Articoli

-Surat Hūd سُورَة هُود


228


In verità diciamo che una delle nostre divinità ti ha


fatto un maleficio." Disse: "In verità io invoco come testimone


Allāh, e testimoniate che sono lontano da ciò


che voi Gli associate, ﴾54﴿ all'infuori di Lui: tramate pure


tutti contro di me, poi non datemi tregua! ﴾55﴿ In verità


io mi sono affidato ad Allāh, mio e vostro Dio! Non c'è


creatura su cui Lui non abbia autorità: in verità il mio


Dio è su una retta via! ﴾56﴿ Se si tirano indietro, sappiate


che vi ho comunicato ciò con cui sono stato inviato a


voi, e il mio Dio vi sostituirà con un popolo diverso da


voi, senza che Gli possiate fare alcun danno: il mio Dio


in verità preserva ogni cosa." ﴾57﴿ E quando la Nostra


promessa si realizzò, salvammo Hūd e quelli che credettero


con lui, per Nostra benevolenza, e li salvammo


da una dura punizione. ﴾58﴿ E così gli 'Aditi negarono i


Segni del loro Dio e disobbedirono ai Suoi messaggeri,


ed eseguirono gli ordini di ogni superbo tiranno. ﴾59﴿ E


vennero perseguitati in questa vita da una maledizione,


e nel Giorno del Giudizio. In verità gli 'Aditi non hanno


creduto al loro Dio. Distruzione agli Aditi e al popolo


di Hūd! ﴾60﴿  E ai Thamuditi venne inviato il loro


confratello Sāleħ ﴾ صَالِحًا ﴿. Disse: "O popolo mio, adorate


Allāh! Non avete altra divinità all'infuori di Lui! Lui vi


ha creati dalla terra e in essa vi ha fatti abitare; invocate


il Suo perdono, poi tornate a Lui pentiti! Il mio Dio


in verità è Vicino ed Esauditore. ﴾61﴿ Dissero: "O Sāleħ


صَالِحُ﴾ ﴿, tu sei stato per noi una speranza, prima di questo.


Ci dissuadi forse dall'adorare ciò che adoravano i


nostri padri? E siamo in verità molto dubbiosi su ciò a


cui c'inviti."﴾62﴿.


¾


11-Surat Hūd سُورَة هُود


229


Disse: "O popolo mio, avete visto se ho avuto una


consapevolezza dal mio Dio e mi ha concesso, da parte


Sua, una grazia? Chi può sostenermi contro Allāh se


Gli disobbedissi? Aumenterete solo la mia perdita. ﴾63﴿


O popolo mio, questa è la cammella di Allāh, in essa c'è


un Segno per voi! E lasciate che pascoli per la terra di


Allāh e non fatele del male, altrimenti andrete incontro


a un'incombente punizione. ﴾64﴿ La uccisero, disse:


"Godete in casa vostra per tre giorni! Quello è un termine


indubitabile!"﴾65﴿ E quando arrivò loro il Nostro ordine,


salvammo Sāleħ ﴾ صالح ﴿ e quelli che credettero con


lui per Nostra grazia dall'umiliazione di quel Giorno;


in verità il tuo Dio, Lui è il Forte, il Potente. ﴾66﴿ E l'Urlo


colpì i peccatori, ﴾ وأَخََذ الَّذِينَ ظلَمَُوا الصَّيْحَةُ ﴿ e caddero morti


Rannicchiati nelle loro case,﴾ ففَأَصْبَحُوا فِ دِيَارِهِمْ جَاثِِن ﴿ 67 come


se non avessero mai abitato lì. In verità i Thamuditi non


credettero al loro Dio. Siano dannati i Thamuditi! ﴾68﴿


E vennero i Nostri messaggeri ad Ibrāhīm ﴾ إِبْرَاهِيم ﴿ con il


Buon Annuncio. Dissero: "Pace!" Disse: "Pace!" E non


tardò a portare un vitello arrostito. ﴾69﴿ E quando vide


che le loro mani non lo raggiungevano, s'insospettì di


loro ed ebbe paura. Dissero: "Non temere! In verità siamo


inviati al popolo di Lūt"﴾70﴿ E sua moglie, che era


in piedi, rise. Così le annunciammo la nascita di Is-ħaq


إِسْحَاق﴾ ﴿ e, dopo Is-ħaq ﴾ إِسْحَاق ﴿, Ya'qub. ﴾71﴿.


11-Surat Hūd سُورَة هُود


230


Disse: "Povera me! Come posso partorire se sono


molto vecchia? E mio marito è anche lui molto vecchio:


in verità sarebbe una cosa insolita! ﴾72﴿ Dissero: "Ti meravigli


dell'ordine di Allāh? La grazia di Allāh e le Sue


benedizioni sono su di voi, o gente della Casa! In verità


Lui è Lodevole, Glorioso." ﴾73﴿ Quando il turbamento


abbandonò Ibrāhīm ﴾ إِبْرَاهِيم ﴿, e gli arrivò il Buon Annuncio,


discusse con Noi sul popolo di Lūt. ﴾74﴿ In verità


Ibrāhīm ﴾ إِبْرَاهِيم ﴿ era magnanimo, umile e penitente. ﴾75﴿


"0 Ibrāhīm ﴾ إِبْرَاهِيم ﴿, rinuncia a ciò! In verità l'ordine del


tuo Dio è arrivato, e sta per arrivare loro una punizione


inevitabile."﴾76﴿ E quando i nostri messaggeri arrivarono


a Lūţ ﴾ لُوطٍ ﴿, furono trattati male fino all'insopportabile,


e disse: "Questo è un infausto giorno!"﴾77﴿ Il suo


popolo arrivò di corsa da lui, e prima loro erano peccatori.


Disse: "O popolo mio, queste sono le mie figlie;


sono più pure per voi. Temete Allāh e non offendete i


mie ospiti! Non c'è tra voi un uomo ragionevole?" ﴾78﴿


Dissero: "Sai già che non abbiamo diritto sulle tue figlie,


e di sicuro sai ciò che vogliamo."﴾79﴿ Disse: "Se solo


avessi abbastanza forza o se potessi rifugiarmi in un


luogo sicuro! ﴾80﴿ Dissero: "O Lūţ, in verità noi siamo


i messaggeri del tuo Dio. Non ti raggiungeranno. Parti


di notte coi tuoi familiari, e nessuno di voi deve voltarsi


indietro, tranne tua moglie, che subirà quello che hanno


subito gli altri. In verità il loro termine è il mattino.


Non è il mattino abbastanza vicino? ﴾81﴿.


11-Surat Hūd سُورَة هُود


231


Quando arrivò il Nostro ordine, mettemmo il paese


sottosopra, e facemmo piovere una cascata di sassi di


terracotta, ﴾82﴿ contrassegnati dal tuo Dio, e non è lontana


dagli ingiusti. ﴾83﴿  E ai Medyaniti inviammo il


confratello Shu'ayb. Disse: "O popolo mio, adorate Allāh!


Non avete altra divinità all'infuori di Lui! E non


diminuite le misure e i pesi! Io vi vedo benestanti e ho


paura che avrete la punizione di un giorno distruttivo!


﴾84﴿ O popolo mio, siate giusti nelle misure e nei pesi,


e non disprezzate la merce della gente e non andate per


la terra da corruttori! ﴾85﴿ Ciò che vi lascia Allāh è meglio


per voi, se siete dei credenti, ed io non sono vostro


custode. ﴾86﴿ Dissero: "O Shu'ayb, le tue preghiere ti ordinano


di farci abbandonare ciò che adoravano i nostri


padri? O di fare quello che vogliamo dei nostri beni? In


verità tu sei il benevolo, l'illuminato! ﴾87﴿ Disse: "O popolo


mio, avete visto se ho una consapevolezza dal mio


Dio? E Lui mi ha donato da parte Sua una buona grazia.


Io non voglio discordare con voi su quello che vi ho


sconsigliato: voglio solo correggere quello che posso. E


il mio successo non può esistere se non da Allāh. In Lui


confido e a Lui torno umilmente. ﴾88﴿.


24


11-Surat Hūd سُورَة هُود


232


O popolo mio, non permettete che il mio distacco da


voi vi faccia andare incontro a ciò che colpì il popolo


di Nūħ ﴾ قَوْمُ نُوح ﴿, o il popolo di Hūd , ﴾ قَوْمُ هود ﴿ o il popolo


di Sāleħ ﴾ قَوْمُ صالح ﴿! E il popolo di Lūţ ﴾ قَوْمُ لُوطٍ ﴿ non


è lontano da voi. ﴾89﴿ Chiedete perdono al vostro Dio


e pentitevi; il mio Dio è Compassionevole, Affettuoso!


﴾90﴿ Dissero: "O Shu'ayb, noi non capiamo molto di


quello che dici e in verità ti vediamo debole in mezzo


a noi. E se non fosse per la tua stirpe, ti avremmo lapidato,


e noi non proviamo affetto verso di te. ﴾91﴿ Disse:


"O popolo mio, per voi la mia stirpe è forse più amata


di Allāh, che avete abbandonato alle vostre spalle? In


verità il mio Dio circonda ciò che fate. ﴾92﴿ O popolo


mio, fate come volete; io faccio lo stesso: presto saprete


chi verrà raggiunto da una punizione umiliante, e chi è


il bugiardo. E aspettate: aspetto anche io con voi! ﴾93﴿


E quando arrivò il Nostro ordine, salvammo Shu'ayb e


quelli che credettero con lui per grazia Nostra, e l'Urlo


prese gli ingiusti, che rimasero morti Rannicchiati


nelle loro case, ﴾94﴿ come se non fossero stati mai in


vita. Siano maledetti i Madyaniti, come lo furono prima


i Thamuditi! ﴾95﴿ E inviammo Mūsā ﴾ مُوسَ ﴿ coi Nostri


Segni e con una prova evidente﴾96﴿ al Faraone e ai suoi


cortigiani; quelli obbedirono all'ordine del Faraone, ma


l'ordine del Faraone non era saggio. ﴾97﴿.


11-Surat Hūd سُورَة هُود


233


Lui conduce il suo popolo fino all'Inferno, il Giorno


del Giudizio: un'infausta scelta! ﴾98﴿ E sono stati perseguitati


da una maledizione, in questa vita e nell'Aldilà!


Che infausto dono hanno ricevuto! ﴾99﴿ Ciò è parte delle


informazioni che ti forniamo dei paesi che ci sono


ancora, e di quelli distrutti. ﴾100﴿ E Noi non facemmo


loro alcun torto, ma lo fecero a loro stessi. Non li hanno


giovato in nulla gli idoli che adoravano all'infuori di Allāh.


Finché arrivò l'ordine del tuo Dio, e non aumentò


loro se non la rovina. ﴾101﴿ E quella è la punizione del


tuo Dio, quando punisce i paesi ingiusti! In verità la Sua


punizione è dura e potente! ﴾102﴿ In verità, in quello c'è


un Segno per chi teme la punizione dell'Aldilà. Quello è


un Giorno in cui verranno radunati gli uomini: quello è


un Giorno solenne, ﴾103﴿ e non lo rimanderemo se non


a un termine stabilito. ﴾ 104﴿ Quando arriverà, nessuna


anima potrà più parlare senza il Suo permesso. Ci sarà,


tra loro, quella dannata e quella felice. ﴾105﴿ In quanto


a quelli che furono ingiusti, saranno nel Fuoco, in cui


emetteranno ululati e singhiozzi, ﴾106﴿ e ci resteranno


in eterno, finché esisteranno i cieli e la terra, a meno che


il volere del tuo Dio sia altro. In verità, il tuo Dio fa ciò


che vuole. ﴾107﴿  E quelli che furono felici, saranno in


Paradiso, e ci resteranno per tutto il tempo che esisteranno


i cieli e la terra, a meno che il tuo Dio non voglia


altro: un dono eterno. ﴾108﴿.


¼


11-Surat Hūd سُورَة هُود


234


Non dubitare su ciò che loro adorano; loro adorano


come adoravano prima i loro padri, e in verità Noi vogliamo


darli la loro parte senza togliere nulla. ﴾109﴿ E


consegnammo il Libro a Mūsā ﴾ مُوسَ ﴿, ma ci fu discordia


su questo, e se non fosse stato per la precedente parola


del tuo Dio, in verità sarebbero già stati giudicati. E


in verità loro sono ancora in grande dubbio su di esso.


﴾110﴿ E in verità il tuo Dio ricompenserà ognuno delle


proprie azioni. Lui in verità sa ciò che fanno. ﴾111﴿ Sii


giusto, come ti è stato ordinato, e quelli che si pentirono


con te, e non tiranneggiate: in verità Lui è Osservatore


di ciò che fate. ﴾112﴿ E non tendete verso i peccatori:


vi toccherà il Fuoco. E non avete protettori all'infuori


di Allāh, poi non sarete sostenuti. ﴾ 113﴿ E praticate la


preghiera con devozione mattina e sera, e parte della


notte. In verità le opere buone cancellano quelle cattive.


Quello è un monito per i devoti. ﴾114﴿ E Sii paziente: in


verità Allāh non vanifica la ricompensa dei pii. ﴾115﴿ Se


solo fossero esistiti, tra le stirpi che vi hanno preceduto,


dei possessori di un po' di buona volontà, che avessero


impedito ai loro simili di compiere azioni malvagie in


terra, tranne pochi di loro che abbiamo salvato! E gli ingiusti


seguirono i loro divertimenti, e furono criminali.


﴾116﴿ E il tuo Dio non avrebbe distrutto i paesi ingiustamente,


se gli abitanti fossero stati benefattori. ﴾117﴿.


11-Surat Hūd سُورَة هُود


235


E se il tuo Dio avesse voluto, avrebbe fatto di tutti gli


uomini una sola comunità, e sono ancora nella discordia,


﴾118﴿ tranne quelli di cui il tuo Dio ha avuto pietà


– e per ciò Li ha creati – e la parola del tuo Dio è stata


compiuta: "Riempirò l'Inferno di demoni e uomini tutti


insieme!"﴾119﴿ E tutto ciò che Noi ti recitiamo delle storie


dei Messaggeri è per rafforzarti l'animo. E con questa


sono arrivati a te la Verità e il Consiglio, e un monito


per i fedeli. ﴾120﴿ E di' a quelli che non credono: "Fate


come volete, e noi faremo lo stesso!"﴾121﴿ E aspettate:


noi aspettiamo! ﴾122﴿ E appartiene ad Allāh l'Ignoto dei


cieli e della terra, e a Lui torna ogni cosa! Adoralo e affidati


a Lui. E il tuo Dio non è distratto da ciò che fate!


﴾123﴿.





Nel Nome di Allāh, il Compassionevole, il Misericordioso


Ælif, Lǣ-ǣm, Rā . Quelli sono i Segni del chiaro


Libro! ﴾1﴿ In verità lo abbiamo fatto scendere in lingua


araba affinché ragioniate. ﴾2﴿ Noi Ti raccontiamo il meglio


dei racconti, rivelandoti questo Corano, anche se


prima eri tra i distratti. ﴾3﴿ Quando Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿ disse a


suo padre: "O Padre, ho visto undici stelle, e il sole e la


luna: li ho visti a me prosternati."﴾4﴿.


Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَةُ يُوسُف


11-Surat Hūd سُورَة هُود


236


Disse: "O figlio mio, non raccontare di questo sogno


ai tuoi fratelli, perché tramerebbero contro di te. In verità


il Diavolo ﴾ الشَّيْطَانُ ﴿ è il più evidente nemico dell'uomo!


﴾5﴿ E così il Tuo Dio ti eleverà e ti insegnerà a interpretare


le rivelazioni e completerà la Sua grazia su di te


e sui discendenti di Ya'qub ﴾ يعَقُْوب ﴿, come ha fatto prima


con i tuoi predecessori, Ibrāhīm ﴾ إِبْرَاهِيم ﴿ e Is ħaq ﴾ .﴿إِسْحَاق


In verità il tuo Dio è Sapiente, Saggio."﴾6﴿  Yūsuf


يُوسُف﴾ ﴿ e i suoi fratelli sono stati Segni per chi cerca la


verità. ﴾7﴿ Quando dissero: "Di sicuro Yūsuf e il suo fratello


sono più cari a nostro padre di noi, e noi siamo un


gruppo forte! In verità nostro padre è in chiara perdizione!


﴾8﴿ Uccidete Yūsuf ﴾ يُوسُف ﴿ o portatelo in qualche


altra terra, così avrete tutto l'affetto di vostro padre! E


diventerete, dopo di lui, un popolo giusto."﴾9﴿ Uno di


loro disse: "Non uccidete Yūsuf! ﴾ يُوسُف ﴿ E buttatelo nel


fondo di un pozzo dove lo tireranno fuori dei viaggiatori,


se proprio volete fargli qualcosa."﴾10﴿ Dissero: "O


padre nostro, perché non ci affidi Yūsuf? ﴾ يوُسُف ﴿ E in verità


noi siamo per lui buoni consiglieri!﴾11﴿ Mandalo


con noi domani a pascolare e giocare, e in verità noi


saremo suoi protettori! ﴾12﴿ Disse: "In verità sapere che


lo porterete via mi rende molto triste, e ho paura che il


lupo lo mangi mentre voi siete distratti."﴾13﴿ Dissero:


"Se lo mangiasse il lupo, e noi siamo un forte gruppo, in


verità saremmo perdenti!"﴾14﴿.


½


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


237


Quando partirono con lui e decisero di buttarlo nel


fondo del pozzo, e gli ispirammo: "Tu li informerai


di questa azione malvagia quando non se lo aspettano!"﴾


15﴿ E la sera tornarono dal loro padre piangendo.


﴾16﴿ Dissero: "O padre nostro, in verità siamo andati


a fare le gare di corsa e abbiamo lasciato Yūsuf ﴾ ﴿يُوسُف


vicino alle nostre cose, e il lupo lo ha mangiato; ma tu


non ci credi anche se siamo stati veritieri!"﴾17﴿ E gli


portarono la sua camicia, macchiata di un sangue non


suo. Disse: "In realtà è il vostro animo che vi ha fatto


fare qualcosa di sbagliato. Pazienza! E che Allāh mi


aiuti a sopportare quello che dite! ﴾18﴿ E arrivarono i


viaggiatori e mandarono uno di loro a prendere l'acqua.


Questo fece scendere il secchio. Disse: "Che bella notizia!


C'è un bimbo!" E lo nascosero come fosse merce, e


Allāh osservava ciò che facevano. ﴾19﴿ E lo comprarono


a basso prezzo, per poche dehrham, a malincuore. ﴾20﴿


E disse chi lo comprò a sua moglie in Egitto: "Trattalo


bene, potrebbe esserci utile; oppure adottiamolo come


nostro figlio." E così abbiamo dato a Yūsuf ﴾ يُوسُف ﴿ un


alto rango in terra, e gli avremo insegnato a interpretare


i sogni. E Allāh ha il predominio sui Suoi ordini, ma la


maggior parte della gente non sa. ﴾21﴿ E quando arrivò


alla maggiore età, gli demmo saggezza e conoscenza; è


così che Noi ricompensiamo i pii. ﴾22﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


238


E colei che era nella sua casa lo tentò. E chiuse le


porte, e disse: "Affrettati e vieni!" Lui disse: "Io mi rifugio


in Allāh! In verità Lui è il mio Dio, che mi ha dato


una dimora dignitosa: in verità gli ingiusti non avranno


successo!"﴾23﴿ E lei lo tentò, e lui avrebbe fatto lo stesso


se non avesse visto il segnale del suo Dio. Così allontaniamo


da lui il male e la nefandezza: in verità lui era


uno dei Nostri fedeli servitori. ﴾24﴿ E si rincorsero verso


la porta, e gli strappò la camicia da dietro, e videro il


padrone all'entrata. Lei disse: "Qual è la punizione di


chi ha desiderato il male della tua sposa, se non la prigione


o una dura punizione?"﴾25﴿ Disse: "È stata lei a


tentarmi!" E un testimone tra i suoi parenti disse: "Se la


sua camicia è strappata sul davanti, allora lei ha ragione


e lui è tra i bugiardi. ﴾26﴿ E se invece la sua camicia


è strappata dietro, lei avrà mentito e lui è tra i veritieri."﴾


27﴿ Quando vide la sua camicia strappata da dietro,


disse: "È un vostro trucco! In verità i vostri trucchi sono


enormi!"﴾28﴿ Yūsuf, ﴾ يوُسُف ﴿ dimentica tutto questo. E tu


invoca perdono per la tua colpa. In verità tu sei stata tra


le peccatrici!"﴾29﴿  E nella città alcune donne dissero:


"La donna del signore ha tentato il suo servo, che l'ha


fatta innamorare. In verità pensiamo che lei sia in evidente


perdizione."﴾30﴿.


¾


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


239


Quando lei venne a sapere dei loro pettegolezzi, le invitò;


preparò un comodo giaciglio e diede a ognuna di


loro un coltello, poi disse a lui: "Fatti vedere da loro."


Quando lo videro, si meravigliarono e si ferirono le


mani. Dissero: "Che Allāh ci protegga! Questo di certo


non è umano! Lui dev'essere un nobile angelo!"﴾31﴿ Lei


disse: "È la causa per cui mi incolpate! L'ho tentato, ma


ha rifiutato fortemente. E se non farà quello che dico


finirà in prigione e sarà tra gli umiliati!"﴾32﴿ Disse: "Mio


Dio, preferisco la prigione a quello che mi chiedono!


Oppure allontana da me la loro tentazione per non cadere


nelle loro richieste ed essere tra gli ignoranti!"﴾33﴿


Il suo Dio ascoltò la sua preghiera e allontanò da lui la


loro tentazione: in verità Lui è l'Ascoltatore, il Sapiente.


﴾34﴿ Dopo aver visto le prove, decisero di metterlo


in prigione per un periodo. ﴾35﴿ E con lui entrarono in


prigione due giovani. Uno di loro disse: "ho visto che


spremevo del vino." E l'altro disse: "Ho visto che portavo


sulla testa del pane, che gli uccelli mangiavano. Dacci


un'interpretazione, in verità ti vediamo tra i pii!"﴾36﴿


Disse: "Ogni cibo che vi arriverà, io vi avvertirò prima


del suo arrivo: questo è quello che mi ha insegnato il


mio Dio. Io ho lasciato la fede di un popolo che non


crede in Allāh e nega l'Aldilà, ﴾37﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


240


E ho seguito la religione dei miei padri: Ibrāhīm


إِبْرَاهِيم﴾ ﴿, Is'ħaq ﴾ إِسْحَاق ﴿ e Ya'qub ﴾ يعَقُْوب ﴿. Non avremmo dovuto


associare nessuna divinità ad Allāh. Quello proviene


dalla grazia che Allāh ha fatto scendere su di noi e


su tutti gli uomini, ma la maggior parte della gente non


è grata. ﴾38﴿ "O Compagni di prigione, le varie divinità


sono forse meglio di Allāh, l'Unico, il Dominatore? ﴾39﴿


Le divinità che adorate all'infuori di Lui sono solo nomi


creati da voi e dai vostri antenati, ai quali Allāh non


ha dato alcuna autorità. La Legge è solo di Allāh. Lui


ha ordinato di non adorare altri se non Lui: quella è la


giusta religione! Ma la maggior parte degli uomini non


lo sa. ﴾40﴿ "O Compagni di prigione, uno di voi verserà


del vino al suo padrone, e l'altro sarà crocifisso, così gli


uccelli mangeranno dalla sua testa. Questa è la risposta


a ciò che mi avete chiesto. ﴾41﴿ E disse a quello, tra i due,


che aveva sospettato di essere salvo: "Ricorda al tuo signore


di me!" Ma Satana ﴾ الشَّيْطَانُ ﴿ gli fece dimenticare di


ricordarlo al suo signore. Quindi rimase in carcere per


alcuni anni. ﴾42﴿ E il Re disse: "In verità ho visto sette


giovenche grasse mangiate da sette magre, e sette spighe


verdi e altre sette secche. O cortigiani, spiegatemi


la visione che ho avuto se sapete interpretare i sogni".


﴾43﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


241


Dissero: "Fantasie oniriche! E noi non siamo esperti


nell'interpretazione dei sogni."﴾44﴿ E disse quello dei


due che era stato salvato, dopo aver ricordato: "Io potrei


darvi l'interpretazione! Inviatemi". ﴾45﴿ "Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿, o


tu veritiero, dacci l'interpretazione di sette giovenche


grasse mangiate da sette magre, e sette spighe verdi e


altrettante secche, così che possa tornare dalla gente, affinché


sappiano". ﴾46﴿ Disse: "Seminerete per sette anni


come al solito, ma non lo raccogliete e lasciatelo sulle


spighe, tranne quel poco che mangerete. ﴾47﴿ Poi verranno


sette anni di carestia, che porteranno via quello


che avete conservato, tranne quel poco che avete messo


da parte. ﴾48﴿ Poi verrà un anno in cui il popolo avrà


pioggia abbondante e molto da vendemmiare."﴾49﴿ E il


Re disse: "Portatelo qui!" Quando gli arrivò il Messaggero,


disse: "Torna dal tuo signore e chiedigli: "Perché


le donne si sono tagliate le mani? In verità il mio Dio è


sapiente sulle loro trame!"﴾50﴿ Disse: "Qual era il vostro


obiettivo quando avete cercato di tentare Yūsuf? ﴾ "﴿يوُسُف


Dissero: "Allāh ce ne scampi! Non abbiamo mai sentito


niente di cattivo su di lui!" La moglie del suo padrone


disse: "La verità ora si è manifestata! Sono stata io a tentarlo!


Lui in verità è tra i sinceri!"﴾51﴿ Dico questo così


lui saprà che non l'ho tradito a sua insaputa e che in


verità Allāh non guida i piani dei traditori. ﴾52﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


242


 E io non discolpo la mia anima, in verità l'anima dà


cattivi consigli; a meno che il mio Dio ne abbia pietà. In


verità il mio Dio è Perdonatore, Misericordioso. ﴾53﴿ E


disse il Re: "Portatelo qui, che lo voglio al mio servizio."


Quando parlò con lui, gli disse: "In verità oggi da noi


godi di fiducia e di alto rango!"﴾54﴿ Disse: "Mettimi a


capo dei depositi degli alimenti. In verità io sono affidabile


e sapiente."﴾55﴿ Così abbiamo dato a Yūsuf ﴾ ﴿ يُوسُف


autorità sulla terra, e poteva stare ovunque voleva. Diamo


la Nostra grazia a chi vogliamo e non manchiamo


di premiare i pii. ﴾56﴿ E il premio nell'Aldilà è migliore


per quelli che hanno creduto ed erano timorati! ﴾57﴿ E


arrivarono i fratelli di Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿ ed entrarono da lui;


e lui li aveva riconosciuti, ma loro lo ignoravano. ﴾58﴿


E dopo aver dato loro le provviste, disse: "Portatemi un


vostro fratello da parte di vostro padre. Non vedete che


sono generoso nelle misure e sono molto ospitale? ﴾59﴿


Se non me lo portate, non ci sarà più niente per voi da


parte mia e non mi avvicinerete!"﴾60﴿ Dissero: "Proveremo


a convincere suo padre e in verità lo faremo". ﴾61﴿


E Disse ai suoi servi: "Mettete la loro mercanzia sui loro


carichi, perché la riconoscano quando torneranno dalla


loro gente, e affinché ritornino."﴾62﴿ Quando arrivarono


dal loro padre, dissero: "O padre nostro, ci hanno


impedito il rifornimento. Manda con noi nostro fratello


per avere il carico, e in verità noi lo proteggeremo."﴾63﴿.


25


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


243


Disse: "Posso affidarlo a voi come vi ho affidato prima


suo fratello? Allāh è il miglior Protettore e Lui è il più


Compassionevole dei compassionevoli! ﴾64﴿ E quando


aprirono i loro carichi, scoprirono che la loro merce


era stata restituita. Dissero: "O padre nostro, non vogliamo


nulla. Ci è ritornata la nostra merce! E daremo


da mangiare alla nostra gente e proteggeremo nostro


fratello e avremo il carico di un altro cammello; quello


sarà un carico che avremo con facilità!"﴾65﴿ Disse: "Non


lo manderò con voi finché non fate un patto sul nome


di Allāh che me lo riporterete, a meno che non finiate


in prigione." Quando loro fecero il patto, disse: "Allāh


è garante di ciò che Diciamo!"﴾66﴿ E disse: "Figli miei,


non entrate da un unico portone! Ed entrate invece da


vari portoni. E io non posso farvi evitare niente che venga


da Allāh, perché l'ordine appartiene solo ad Allāh. Io


mi affido a Lui, e che tutti i fedeli si affidino a Lui!"﴾67﴿ E


quando entrarono da dove li aveva ordinato loro padre,


non poteva evitare loro nulla che venisse da Allāh: non


era altro che un desiderio di Ya'qub ﴾ يَعْقُوب ﴿, che lui ha


soddisfatto – in verità lui era cosciente di ciò che gli abbiamo


insegnato, ma la maggior parte degli uomini non


sa. ﴾68﴿ E quando entrarono da Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿, lui prese il


fratello con sé. Disse: "In verità io sono tuo fratello, non


essere triste per quello che facevano."﴾69﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


244


Quando diede loro le provviste, nascose la coppa


السِّقَايَةَ﴾ ﴿ nel carico di suo fratello. Poi un annunciatore


gridò: "O voi carovanieri, siete ladri!"﴾70﴿ Dissero,


quando li raggiunsero: "Cosa avete perso?"﴾71﴿ Dissero:


"Abbiamo perso la coppa del Re. E chi la riporterà avrà


come premio un carico di cammello: garantisco io stesso."


﴾72﴿ Dissero: "Per Allāh! Voi sapete che non siamo


venuti sulla terra a portare corruzione e non siamo dei


ladri."﴾73﴿ Dissero: "Quale sarebbe la punizione, se dite


bugie?"﴾74﴿ Dissero: "La sua punizione sarà la prigione


per quello che ha nel proprio carico la coppa! È così che


noi puniamo gli ingiusti! ﴾75﴿ Iniziò a cercare nei loro


carichi prima di quello del fratello; poi la tirò fuori dal


carico del fratello. Così disegnammo il piano per Yūsuf


﴾ يُوسُف ﴿: non poteva prendere il fratello con lui nella


legge del Re se non per il volere di Allāh. Noi facciamo


salire di molti gradi chi vogliamo, e sopra ogni sapiente


c'è chi è ancora più sapiente ﴾fino al ritorno al Creatore﴿.


﴾76﴿  Dissero: "Se ha rubato, allora ha già rubato un


suo fratello in precedenza." Yūsuf ﴾ يُوسُف ﴿ si tenne tutto


dentro e non mostrò il suo disaccordo. Disse: "Voi siete


peggio di lui, e Allāh conosce ciò che affermate."﴾77﴿


Dissero: "O signore, in verità lui ha un padre molto vecchio.


Prendi al suo posto uno di noi. In verità ti vediamo


tra i pii!"﴾78﴿.


¼


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


245


Disse: "Allāh non voglia che non prendiamo proprio


quello che aveva la nostra roba: in quel caso saremmo


in verità ingiusti!"﴾79﴿ E quando persero la speranza di


trattenerlo, si ritirarono a discutere. Disse il più grande


tra loro: "Non vi ricordate che avete fatto un patto


con vostro padre sul nome di Allāh? E prima vi siete


liberati di Yūsuf! ﴾ يوُسُف ﴿ Io non lascerò mai questa terra


finché mio padre me lo permette, o Allāh decida per


me! E Lui è il Giudice migliore!"﴾80﴿ Tornate da vostro


padre e ditegli: "O padre nostro, in verità tuo figlio ha


rubato e non abbiamo testimoniato se non per quello


che sapevamo; non siamo conoscitori dell'Ignoto! ﴾81﴿


E chiedi alla gente del paese in cui siamo stati e ai cammellieri


venuti con noi, e in verità siamo sinceri."﴾82﴿


Disse: "Invece il vostro animo vi ha suggerito qualcosa!


Ora paziento con serenità e speranza! Forse Allāh ce li


riporterà entrambi: Lui è il Sapiente, il Saggio."﴾83﴿ E si


allontanò da loro e disse: "Oh, che tristezza per Yūsuf!


يُوسُف﴾ ﴿" E subito gli occhi gli si fecero bianchi ﴿ perse


la vista ﴿ per la grande tristezza, ed era pieno di rancore.


﴾84﴿ Dissero: "Per Allāh! Resterai a ricordare Yūsuf


يُوسُف﴾ ﴿ finché sarai malato sul punto di morte, o finché


sarai morto! ﴾85﴿ Disse: "In verità io dichiaro la mia angoscia


e la mia tristezza ad Allāh, e so da Allāh ciò che


voi non sapete. ﴾86﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


246


O figli miei, andate a cercare qualche traccia di Yūsuf


يُوسُف﴾ ﴿ e il suo fratello e non perdete la speranza nella


grazia di Allāh; in verità non perdono la speranza nella


misericordia di Allāh se non i popoli miscredenti!"﴾87﴿


Quando entrarono da lui, dissero: "O signore, la miseria


ha colpito noi e la nostra gente, e siamo venuti con


un carico di merce povero; vi preghiamo di abbondare


per noi il carico e di farci la carità, in verità Allāh ricompensa


i caritatevoli!" ﴾88﴿ Disse: "Avete visto cosa


avete fatto a Yūsuf e suo fratello? Ma siete ignoranti!"﴾


89﴿ Dissero: "Quindi sei tu Yūsuf? ﴾ يُوسُف ﴿ " Disse:


"Io sono Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿ e questo è il mio fratello! Allāh ci


ha riempiti della Sua grazia! In verità chi è devoto e ha


pazienza, in verità Allāh non manca di ricompensare


i pii!"﴾90﴿ Dissero: "Per Allāh! Allāh ha preferito te a


noi, e in verità eravamo nell'errore!"﴾91﴿ Disse: "Nessun


rimprovero per voi oggi! Che Allāh vi perdoni! E Lui


è il più Misericordioso dei misericordiosi!"﴾92﴿ Andate


via con questa mia camicia e gettatela sul viso di mio


padre, così gli tornerà la vista, e venite tutti con i vostri


famigliari."﴾93﴿ E quando arrivò la carovana, loro padre


disse: "In verità io sento l'odore di Yūsuf, anche se


ora penserete che non dico il vero." ﴾94﴿ Dissero: "Per


Allāh! In verità sei ancora nel tuo vecchio errore!" ﴾95﴿.


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


247


Quando arrivò l'annunciatore della Buona Novella, la


gettò sul suo viso e gli tornò la vista. Disse: "Non vi ho


detto che io so da Allāh ciò che non sapete?"﴾96﴿ Dissero:


"O padre nostro, invoca perdono per i nostri peccati!


In verità eravamo nell'errore". ﴾97﴿ Disse: "Io invocherò


dal mio Dio il perdono per voi. In verità Lui è il Perdonatore,


il Misericordioso! ﴾98﴿ Quando entrarono da


Yūsuf ﴾ يوُسُف ﴿, i suoi genitori si avvicinarono a lui e disse:


"Entrate in Egitto in pace, se Allāh vuole!"﴾99﴿ E fece salire


i genitori sul palco e loro si inginocchiarono davanti


a lui. E disse: "O padre mio, questa è l'interpretazione


del sogno che ho avuto in precedenza! Il mio Dio l'ha


realizzata. Lui è stato benevolo con me, mi ha fatto uscire


di prigione, e vi ha portati dal deserto ﴾Beduini﴿ ﴾Al-Bedu


الْبَدْوِ ﴿ dopo che Satana ﴾ الشَّيْطَانُ ﴿ creò discordia tra me


e i miei fratelli. In verità il mio Dio è benevolo verso


chi vuole e in verità è il Sapiente, il Saggio. ﴾100﴿  Dio


mio, Tu mi hai dato del potere e mi hai insegnato a interpretare


le visioni! Creatore dei cieli e della terra, tu


sei il mio Protettore in terra e nell'Aldilà: fammi morire


da musulmano e fammi unire ai beati! ﴾101﴿ Quelle che


ti riveliamo sono notizie dell'Ignoto, e tu non eri con


loro quando si misero d'accordo per tramare il male.


﴾102﴿ Ma la maggior parte degli uomini, per quanto ci


provi, non saranno credenti. ﴾103﴿.


½


12-Surat Yūsuf - Giuseppe سُورَة يوُسُف


248


E non chiedere loro una ricompensa, questo non è


altro che un avvertimento per i Mondi. ﴾104﴿ E a quanti


Segni nei cieli e nella terra loro passano avanti mentre


sono avversi! ﴾105﴿ E molti di loro non credono in


Allāh se non da idolatri! ﴾106﴿ Sono certi che una parte


della punizione di Allāh non li raggiungerà, o che


li raggiunga l'Ultima Ora, senza che se ne accorgano?


﴾107﴿ Di': "Questa è la mia Via! Io invito ad Allāh con


consapevolezza, con quelli che mi seguono, e gloria ad


Allāh, e non sono tra gli idolatri!"﴾108﴿ E non abbiamo


mandato prima di te se non uomini ispirati da Noi tra


gli abitanti dei paesi. Non hanno viaggiato in terra per


vedere com'è stata la fine di quelli che sono venuti prima?


E la dimora dell'Aldilà sarà migliore per i devoti!


Non ragionate forse? ﴾109﴿ Finché i messaggeri furono



 



Post recenti

UJUMBE KWA ALIYEICHOM ...

UJUMBE KWA ALIYEICHOMA KURANI

L’Islam La religione ...

L’Islam La religione della disposizione naturale, della ragione e della felicità

L'ISLAM: LA RELIGIONE ...

L'ISLAM: LA RELIGIONE DEI MESSAGGERI DI ALLAH