سُورَةُ الكَوْثَر
603
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Di': "O miscredenti, ﴾1﴿ non adorerò ciò che adorate,
﴾2﴿ né voi adorate Colui che adoro. ﴾3﴿ né io adoro ciò
che voi avete adorato, ﴾4﴿ né voi adorate Colui che adoro:
﴾5﴿ a voi la vostra religione e a me la mia religione".
﴾6﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Quando arriverà il sostegno da Allāh e la vittoria ﴾1﴿
e vedrai la gente entrare nella religione di Allāh a schiere,
﴾2﴿ loda il tuo Dio e chiediNe il perdono: Lui è, in
verità, Perdonatore. ﴾3﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Siano rovinate le mani di Abu Lahab, sia rovinato! ﴾1﴿
Non gli è stata utile la sua ricchezza e ciò che ha accumulato!
﴾2﴿ Si brucerà nel Fuoco divampante; ﴾3﴿ e sua
moglie, la portatrice della legna, ﴾4﴿ sul suo collo, una
corda di fibra ﴾mæsæd – -﴿ مسََد
﴾5﴿
Surat Al-Kafirūn سُورَةُ الكافرون
109 - Surat Al-Kafirūn (I Miscredenti) سُورَة الكافرون
110 - Surat Al-NaŞr (Il Sostegno) سُورَةُ النّصر
111 - Surat Al-Mæsæd (La Corda di fibra) سُورَة المسد
Surat Al-NaŞr سُورَةُ النّصر
Surat Al-Mæsæd سُورَةُ المَسَدْ
604
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Di': Lui, Allāh è l'Unico. ﴾1﴿ Allāh è l`Assoluto!* ﴾2﴿
Mai generò, né fu generato ﴾3﴿ né Gli è pari nessuno".
﴾ قَلْْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ) 1( اللَّهُ الصَّمَدُ ) 2( لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ) 3( وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌُ.﴿ 4
* La parola araba "samad" ha diversi significati, tra cui: Sublimità dell'essenza
divina, dei Suoi attributi e delle Sue azioni e della Sua assoluta autosufficienza.
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Di': "Mi rifugio presso il Dio dell'albore ﴾1﴿ dal male
di ciò che ha creato, ﴾2﴿ e dal male della notte quando si
estende, ﴾3﴿ e dalle azioni malvagie delle streghe, ﴾4﴿ e
dal male dell'invidioso quando invidia!" ﴾5﴿
Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso
Di': "Mi rifugio presso il Dio degli uomini, ﴾1﴿ Sovrano
degli uomini, ﴾2﴿ Divinità degli uomini, ﴾3﴿ dal male
del subdolo Tentatore, ﴾4﴿ che mormora nel petto degli
uomini, ﴾5﴿ dei demoni e degli uomini!" ﴾6﴿
Surat Al-Nǣs سُورَةُ الناّس
Surat Al-Falaq سُورَةُ الفلق
Surat Al-IkhlaŞ -Il Monoteismo سُورَةُ الإِخْلَص
112 - Surat Al-IkhlaŞ (Il Monoteismo) سُورَةُ الإِخْلَص
113 - Surat Al-Falaq (L’Aurora) سُورَةُ الفلق
114 - Surat Al-Nǣs (Gli uomini) سُورَةُ الناّس
605