artigos




Um resumo sobre a crença islâmica


Escrito por Sua Eminência Sheikh sabio


Muhammad ibn Salih Al-Uthaimín


Que ALLAH o perdoe, e a seus pais e aos muçulmanos


*


Em Nome de Allah,o Clemente,o Misericordioso


Prefácio


*


Em verdade, todos os louvores são para Allah, nós O louvamos, nós Lhe imploramos, nós buscamos Seu perdão, nEle refugiamo-nos contra o mal das nossas almas e do mau das nossas obras Quem for guiado por Allah, não há quem o desencaminhe, e a quem Ele desencaminhar, não há um ser que possa guiá-lo. Testemunho que não há nenhuma outra divindade além de Allah, O Único, que nada pode Lhe ser associado, E presto testemunho que Muhammad é Seu servo e Mensageiro, que as orações e a paz de ALLAH estejam sobre ele, sua família, seus companheiros e aqueles que os seguem na retidão, e que a paz e as bênçãos de ALLAH estejam sobre ele.


Ora bem: A ciência do monoteísmo é a mais honrosa das ciências, a mais honrosa delas em posição e a mais convincente delas. Porque é o conhecimento relacionado com ALLAH Todo-Poderoso, Seus nomes, atributos e direitos sobre Seus servos, e porque é a chave para o caminho para ALLAH Todo-Poderoso e a base de Suas leis.


Portanto: os Mensageiros concordaram unânimemente em convidar até ela. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


وَمَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدُونِ


{E não enviamos, antes de ti, Mensageiro algum, sem que lhe revelássemos que não existe deus além de Mim; então, adorai-Me.} [Al-Anbiyá: 25] E Ele, o Altíssimo, deu testemunho da Unidade de Si mesmo, e Seus anjos e o povo de conhecimento deram testemunho disso. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ


{Allah testemunha - e assim também, os anjos e os dotados de ciência - que não há divindade além dEle, Que tudo mantém com equidade. Não existe deus senão Ele, O Todo-Poderoso, O Sábio}. [Al-Imran: 18]


Uma vez que esta é a questão do monoteísmo, cabe a cada muçulmano cuidar disso em termos de aprendizado, ensino, contemplação e crença. Construir sua religião sobre uma base sólida, tranquilidade e submissão; Para que esteja feliz com seus frutos e seus resultados.


ALLAH é o responsável pelo sucesso.


O autor


*


A religião Islâmica


A religião islâmica: É a religião com a qual ALLAH enviou Muhammad, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, e com que ALLAH selou todas as religiões, aperfeiçoou-a para seus servos, completou as bênçãos sobre eles e a escolheu para eles como religião. Allah O Altíssimo diz: 


مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَكِنْ رَسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ وَكَانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا


{Muhammad não é pai de nenhum de vossos homens, mas o Mensageiro de Allah e o selo dos Profetas. E Allah, de todas as cousas, é Onisciente.} [Al-Ahzab: 40] E o Altíssimo diz: 


حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَا أَكَلَ السَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ وَأَنْ تَسْتَقْسِمُوا بِالْأَزْلَامِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا فَمَنِ اضْطُرَّ فِي مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِإِثْمٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ


{Hoje, eu inteirei-vos a religião, para vós, e completei Minha graça para convosco e agradei-Me do Islam como religião para vós.} [Al-Maidah: 3]. E o Altíssimo diz: 


إِنَّ الدِّينَ عِنْدَ اللَّهِ الْإِسْلَامُ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَمَنْ يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ


{Na verdade, a religião perante Allah é o Islam} [Al-Imran: 19] E o Altíssimo diz: 


وَمَنْ يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَنْ يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ


{E quem busca outra religião que não seja o Islam, ela não lhe será aceita e ele na Derradeira Vida, será dos perdedores.} [Al-Imran: 85] 


E ALLAH Todo-Poderoso tornou obrigatório que todas as pessoas O adorassem através desta. Ele disse dirigindo-se ao Mensageiro de ALLAH, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz: 


أَوَلَمْ يَنْظُرُوا فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ مِنْ شَيْءٍ وَأَنْ عَسَى أَنْ يَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ


{Dize, Muhammad: "Ó humanos! Por certo, sou para todos vós, o Mensageiro de Allah de Quem é a soberania dos céus e da terra. Não existe deus senão Ele. Ele dá a vida e dá a morte. Então, crede em Allah e em Seu Mensageiro, o Profeta iletrado, que crê em Allah e em Suas palavras, e segui-o, na esperança de vos guiardes.} [Al-Araf: 158] 


E na versão de Muslim, segundo Abu Huraira - que Allah esteja satisfeito com ele - relatou que o Profeta - que a paz e bênçãos de Allah estejam sobre ele - disse: Por Aquele em Cuja mão está a vida de Muhammad, nenhum judeu ou cristão ouve sobre mim, e não afirma sua crença naquilo com que fui enviado e morre neste estado (de descrença), sem que seja dos habitantes do Fogo do Inferno.


A Crença nele: Crer no que ele trouxe com aceitação e submissão, não mera crença. É por isso que Abu Talib não cria no Mensageiro, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz, mesmo acreditando no que trouxe e testificando que era uma das melhores religiões.


A religião islâmica: inclui todos os interesses que foram incluídos nas religiões anteriores, distinguindo-se por ser válida para todos os tempos, lugares e nações. ALLAH Todo-Poderoso disse, dirigindo-se ao Seu Mensageiro: 


وَأَنْزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَا أَنْزَلَ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعْ أَهْوَاءَهُمْ عَمَّا جَاءَكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِنْ لِيَبْلُوَكُمْ فِي مَا آتَاكُمْ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ


{E para ti, fizemos descer o Livro, com a verdade, para confirmar os Livros que havia antes dele e para prevalecer sobre eles.} [Al-Maidah: 48]


E o significado de ser válida para todo tempo, lugar e nação: é que apegar-se nela não contradiz os interesses da nação em nenhum momento ou lugar, mas é a chave do bem, e isso não significa que esteja sujeito a todos os tempos, lugar e nação, como algumas pessoas querem.


E a religião islâmica: é a religião da verdade que ALLAH Todo-Poderoso garantiu para quem a adere verdadeiramente, a vitória e glória sobre qualquer outra pessoa. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ


{Ele é Quem enviou Seu Mensageiro, com a Orientação e a religião da Verdade, para fazê-la prevalecer sobre todas as religiões, ainda que o odeiem os idólatras.} [Saff: 9] E o Altíssimo diz: 


وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُمْ فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمُ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا وَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ





{ALLAH promete aos que, dentre vós, crêem e fazem as boas obras que os fará suceder, na terra, como fez suceder aos que foram antes deles, e que lhes fortalecerá a religião, de que Se agrada, no tocante a eles, e que lhes trocará segurança, após seu medo. Eles Me adorarão, nada Me associarão. E quem renega a Fé, depois disso, esses são os perversos.} [Noor: 55]


A religião islâmica: uma crença e uma lei, é completa em sua crença, e suas leis:


1- Ordena a unicidade de ALLAH Todo-Poderoso e proíbe o politeísmo.


2- Ordena a verdade e proíbe a mentira.


3- Ordena a justiça e proíbe a injustiça, e justiça é igualdade entre semelhantes e diferenciando entre diferentes, e justiça não é igualdade absoluta como alguns dizem quando dizem: A religião Islâmica é uma religião de igualdade, de modo geral, pois a igualdade entre os diferentes é uma injustiça que o Islam não traz, e não engrandece quem a faz.


4. Ordena a honestidade e proíbe a traição.


5. Ordena ao cumprimento e proíbe a deslealdade.


6- Ordena a obediência aos pais e proíbe a desobediência.


7- Ordena a juntar os laços familiares e proíbe ao corte.


8- Ordena a boa convivência e proíbe a maldade.


O significado geral do dito que (o Islam) ordena todo caráter virtuoso e proíbe todo mau caráter. E ordena toda boa ação e proíbe toda má ação.


ALLAH -o Altíssimo- disse: 


إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي الْقُرْبَى وَيَنْهَى عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ


{Por certo, Allah ordena a justiça e a benevolência e a liberalidade para com os parentes, e coíbe a obscenidade e o reprovável e a transgressão. Ele vos exorta, para meditardes.} [An-Nahl: 90]


*


Pilares do Islam


Os pilares do Islam: os fundamentos sobre os quais se baseia, que são cinco: Mencionado no que Ibn Omar, que ALLAH esteja satisfeito com ele, narrou sobre a autoridade do Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, que ele disse: “O Islam é construído sobre cinco pilares: na unidade de ALLAH - e em uma narração "em cinco": testemunhando que não há outro deus além de ALLAH, e que Muhammad é Seu servo e Mensageiro, estabelecendo a oração e dando Zakat, jejum de Ramadan e Hajj.” Um homem disse: Hajj e jejum de Ramadan? Ele disse: “Não, jejum do Ramadan e do Hajj.” Foi assim que ouvi do Mensageiro de ALLAH, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz.


1 - Quanto ao testemunho de que não há deus senão ALLAH, e que Muhammad é Seu servo e Mensageiro, é: a firme crença expressa pela língua neste testemunho, como se por sua afirmação de que o testemunhou. E tomou-se este testemunho um único pilar, apesar de vários atestados:


porque o Mensageiro, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam com ele, foi informado sobre ALLAH Todo-Poderoso, então o testemunho de servidão para Ele e a mensagem do testemunho completo de que não há deus senão ALLAH.


Ou: porque esses dois certificados são a base para a validade e aceitação das ações. Pois não há ação ou aceitação válida, exceto com devoção a ALLAH Todo-Poderoso e seguindo Seu Mensageiro, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz.


Com devoção a ALLAH, um testemunho é alcançado: que não há deus senão ALLAH, e seguindo o Mensageiro de ALLAH, um testemunho é alcançado: que Muhammad é Seu servo e Mensageiro.


Entre os frutos deste grande testemunho está a libertação do coração e da alma da escravidão das criaturas e de seguir não-mensageiros.


2- Quanto ao estabelecimento da oração: é o culto a ALLAH Todo-Poderoso, fazendo-o com integridade e completude em seus tempos e de maneira adequada.


Entre seus frutos: a expansão do peito, o conforto dos olhos e a inibição da indecência e do mal.


3- Quanto a dar zakat: é devoção a ALLAH Todo-Poderoso, gastando a quantia necessária com os fundos devidos do zakat.


Entre seus frutos: purificar a alma da criação imoral (avareza) e atender às necessidades do Islam e dos muçulmanos.


4- Quanto ao jejum do Ramadan: é adorar a ALLAH Todo-Poderoso, abstendo-se de coisas que quebram o jejum durante o dia no Ramadan.


Entre seus frutos: domar a alma para abandonar as paixões; Buscando o prazer de ALLAH Todo-Poderoso.


5- Quanto à peregrinação à Casa: é devoção a ALLAH Todo-Poderoso com a ida à Sagrada Casa; Para realizar os rituais do Hajj.


Entre seus frutos: domar a alma para exercer esforço financeiro e físico em obediência a ALLAH Todo-Poderoso; É por isso que o Hajj era uma espécie de jihad pela causa de ALLAH Todo-Poderoso.


E esses frutos que mencionamos para essas fundações e que não mencionamos fazem da ummah uma nação islâmica pura e limpa, que professa a religião da verdade, de ALLAH, e trata as pessoas com justiça e honestidade; Porque todas as outras leis do Islam são corrigidas pela retidão desses fundamentos, e as condições da nação são corrigidas pela retidão de sua religião, e ela perde a correção de suas condições tanto quanto perdeu a correção dos assuntos de sua religião. E quem quiser esclarecer isso, leia o versículo: 


وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْقُرَى آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَفَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَرَكَاتٍ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَلَكِنْ كَذَّبُوا فَأَخَذْنَاهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ (96) أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا بَيَاتًا وَهُمْ نَائِمُونَ (97) أَوَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَنْ يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ (98) أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ


{E se os habitantes das cidades tivessem crido e temido, realmente agraciá-los-íamos com bênçãos do céu e da terra, mas rejeitaram; portanto, agarramo-los pelo que adquiriam. Acaso os habitantes das cidades se sentem seguros que Nosso castigo não lhes chegará de noite, enquanto eles dormem? Ou, acaso, os habitantes das cidades se sentem seguros que Nosso castigo não lhes chegará em pleno dia, enquanto eles se divertem? Acaso se sentem seguros do plano de ALLAH? Mas não se sente seguro do plano de ALLAH senão o povo perdido.} [Al-Aráf: 96-9]


E olhe para a história precedente; A história é uma lição para aqueles que têm entendimento, e discernimento para aquele cujo coração não está coberto por um véu. E cabe a ALLAH o auxílio.


*


PRINCÍPIOS DA CRENÇA ISLÂMICA


A religião islâmica: - como já explicamos - é uma crença e uma lei, e nos referimos a algumas de suas leis, e mencionamos seus pilares que são considerados a base de suas leis.


A fé em Allah, Seus anjos, Seus livros, Seus mensageiros, e o Derradeiro Dia e fé na predestinação, seja do bem ou do mal.


O Livro de ALLAH e a Sunnah de Seu Mensageiro, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz, indicaram esses fundamentos.


No Livro de ALLAH Todo-Poderoso diz: 


لَيْسَ الْبِرَّ أَنْ تُوَلُّوا وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّائِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُوا وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاءِ وَالضَّرَّاءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ


{A virtude não consiste só em que orienteis vossos rostos até o levante ou o poente. A verdadeira virtude é a de quem crê em Allah, no dia do juízo final, nos anjos, nos livros e nos mensageiros} [Al-Baqara: 177] E disse sobre o destino: 


إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ (49) وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ


{Certamente Nós criamos todas as coisas na medida. E Nossa ordem não é senão única como o piscar de olho.} [Al-Qamar: 49-50] E na Sunnah do Mensageiro de ALLAH, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz, o Profeta, que ALLAH o abençoe e lhe dê paz, respondendo a Gabriel quando lhe perguntou sobre a fé: A fé é crer em Allah, Seus anjos, Seus livros, Seus mensageiros e o Derradeiro Dia e crer na predestinação, seja do bem e como do mal.


*


A FÉ EM ALLAH, O ALTÍSSIMO


A fé em Allah é composta por quatro questões:


A primeira coisa: Crença na existência de ALLAH Todo-Poderoso.


A existência de ALLAH Todo-Poderoso é percebida por: instinto, intelecto, lei e sentido


1- Quanto à evidência do instinto sobre Sua existência, Glória a Ele, o Altíssimo:


Toda criatura crê instintivamente em seu Criador sem pensamento ou ensinamento prévio, e ele não se afasta das exigências desse instinto, exceto aquele cujo coração é afastado dele por algo; Pois o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele, disse: “Nenhuma criança nasce sem o instinto, então seus pais o judaizam, cristianizam ou antropomorfizam”.


2- Quanto a prova do intelecto sobre a existência de Allah, o Altíssimo, porque estas criaturas, 


Sejam as antepassadas ou as actuais, é preciso que tenham um Criador que as fez existir, pois, não é possivel fazer-se existir por si mesmas, e não é possivel que existam por acaso.


Ela não pode existir por si mesma; Porque uma coisa não cria a si mesma; Porque antes de sua existência ela é inexistente, então como ele pode ser um criador?!


Não pode haver coincidência; Pois toda causa deve ter um causador. E porque sua existência neste sistema maravilhoso, a harmonia harmoniosa, e o vínculo coerente entre as causas e seus causadores, e entre os seres entre si, é absolutamente inconcebível que sua existência seja uma coincidência; Pois o que existe por acaso não está em ordem na origem de sua existência, então como pode ser ordenado no caso de sua existência e desenvolvimento?!


E se essas mesmas criaturas não podem existir por si mesmas, tampouco poderiam existir por acaso; Ficou determinado que deveria ter um criador que é ALLAH, Senhor dos mundos.


ALLAH Todo-Poderoso mencionou esta prova racional e definitiva em Surat At-Tur; onde ele disse: 


أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ


{Ou foram eles criados do nada, ou são eles os criadores?} [At-Túr: 35] Significado: eles não foram criados sem um Criador, nem foram eles que se criaram. Assim foi determinado que seu criador é ALLAH, o Abençoado e Exaltado Por esta razão, quando Jubayr bin Mut'im, que ALLAH esteja satisfeito com ele, ouviu o Mensageiro de ALLAH, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam com ele, recitando a Sura At-Tur, e transmitiu estes versos: 


أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ (35) أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بَلْ لَا يُوقِنُونَ (36) أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ


{Ou foram criados a partir do nada, ou são eles os criadores? Ou criaram os céus e a terra? Não! Mas não se convencem! Ou têm eles os cofres de teu Senhor? Ou são eles os donos absolutos?} [At-Tur: 35-37]


Jubeir era politeísta na época e disse: “Meu coração estava prestes a voar, e essa foi a primeira coisa da fé que se instalou em meu coração”.


Vamos dar um exemplo que esclarece isso: Se alguém te falasse de um palácio construído, cercado de jardins, e rios que fluem entre eles, e cheios de colchões e camas, e enfeitado com todo tipo de adorno entre seus componentes e complementos. E ele te dissesse: Este palácio e a perfeição nele se criou ou foi encontrado assim por acaso sem um criador? Eu teria continuado a negar isso e negar, e consideraria seu discurso como um completo absurdo. É então possível que este vasto universo, com sua terra, céu, órbitas, condições e esplêndido sistema, pudesse ter se criado ou se encontrado por acaso sem um criador?! 


3- Quanto à indicação da Shari'a da existência de ALLAH Todo-Poderoso: 


porque todos os livros celestiais falam disso, e o que eles trouxeram das regras justas que incluem os interesses da criação é evidência de que são de um sábio, onisciente, que conhece as coisas benignas para Sua criação. E o que trouxe das notícias cósmicas que a realidade testificou como verdadeira é evidência de que é de um Senhor que é capaz de criar o que Ele disse.





4. Quanto a prova dos sentidos, sobre a existência de Allah, o Altíssimo, tem duas vertentes:


Primeira delas: Nós ouvimos e vimos as respostas dos suplicantes, o alívio (com chuva) dos afligidos, o que indica uma evidência conclusiva sobre a existência do Altíssimo. 


وَنُوحًا إِذْ نَادَى مِنْ قَبْلُ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ


{E Noé, quando invocou anteriormente, então atendemo-lo} [Al-Anbiya: 76] E o Altíssimo diz: 


إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّي مُمِدُّكُمْ بِأَلْفٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ مُرْدِفِينَ


{E lembrai-vos quando pedistes o socorro a vosso Senhor e Ele vos respondeu}. [Al-Anfal: 9]


E no Sahih al-Bukhari, sob a autoridade de Anas filho de Malik, que ALLAH esteja satisfeito com ele, disse: Um beduíno entrou na sexta-feira - e o Profeta, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam com ele, estava fazendo um sermão - e ele disse: Ó Mensageiro de ALLAH, a riqueza pereceu e as crianças morreram de fome, então ore a ALLAH por nós; Então ele ergueu as mãos e orou, e as nuvens irromperam como montanhas, e ele não desceu do púlpito até que eu vi a chuva caindo de sua barba.


Na segunda sexta-feira, aquele beduíno, ou outro, levantou-se e disse: Ó Mensageiro de ALLAH, as casas foram destruídas e os bens se afogaram, então rogai a ALLAH por nós; Ele levantou as mãos e disse, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam sobre ele: “Ó ALLAH, que seja ao nosso redor, não sobre nós.” E ele não apontou para uma direção, e não foi amparada.


E a aceitação das súplicas é um assunto testemunhado até hoje para aqueles que se voltam para a ALLAH Todo-Poderoso com sinceridade, e com as condições para que seja aceita.


O segundo aspecto: Os versículos dos profetas que se chamam milagres e as pessoas os vêem ou ouvem sobre, são a prova definitiva da existência de seu remetente, que é ALLAH Todo-Poderoso; Porque são assuntos fora do âmbito dos seres humanos, que ALLAH Todo-Poderoso conduz; Em apoio de seus mensageiros, e vitória para eles.


Um exemplo disso: O milagre de Moisés, que a paz esteja com ele, quando ALLAH Todo-Poderoso lhe ordenou que golpeasse o mar com sua vara, então ele bateu, e fez surgir doze estradas secas, e a água entre elas como montanhas. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


فَأَوْحَيْنَا إِلَى مُوسَى أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ


{E inspiramos a Moisés: "Bate no mar com tua vara." Então, este se fendeu; e cada divisão se tornou como a formidável montanha. [Ach-Chuará: 63] E um segundo exemplo: o versículo de Jesus, que a paz esteja com ele, onde ele ressuscitaria os mortos e os tiraria de suas sepulturas, com a permissão de ALLAH. ALLAH Todo-Poderoso disse sobre ele: 


وَرَسُولًا إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَى بِإِذْنِ اللَّهِ وَأُنَبِّئُكُمْ بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ


{e darei vida aos mortos com permissão de ALLAH} [Al Imran: 49] E disse: 


إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ 


{E quando fizeste sair os mortos dos sepulcros, com Minha permissão} [Al-Maidah: 110] E um terceiro exemplo: Para Muhammad, que a paz e bênçãos de ALLAH estejam com ele, quando o Quraish lhe pediu um milagre, e ele apontou para a lua, e ela se dividiu em duas partes, e as pessoas o viram, e nisso está a palavra do Todo-Poderoso: 


اقْتَرَبَتِ السَّاعَةُ وَانْشَقَّ الْقَمَرُ (1) وَإِنْ يَرَوْا آيَةً يُعْرِضُوا وَيَقُولُوا سِحْرٌ مُسْتَمِرٌّ


{Aproxima-se a Hora, e a lua fendeu-se. E, contudo, se eles vêem um sinal, dão de ombros e dizem: "É magia constante". [Al-Qamar: 1-2]


Estes são os versos concretos que ALLAH Todo-Poderoso executa; Em apoio de Seus Mensageiros, e vitória para eles, prova definitiva de Sua Exaltada existência.


A segunda coisa que inclui a crença em ALLAH: a crença em Seu senhorio, significando que somente Ele é o Senhor, Ele não tem parceiro ou ajudante.


E o Senhor: Aquele que tem a criação, o domínio e o comando, não há criador senão ALLAH, não há soberano senão Ele, e não há comando senão d'Ele. O Todo-Poderoso disse: 


إِنَّ رَبَّكُمُ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ تَبَارَكَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ


{Ora, dEle é a criação e a ordem} [Al-Aráf: 54] E diz: 


يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي لِأَجَلٍ مُسَمًّى ذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمْ لَهُ الْمُلْكُ وَالَّذِينَ تَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ مَا يَمْلِكُونَ مِنْ قِطْمِيرٍ


{Esse é ALLAH, vosso Senhor, d'Ele é a soberania. E os que invocais, além d'Ele, não possuem sequer, uma pelÍcula de caroço de tâmara} [Fátir: 13] E ele não sabia que qualquer criatura negava o senhorio de ALLAH Todo-Poderoso, a menos que fosse arrogante e não acreditasse no que dizia, como aconteceu com Faraó, quando disse ao seu povo: 


فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى


{Sou o vosso senhor, o altíssimo} [Al-Nazyiat: 24] E disse: 


وَقَالَ فِرْعَوْنُ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ مَا عَلِمْتُ لَكُمْ مِنْ إِلَهٍ غَيْرِي فَأَوْقِدْ لِي يَا هَامَانُ عَلَى الطِّينِ فَاجْعَلْ لِي صَرْحًا لَعَلِّي أَطَّلِعُ إِلَى إِلَهِ مُوسَى وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ مِنَ الْكَاذِبِينَ


{Ó dignitários! Não conheço, para vós, nenhum outro deus que não seja eu} [Al-Qassas: 38], mas não se trata de crença. ALLAH O Altíssimo disse: 


وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنْفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ


{E negaram-nos por injustiça e arrogância, embora seus íntimos estivessem convencidos disso. Vê, então, qual foi o fim dos corruptores!} [An-Naml: 14] E Mussa disse para o Faraó, segundo o que ALLAH disse: Respondeu: 


قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا أَنْزَلَ هَؤُلَاءِ إِلَّا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ بَصَائِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا


{Com efeito, sabes que nãp fez descer estes, como clarividências, senão o Senhor dos céus e da terra, e certamente, penso, ó Faraó, que estás arruinado}. [Al-Issrá: 102] É por isso que os politeístas reconheciam o senhorio de ALLAH Todo-Poderoso, enquanto os associavam a Ele na divindade. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


قُلْ لِمَنِ الْأَرْضُ وَمَنْ فِيهَا إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (84) سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ (85) قُلْ مَنْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ (86) سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ (87) قُلْ مَنْ بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (88) سَيَقُولُونَ لِلَّهِ قُلْ فَأَنَّى تُسْحَرُونَ


{Dize, Muhammad: 'De quem é a terra e tudo quanto nela existe? Dizei-o se sabeis!' Dirão: 'De Allah!', Dize-lhes: 'Não meditais, pois?' Dize: 'Quem é o Senhor dos sete céus e o Senhor do trono Supremo?' Dirão: 'Allah!' Pergunta-lhes: 'Então, não temeis a Allah?' Dize: 'Quem tem em Suas mãos o reino de todas as coisas? Que protege e de ninguém necessita a proteção? Respondei se sabeis!' Dirão: 'Allah!' Dize-lhes: 'Então, como vos deixais enfeitiçar?} [Al-Muminun: 84-89] Allah, o Altissimo diz: 


وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ لَيَقُولُنَّ خَلَقَهُنَّ الْعَزِيزُ الْعَلِيمُ


{E, se lhes perguntas: "Quem criou os céus e a terra?", em verdade, dirão: "Criou-os O Todo Poderoso, O Onisciente.} [Zukhruf: 9] E disse o Glorificado: 


وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ


{E, se lhes perguntas: "Quem os criou?", em verdade, dirão: "Allah!" Então, como se distanciam da verdade?} [Zukhruf: 87] O comando de ALLAH, Glória a Ele, inclui o comando cósmico e legal, assim como Ele é o governante do universo e julga nele o que Ele quer, de acordo com o que Sua sabedoria exige, Ele também é o juiz da lei da adoração e das decisões das transações, conforme exigido por sua sabedoria. Quem toma com ALLAH Todo-Poderoso, um legislador no culto, ou juiz nas transações; Ele comprometeu parceiros com ele, e ele não alcançou a fé.


A terceira questão do que a crença em ALLAH inclui: Crença em sua divindade, ou seja, que Ele é o único Deus verdadeiro que não tem parceiro, e (Deus) no sentido de: (divindade), significando: (o adorado) por amor e veneração.


Allah O Altíssimo disse: 


وَإِلَهُكُمْ إِلَهٌ وَاحِدٌ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الرَّحْمَنُ الرَّحِيمُ


{E vosso Deus é Deus Único, não há divindade exceto Ele – o Clemente, o Misericordioso.} [Al-Baqarah: 163] 


شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ


{Allah testemunha - e assim também, os anjos e os dotados de ciência - que não há divindade senão Ele, Que tudo mantém com equidade. Não existe deus senão Ele, O Todo-Poderoso, O Sábio}. [Al-Imran: 18] E todo aquele que associa um deus com ALLAH, adora além dEle; Sua divindade é falsa. ALLAH Todo-Poderoso disse: 


ذَلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِنْ دُونِهِ هُوَ الْبَاطِلُ وَأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ


{Isso, porque Allah é a Verdade, e porque o que invocam, além d'Ele, é a falsidade, e porque Allah é O Altíssimo, O Grande.} [Al-Haj: 62] Chamá-los de deuses não lhes dá o direito à divindade, disse ALLAH Todo-Poderoso sobre (Al-Lat, Al-Uzza e Manat): 


إِنْ هِيَ إِلَّا أَسْمَاءٌ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ إِنْ يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَمَا تَهْوَى الْأَنْفُسُ وَلَقَدْ جَاءَهُمْ مِنْ رَبِّهِمُ الْهُدَى


{Os idolos não são senão nomes que nomeastes, vós e vossos pais, dos quais ALLAH não fez descer comprovação alguma.} [Najm: 23] E o Majestoso diz sobre Hud - que a paz esteja sobre ele - o qual disse para seu povo: 


قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاءٍ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ فَانْتَظِرُوا إِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِرِينَ


{Discutis comigo acerca de nomes de idolosque nomeastes, vós e vossos pais, dos quais ALLAH não fez descer comprovação alguma?} [Al-Aráf: 71] E o Majestoso diz sobre Yussuf- que a paz esteja sobre ele - o qual disse para os dois companheiros da prisão: 


يَا صَاحِبَيِ السِّجْنِ أَأَرْبَابٌ مُتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ أَمِ اللَّهُ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ (39) مَا تَعْبُدُونَ مِنْ دُونِهِ إِلَّا أَسْمَاءً سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمْ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ إِنِ الْحُكْمُ إِلَّا لِلَّهِ أَمَرَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ ذَلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ


{Ó meus dois companheiros de prisão! Acaso vários senhores diferentes são melhores ou Allah – O Único, O Invencível? Não adorais em vez d’Ele senão nomes que vós e vossos pais os denominastes, acerca dos quais Deus não revelou provação alguma.} [Yussuf: 39-40] É por isso que os Mensageiros - que as bênçãos e a paz estejam com eles - costumavam dizer ao seu povo: 


لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ


{Ó povo meu, adorai a Allah: não tendes outro Deus que não seja Ele} [Al-A'raaf: 59] Mas os politeístas se recusaram a fazer isso, e eles tomaram deuses além de ALLAH, eles os adoraram com ALLAH Todo-Poderoso e buscaram ajuda através deles, e os pediram socorro.


ALLAH Todo-Poderoso aboliu a adoção desses deuses pelos politeístas com duas provas racionais:


A primeira: Que não há nada nesses deuses que eles tenham tomado das características da divindade, pois são seres criados que não criam, não trazem benefício a seus adoradores, não repelem o mal deles e não possuem para eles a vida ou a morte, e eles não possuem nada dos céus, e nem participam disso.


Disse Allah O Altíssimo: 


وَاتَّخَذُوا مِنْ دُونِهِ آلِهَةً لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ وَلَا يَمْلِكُونَ لِأَنْفُسِهِمْ ضَرًّا وَلَا نَفْعًا وَلَا يَمْلِكُونَ مَوْتًا وَلَا حَيَاةً وَلَا نُشُورًا


{E eles tomam, além d'Ele, outros deuses, que nada criam, enquanto eles mesmos são criados, e não possuem, para si mesmos, prejuízo nem benefício, e não possuem o dom da morte nem da vida nem de ressuscitar.} [Al-Furqan: 3]


Disse-lhes: 


قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِنْ شِرْكٍ وَمَا لَهُ مِنْهُمْ مِنْ ظَهِيرٍ (22) وَلَا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ عِنْدَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَنْ قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُوا الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ


{Invocai os que pretendeis, em vez de Allah! Eles não possuem nada, nem mesmo do peso de um átomo, no céu ou na terra, nem tampouco têm neles participação; nem Ele os tem como ajudantes. E de nada valerá a intercessão junto a Ele, senão a daquele a quem for permitida} [Saba: 22-23] E disse: 


أَيُشْرِكُونَ مَا لَا يَخْلُقُ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ (191) وَلَا يَسْتَطِيعُونَ لَهُمْ نَصْرًا وَلَا أَنْفُسَهُمْ يَنْصُرُونَ


{Atribuiram-Lhe parceiros que nada podem criar, uma vez que eles mesmos são criados. Nem tão pouco poderão socorrê-los, nem poderão socorrer a si mesmos} [Al-Araf: 191-192]


E se este é o estado desses deuses, então tomá-los como divindades é absolutamente tolice, e enorme falsidade.


A segunda: Que esses politeístas estavam reconhecendo que somente Deus Todo-Poderoso é o Senhor, o Criador, em cujas mãos está o reino de tudo, e Ele protege e não é oprimido, e isso exige que eles O unam com a divindade, assim como uniram-nO com o senhorio. Conforme as palavras de Allah: 


يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ (21) الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ فِرَاشًا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَأَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ فَلَا تَجْعَلُوا لِلَّهِ أَنْدَادًا وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ


{Ó humanos! Adorai o vosso Senhor, Aquele que vos criou e criou aqueles que vieram antes de vós, para que possais serdes piedosos. Aquele que criou para vós a terra como tapete e o céu como teto, e enviou do céu água e com ela fez surgir frutos que são um sustento para vós. Sendo assim, não tomeis parceiros com Allah enquanto sabeis}. [Baqara: 21-22]


E disse: 


وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ خَلَقَهُمْ لَيَقُولُنَّ اللَّهُ فَأَنَّى يُؤْفَكُونَ


{E se lhes perguntas: 'Quem Os criou?', em verdade, dirão: 'Deus!' Como então se distanciam da verdade?} [Zukhruf: 87]


قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أَمَّنْ يَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَمَنْ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَمَنْ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ فَسَيَقُولُونَ اللَّهُ فَقُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ (31) فَذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ


{Dize: ''Quem vos provê do céu e da terra? Ou quem controla os ouvidos e a vista? E quem faz surgir o vivo do morto e faz surgir o morto do vivo? E quem administra a ordem?'' Dirão: ''Deus!'' Dize: ''Então, não temeis a Allah? E esse é Allah, vosso Verdadeiro Senhor. Mas que há fora da verdade senão o desvio? Como, então, sois desviados?} [Yunuss: 31-32]


O quarto mandamento da crença em ALLAH: Crença em Seus Nomes e Atributos:


Isto é: Afirmar o que ALLAH afirmou para Si mesmo em Seu Livro, ou a Sunnah de Seu Mensageiro, que ALLAH o abençoe e lhe conceda a paz, dos Nomes e Atributos, da maneira conveniente, sem distorção ou obstrução, ou adaptação, ou representação. Disse Allah O Altissimo: 


وَلِلَّهِ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَى فَادْعُوهُ بِهَا وَذَرُوا الَّذِينَ يُلْحِدُونَ فِي أَسْمَائِهِ سَيُجْزَوْنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ


{E a ALLAH pertencem os Mais Belos Nomes, então invocai-O com eles, e deixai aqueles que blasfemam sobre Seus Nomes. Eles serão recompensados pelo que faziam} [Al-A'raf: 180] 


وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَى فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ


{E a Ele pertence a mais elevada descrição nos céus e na terra; e Ele é o Poderoso,o Prudente.} [Ar-Rum: 27] E ALLAH disse: 


فَاطِرُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ جَعَلَ لَكُمْ مِنْ أَنْفُسِكُمْ أَزْوَاجًا وَمِنَ الْأَنْعَامِ أَزْوَاجًا يَذْرَؤُكُمْ فِيهِ لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ وَهُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ


{Nada é igual a Ele, e Ele é Ouniouvinte e Vidente.} [Ach-Chura: 11]


Duas seitas estão na perdição sobre a predestinação:


Uma delas: (O Mu'attla) que rejeitou os Nomes e Atributos, ou alguns deles, alegando que sua afirmação para ALLAH implica semelhança, ou seja, comparando Deus Todo-Poderoso à Sua criação, e esta afirmação é falsa; pelos seguintes motivos:


Primeiro: Que requer suprimentos inválidos; Tal como a contradição nas palavras de Deus Todo-Poderoso, porque ALLAH Todo-Poderoso afirmou para Si os Nomes e Atributos, e negou que existe algo como Ele. Mesmo que sua prova exija analogia; É necessário contradizer as palavras de ALLAH e negar algumas delas a outras. 


Segundo: Não é necessário que as duas coisas concordem em um substantivo ou adjetivo que sejam a mesma coisa. Pois você vê duas pessoas que concordam sobre algo, cada uma delas é uma pessoa que ouve, observa e fala. Não é necessário que eles sejam os mesmos em significados humanos, audição, visão e fala.


E você vê que os animais têm mãos, pés e olhos, e não é necessário nesse caso que suas mãos, pés e olhos sejam iguais.


Se houver discrepância entre as criaturas em termos de nomes ou atributos com os quais elas concordam; O contraste entre o Criador e a criatura é mais claro e maior.


A segunda seita: (Al-Mashbihah) que afirmou os nomes e atributos enquanto comparava ALLAH Todo-Poderoso à Sua criação, alegando que isso é o que é exigido pela evidência dos textos; Porque ALLAH Todo-Poderoso se dirige aos servos com o que eles entendem, e essa afirmação é falsa; pelos seguintes fatos:


Primeiro: Que a semelhança de Deus Todo-Poderoso com Sua criação é invalidada pela razão e pela Sharia, e não é possível que os textos do Livro e da Sunnah exijam que ela seja inválida.


Segundo: Que Deus Todo-Poderoso se dirigiu aos servos com o que eles entendem em termos da origem do significado, quanto à verdade e a essência desse significado, é a partir do que Deus Todo-Poderoso explicou em Seu conhecimento sobre Sua Essência e Seus Atributos.


Então Deus afirma para Si mesmo que é Oniouvinte; Pois a audição é conhecida em termos da origem do significado (que é a percepção dos sons), mas a realidade disso com respeito ao ouvir de Deus Todo-Poderoso é desconhecida; Porque a realidade da audição varia mesmo entre as criaturas; O contraste nele entre o Criador e a criatura é mais claro e maior.


E se ALLAH Todo-Poderoso fala sobre Si mesmo que Ele ascendeu ao Seu Trono; A origem do significado é conhecida, mas a realidade da ascensão não é conhecida por nós em relação à ascensão de ALLAH ao Seu Trono; Porque a realidade da equanimidade varia em relação à criatura, Ascender em uma cadeira estável não é o mesmo que estar em um camelo selado que é difícil de repelir. O contraste nele entre o Criador e a criatura é mais claro e maior.


E a crença em Deus Todo-Poderoso, como descrevemos, produz grandes frutos para os crentes, incluindo:


Primeiro: Certificar a unicidade de Allah, para que o coração não se relacione com algo para além d'Ele, nem rogo e nem temor, e não adorar nada além d'Ele.


Segundo: Amor completo a Allah, o Altíssimo, Sua exaltação seguindo Seus belos nomes e sublimes atributos.


Terceiro: Certificar Sua adoração realizando aquilo que Ele ordenou e abster-se aquilo que Ele proibiu.


*



publicações recentes

Eu sofro onde está De ...

Eu sofro onde está Deus - O argumento do mal - Muslim Vs Ateísta

Ardis de Satã contra ...

Ardis de Satã contra a Verdade  A CRUCIFICAÇÃO

Metodologia de provar ...

Metodologia de provar existência de Deus e de provar evolução é a mesma